Danfoss AVA (Generation 2006) User Manual
Page 8
73695080 DH-SMT/SI
VI.DB.W2.8L
© Danfoss 04/2009
8
EsPAÑOL
Notas de seguridad
Antes del montaje y de la puesta en
marcha, para evitar daños personales
y perjuicios en los dispositivos,
es absolutamente necesario leer
cuidadosamente estas instrucciones.
El montaje, la puesta en marcha y el trabajo
de mantenimiento necesario deberán ser
realizados solo por personal cualificado y
autorizado.
Antes del montaje y el trabajo de
mantenimiento del regulador, el sistema
debe ser:
- despresurizado
- enfriado,
- vaciado y
- limpiado.
Por favor, cumpla con las instrucciones del
fabricante del sistema o del operador del
sistema.
Aplicación
El regulador se utiliza para el control de la
presión de alivio de agua y mezcla agua/
glycol en sistemas de Calefacción, District
Heating y Refrigeración.
Los parámetros técnicos en la etiquetas del
producto determinan su uso.
Montaje
Posiciones permitidas
de instalación ❶
Temperatura del medio hasta 100 °C:
- Puede ser instalado en cualquier
posición.
Temperatura del medio > 100 °C:
- Instalación permitida sólo en
horizontal con el actuador hacia abajo.
Posición de instalación y Esquema
de instalación ❷
AVA Montaje en bypass
Instalación de la válvula ❸
1. Limpie el sistema de tuberías antes del
montaje.
2. Se recomientda la instalación de un
filtro delante del controlador ①.
3. Instale indicadores de presión delante
y detrás de la parte del sistema a
controlar.
4. Instale la válvula
• Observe la dirección del caudal
indicada en la etiqueta del producto o
en la válvula ② ③.
• La válvula con conectores para soldar
solo pueden ser fijados a la tubería ④.
Los conectores para soldar solo
pueden soldarse sin la válvula y sin
sellos!
⑤⑥
Si estas instrucciones no se tienen en
cuenta, las altas temperaturas al soldar
pueden destruir los sellos.
• Las bridas ⑦ en la tubería deben estar
en posición paralela y las superficies
que sellan deben estar limpias y sin
ningún daño.
Apriete los tornillos en las bridas en
diagonal en 3 pasos hasta el máximo
(50 Nm).
5. Precaución:
No se permiten cargas mecánicas del
cuerpo de la válvula por las tuberías ⑧.
Aislamiento ❹
Para temperaturas del medio hasta 100 º C
el actuador de presión ① también puede
ser aislado.
Dimensiones, Pesos ❺
(See page 2)
1)
Rosca externa cónica acc. to EN 10226-1
2)
Bridas PN 25, acc. to EN 1092-2
For flange dimensions - see table for
tailpieces.
Puesta en marcha ❻
La válvula está cerrada si no hay presión.
La válvula abre cuando la presión delante
de la válvula ① sobrepasa el valor
ajustado.
Llenado del sistema, primera puesta
en marcha
Para evitar difenrencias de presión
demasiado altas en el regulador, siga los
siguientes pasos cuando abra las válvulas
de corte:
1. Afloje el mulle girando el mando de
ajuste A.
2. Abra lentamente todos los dispositivos
de corte en la tubería de impulsión ②.
3. Abra lentamente todos los dispositivos
de corte en la tubería de retorno ③.
Escapes y pruebas de presión
Para evitar presiones inadmisibles en el
actuador (el exceso de presión admisible
durante el funcionamiento 14 bar) es
absolutamente necesario quitar el tubo
de impulsión ①. Conexiones cerradas G 1/8
ISO 228 ②. En este caso la válvula está
siempre cerrada.
La presión debe ir aumentando
gradualmente en la conexión +/-.
El incumplimiento puede causar daños en
el actuador o la válvula.
Una prueba de presión del sistema
completo debe ser realizada de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
La presión máxima de prueba es: 1.5 × PN
PN ver etiqueta del producto!
Fuera de operación
1. Cierre lentamente los dispositivos de
corte ③ en la tubería de impulsión.
2. Cierre lentamente los dispositivos de
corte ② en la tubería de retorno.
Ajustes
❼
Ajuste de la presión
El rango de ajuste de la presión se indica en
la etiqueta del producto ①.
Procedimiento:
1. Puesta en marcha del sistema, véase
sección “Llenado del sistema, primera
puesta en marcha“ Abra completamente
todos los dispositivos de corte del
sistema.
2. Ajuste
(de la presión delante de la válvula)
Observe los indicadores de presión ②.
• Girando a la derecha ③ aumenta el
punto de ajuste (comprimiendo el
muelle).
• Girando a la izquierda ④ reduces el
punto de ajuste (relajando el muelle).
sellado ❽
El punto de ajuste fijado puede sellarse con
un alambre sellado ①, si fuera necesario.