Candy CS1105-16S User Manual
Page 34

66
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AД
Д 1
13
3
PL
U
US
STTE
ER
RK
KA
A
Jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Candy. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå
usäugë podaj model pralki. który moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie
gwarancyjnej.
U
Uw
wa
ag
ga
a::
1
1.. U
Uããy
yc
ciie
e p
prrzzy
yjja
azzn
ny
yc
ch
h d
dlla
a éérro
od
do
ow
wiissk
ka
a p
prro
osszzk
kó
ów
w d
do
o p
prra
an
niia
a p
po
ozzb
ba
aw
wiio
on
ny
yc
ch
h ffo
ossffo
orra
an
nó
ów
w m
mo
oããe
e d
da
aз
з n
na
assttë
ëp
pu
ujjå
åc
cy
y
e
effe
ek
ktt::
-- W
Wo
od
da
a zz p
pääu
uk
ka
an
niia
a m
mo
oããe
e b
by
yз
з m
më
ëttn
na
a zz u
uw
wa
ag
gii n
na
a o
ob
be
ec
cn
no
oééç
ç zza
aw
wiie
essiin
ny
y zze
eo
olliittó
ów
w.. N
Niie
e w
wp
pääy
yw
wa
a tto
o n
na
a ssk
ku
utte
ec
czzn
no
oééç
ç
ssa
am
me
eg
go
o p
pääu
uk
ka
an
niia
a..
-- O
Ob
be
ec
cn
no
oééç
ç b
biia
aääe
eg
go
o p
prro
osszzk
ku
u ((zze
eo
olliittó
ów
w)) n
na
a p
prra
an
niiu
u p
po
o zza
ak
ko
oñ
ñc
czze
en
niiu
u c
cy
yk
kllu
u.. N
Niie
e p
prrzzy
yc
czze
ep
piia
a ssiië
ë o
on
n d
do
o m
ma
atte
erriia
aääu
u,,
a
an
nii n
niie
e w
wp
pääy
yw
wa
a n
na
a k
ko
ollo
orr..
-- O
Ob
be
ec
cn
no
oééç
ç p
piia
an
ny
y w
w w
wo
od
dzziie
e zz o
osstta
attn
niie
eg
go
o p
pääu
uk
ka
an
niia
a,, c
co
o n
niie
e m
mu
ussii o
ozzn
na
ac
czza
aз
з zzääe
eg
go
o p
pääu
uk
ka
an
niia
a..
-- N
Niie
ejjo
on
no
ow
we
e p
po
ow
wiie
errzzc
ch
hn
niio
ow
wo
o--c
czzy
yn
nn
ne
e ssu
ub
bsstta
an
nc
cjje
e o
ob
be
ec
cn
ne
e w
w ssk
kääa
ad
dzziie
e p
prro
osszzk
kó
ów
w d
do
o p
prra
an
na
a ssе
е c
czzë
ësstto
o ttrru
ud
dn
ne
e d
do
o
u
ussu
un
niië
ëc
ciia
a zz p
prra
an
niia
a ii n
na
aw
we
ett w
w m
ma
aääy
yc
ch
h iillo
oééc
ciia
ac
ch
h m
mo
og
gе
е p
po
ow
wo
od
do
ow
wa
aз
з p
po
ow
wsstta
aw
wa
an
niie
e p
piia
an
ny
y..
-- W
W tta
ak
kiim
m p
prrzzy
yp
pa
ad
dk
ku
u d
do
od
da
attk
ko
ow
we
e p
pääu
uk
ka
an
niie
e n
niie
e jje
esstt u
uzza
assa
ad
dn
niio
on
ne
e..
2
2.. J
Je
eééllii TTw
wo
ojja
a p
prra
allk
ka
a p
prrzze
esstta
an
niie
e d
dzziia
aääa
aз
з,, p
prrzze
ed
d zzw
wrró
óc
ce
en
niie
em
m ssiië
ë d
do
o sse
errw
wiissu
u C
Ca
an
nd
dy
y w
wy
yk
ko
on
na
ajj p
po
ow
wy
yããsszze
e
ssp
prra
aw
wd
dzziia
an
ny
y..
1. Pralka nie dziaäa
na ãadnym
programie
2. Pralka nie nabiera
wody.
3. Pralka nie usuwa
wody.
4. Woda na
podäodze wokóä
pralki.
5. Nie dziaäa wirówka.
6. W czasie
wirowania
odczuwalne
znaczne wibracje.
Kabel zasilajåcy nie podäåczony do
sieci
Wäåcznik nie zostaä wciéniëty
Brak zasilania
Przepalony bezpiecznik sieciowy.
Drzwiczki pralki otwarte
Patrz przyczynë 1.
Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony.
Pokrëtäo programatora ãle ustawione.
Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë.
Kawaäek materiaäu blokuje filtr.
Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem
doprowadzajåcym wodë.
Pralka nie wylaäa jeszcze wody.
Ustawienie „bez wirówki” (niektóre
modele)
Pralka nie zostaäa dokäadnie
wypoziomowana.
Nie zostaäy zdjëte klamry transportowe.
Ãle rozäoãony äadunek bëbna.
Wäóã wtyczkë do gniazdka
Wciénij wäåcznik
Sprawdã sieç
Sprawdã bezpiecznik
Zamknij drzwiczki
Sprawdã
Odkrëç kran.
Ustaw prawidäowo pokrëtäo.
