beautypg.com

Español, 1000 v – Milwaukee C12 FM User Manual

Page 17

background image

32

33

DATOS TÉCNICOS

Juste selector de margen

rotatorio

Rango de medición

Resolución

Precisión

Corriente CA

200 A

0.1 A

±(3.0% +3dgt) 45-60Hz

Tensión alterna/continua

400 V

1000 V

0.1 V / 1 V

:±(1.5% +5dgt) 45-500Hz

: ±(1.0% + 2dgt)

Resistencia

Control de continuidad

400 Ω

4 kΩ

40 kΩ

400 kΩ

4 MΩ

40 MΩ

0.1 Ω

0.001 kΩ

0.01 kΩ

0.1 kΩ

0.001 MΩ

0.01 MΩ

±(1% +5dgt)

±(1% +2dgt)

±(1% +2dgt)

±(1% +2dgt)

±(1% +2dgt)

±(2% +5dgt)

Baja impedancia de entrada

400.0 V

1000 V

0.1 V / 1 V

±(2.0% + 3dgt) AC: 45-500Hz

La exactitud viene especificada para 1 año después del calibrado en fábrica para el funcionamiento a una temperatura entre

18°C y 28°C y una humedad relativa del aire entre 0% y 85%.
Tensión máxima entre toma de corriente y conexión a tierra

CAT III

CAT IV

1000 V

600 V

Espesor máximo del cable en la mordaza

16 mm

Temperatura de trabajo

-10°C-50°C

Temperatura de almacenado

-40°C-60°C

Coeficiente de temperatura

0,1 x exactitud especificada /°C (<18°C or >28°C)

Altitud máxima para su empleo

2000 m

Tiempo de vida de la batería

>12 h con todas las funciones

Tensión batería

12 V Li-Ion

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003

450 g

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

seguridad y las instrucciones, también las que contiene el

folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de

peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una

descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones

para futuras consultas.

INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD instrumento

de medición

No realice mediciones en circuitos con tensiones superiores a

1000 V. Utilice únicamente cables de prueba aptos para 1000 V

o más.
Desconecte los cables de prueba del aparato durante la

medición de corriente.
Evite el contacto con los punteros al efectuar mediciones.
Para evitar el peligro de descargas eléctricas en personas

durante mediciones de resistencia, continuidad y capacidad, no

realice jamás estos trabajos bajo tensión.
No realice mediciones en locales con gases fácilmente

inflamables. Durante el empleo del aparato de medición pueden

producirse chispas que podrían provocar una explosión.
No utilice jamás el aparato al estar la superficie húmeda o sus

manos mojadas.
No exceda los valores de arranque permitidos para el

instrumento.
Realice mediciones en circuitos con energía aplicada

únicamente si fuese absolutamente necesario.
Verifique primero el funcionamiento del aparato de medición en

un circuito conocido. Parta siempre de la base que el circuito se

encuentra bajo tensión antes de haber comprobado la falta de

tensión.
No efectúe usted mismo la puesta a tierra durante los trabajos

de medición. Evite entrar en contacto con piezas conectadas a

tierra, como p. ej. tubos, radiadores, cocinas o refrigeradores.
En ningún caso se deberá abrir la tapa del compartimento de

baterías mientras se esté realizando una medición.

El aparato deberá emplearse solamente para los fines y las

condiciones del medio ambiente previstas. En caso contrario, las

funciones de seguridad del instrumento no podrán tabajar de

forma perfecta, lo que podría conducir a graves lesiones

corporales o bien averías en el instrumento de medición.
Para evitar el peligro de un choque eléctrico o un salto de

chispas, use ropa protectora adecuada en las cercanías de

cables con energía aplicada.
No realice jamás mediciones con un instrumento de medición

averiado, p. ej. con la carcasa dañada o al encontrarse partes

metálicas en el instrumento expuestas.
No manipule el selector de funciones al encontrarse conectados

los cables de prueba.
No instale piezas adicionales y no realice ningún tipo de

modifcaciones en el aparato de medición. Para trabajos de

reparación o recalibración, envíe el aparato a un servicio

autorizado de postventa de Milwaukee.
Utilice únicamente cables de prueba de Milwaukee con el

aparato de medida de Milwaukee. Antes de cada medición,

compruebe que los cables de prueba no estén dañados.
Control de tensión sin contacto:

La lámpara LED no indica el estado de una instalación eléctrica.