Wyprostuj wåz.
Sprawdã filtr.
Przesuñ pralkë i zaciénij wåã na kranie.
Zaczekaj kilka minut, aã pralka wyleje
wodë.
Przestaw program na wirówkë.
Wyreguluj specjalne nóãki.
Zdejmij klamry.
Rozäóã równomiernie pranie w bëbnie.
P
PR
RZ
ZY
YC
CZ
ZY
YN
NA
A
S
SP
PO
OS
SÓ
ÓB
B U
US
SU
UN
NIIË
ËC
CIIA
A
LLO
OK
KA
ALLIIZ
ZA
AC
CJ
JA
A U
US
STTE
ER
RE
EK
K
U
UW
WA
AG
GA
A
P
PR
RA
ALLK
KA
A W
WY
YP
PO
OS
SA
AÃ
ÃO
ON
NA
A J
JE
ES
STT W
W E
ELLE
EK
KTTR
RO
ON
NIIC
CZ
ZN
NY
Y U
UK
KÄ
ÄA
AD
D K
KO
ON
NTTR
RO
OLLII P
PR
RË
ËD
DK
KO
OÉ
ÉC
CII W
WIIR
RO
OW
WA
AN
NIIA
A
Z
ZA
AP
PO
OB
BIIE
EG
GA
AJ
JÅ
ÅC
CY
Y N
NIIE
E R
RÓW
WN
NO
OM
MIIE
ER
RN
NE
EM
MU
U R
RO
OZ
ZÄ
ÄO
OГ
Г E
EN
NIIU
U S
SIIË
Ë B
BIIE
ELLIIZ
ZN
NY
Y W
W B
BË
ËB
BN
NIIE
E.. D
DZ
ZIIË
ËK
KII TTE
EM
MU
U
Z
ZM
MN
NIIE
EJ
JS
SZ
ZA
A S
SIIË
Ë G
GÄ
ÄO
OÉ
ÉN
NO
OЙ
ЙЗ
З II W
WIIB
BR
RA
AC
CJ
JE
E P
PR
RA
ALLK
KII A
A W
W K
KO
ON
NS
SE
EK
KW
WE
EN
NC
CJ
JII W
WY
YD
DÄ
ÄU
UÃ
ÃA
A J
JE
EJ
J
Ã
ÃY
YW
WO
OTTN
NO
OЙ
ЙЗ
З..
67
KAPITEL 13
DA
FEJL
Hvis maskinen stadig ikke virker. Afbryd strøm og vand. Tilkald Aut. Candy service. For hurtig service opgiv da
maskinens typenummer og serienummer, disse findes på typeskiltet bag lågerammen.
Brug af økologiske vaskemidler “uden fosfater” kan have følgende effekt:
1 Under skyl ser vandet en smule grumset ud, uden at dette dog har nogen betydning for skylleeffekten, og
udvaskning af sæberester.
2 En tynd hvid hinde kan opstå på vasketøjet, dette er imidlertid på ingen måde skadeligt for tektstiler eller
farver.
FEJL OG KONTROL LISTE
Hvis Deres CANDY vaskemaskine ikke fungerer til deres tilfredshed, kontroller da følgende punkter inden De
tilkalder service teknikker:
1. Maskinen starter
ikke. Ingen lys i
kontrol lampe
2. Der kommer ikke
vand i maskinen
3. Maskinen pumper
ikke vandet ud
4. Maskine står stille
5. Der løber vand ud
på guivet
6. Maskinen
centrifugerer ikke
7. Maskinen står
uroligt, under
centrifugering
8. Vandet løber ud,
mens maskinen
fyldes
Maskinen er ikke tændt eller stikket ikke
sat i
STOP/START knappen er ikke trykket ind
Ingen strøm til maskine
Sikring sprunget
Lågen ikke lukket
Se punkt 1
Programvælger stillet forkert
Afløbs slange bøjet eller knækket
sammen
Filter stoppet
Der kan være valgt et program med
flydestop
Vandopvarmining
Vandtilslutning ulæt
Forket sæbe Højtskummende
Se punkt 3
Alt vandet er ikke pumpet ud
Nogle modeller har knap for fravalg
af cent
Maskinen står ikke vandret eller står ikke
fast
Transportbeslag er ikke afmonteret
Vasketøj er klumpet sammen
Hævertvirkning
Sæt stikket i, og tænd
Tryk på STOP/START knappen
Kontroller måler
Kontroller Sikring
Kontroller
Kontroller punkt 1
Vælg program igen
Kontroller slange
Kontroller filter
Vælg program til udpumpning (Z)
Vent 20 - 30 min.
Kontroller hane
Kontroller sæbe og mænge
Kontroller
Vent 5 min.
Kontroller om knappen er aktiv
Juster forreste stilbare ben.
Afmonteret transportbesla
Kontroller sammen sætning og mænge
Kontroller afløbs slange,
højde min 50 cm.
MULIG ÅRSAG
FEJL RETNING
BEMÆRK:
DENNE MASKINE ER UDSTYRET MED ELEKTRONISK CENTRIFUGERINGS KONTROL. DET BETYDER AT HVIS
TØJET I MASKINEN ER I UBALLANCE NEDSÆTTES CENTRIFUGERINGS HASTIGHEDEN AUTOMATISK, OG
PÅ DEN MÅDE HINDRE AT VIBRATIONER SKAL SKADE MASKINEN.