Aún en el caso de que la lámpara LED no esté encendida

durante la prueba, no toque jamás los conductores porque

podrían estar bajo tensión. Verifique el funcionamiento de la

lámpara LED en una fuente conocida de tensión. Si la lámpara

LED no se prende, entonces está dañado el comprobador de

tensión y no deberá emplearse para efectuar mediciones. El

control de tensión sin contacto es influenciado tanto por

tensiones externas como por el modo en que se sostiene el

instrumento o el lugar en donde se encuentra ubicado el

aparato.
Categorías de medición y su significado según la norma IEC

61010-1:

CAT III: Para mediciones realizadas en la instalación del edifico:

Consumidores fijos, conexiones de distribuidores, equipos

instalados en distribuidores

CAT IV: Para mediciones realizadas en la fuente de la

instalación de baja tensión: Contadores conexiones principales,

ESPAÑOL

protecciones contra sobreintensidad primarias

Para el presente instrumento de medición es válida la categoría

de medición y la tensión asignada máxima, por ej. 1000 V CAT

III, que viene indicada en el aparato.

INDICACIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD Batería

No sustituya la batería si la carcasa del aparato de medición

está húmeda.
Retire todos los cables del aparato y desconecte el mismo antes

de efectuar el reemplazo de la batería.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los

Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de

baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de

cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema C12 en

cargadores C12. No intentar recargar acumuladores de otros

sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a

producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso

de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y

jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente

con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un

médico
Este aparato no está destinado al uso por personas (incluso

niños) con restringidas capacidades físicas, sensóricas o

mentales o por la falta de experiencia y/o conocimientos, a no

ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona

responsable por su seguridad o que hayan sido instruidas por

éstas con respecto al empleo del aparato.

Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar

que no juegen con el aparato.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

El instrumento de medición es apropiado para la medición de los

siguientes parámetros: Corriente alterna, tensión alterna, tensión

continua, resistencia eléctrica, control de continuidad eléctrica,

tensión alterna y continua a baja impedancia de entrada del

instrumento de medición. Este instrumento se deberá utilizar

solamente para la medición de los parámetros antes indicados.

DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA

El aparato se desconecta automáticamente después de 20

minutos si en este tiempo permanece inactivo, es decir si no se

usa el teclado o el interruptor giratorio. Para volver a usar el

aparato, gire el selector de funciones o pulse una tecla.

INDICACIONES DE TRABAJO

Ajuste el selector de funciones en la posición requerida.
Introduzca fuertemente el cable de prueba en el aparato de

medición.
Desconecte los cables de prueba del aparato al efectuar

mediciones de corriente.
No exponga el aparato de medición a radiaciones solares

directas, temperaturas extremas, humedad alta o al rocío de la

mañana.
El instrumento puede emplearse hasta una altitud de 2000m

sobre el nivel del mar. Temperatura de ambiente apropiada entre

-10°C y 50 °C.
El aparato de medición no es a prueba de polvo y de agua.

Mantener alejado el instrumento de polvo y agua.
Desconecte el aparato después de su empleo. En caso de no

utilizar el instrumento durante un período más largo, extraiga la

batería.
Limpie el aparato con un paño húmedo y detergente neutral. No

emplee detergentes abrasivos o disolventes.

BATERIA

Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga

después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas

durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de

la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al

sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se

deben mantener limpios.
Para un tiempo de vida óptimo, deberán cargarse

completamente las baterías después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías

recargables se deberían retirar del cargador una vez finalizada

la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:

Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una

temperatura de aproximadamente 27°C.

Almacenar la batería recargable con un estado de carga del

30% y 50% aproximadamente.

Recargar la batería cada 6 meses.

MANTENIMIENTO

Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de

necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con

cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee

(consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la

herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez

dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente

dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes de

conectar la herramienta

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con

los residuos domésticos! De conformidad con

la Directiva Europea 2002/96/CE sobre

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos

y su aplicación de acuerdo con la legislación

nacional, las herramientas eléctricas cuya

vida útil haya llegado a su fin se deberán

recoger por separado y trasladar a una planta

de reciclaje que cumpla con las exigencias

ecológicas.

ATENCIÓN

Para evitar un electrochoque, extraer los

cables de prueba antes de abrir la caja o

cambiar la batería.

Masa

A prueba de choques eléctricos

>1000 V

No realice jamás mediciones en circuitos con

un voltaje superior a 1000 V.

No toque los punteros del comprobador

durante la medición.

ESPAÑOL