Instala ción, Retire el termost ato viejo, Fije la base del termostat o a la p ared – White Rodgers BLUE 2" SINGLE STAGE 1F86-0244 User Manual
Page 15: Interrupt or de selección de terminal o/b, Interrupt or gas/elec, Ubicación de las pilas

2
INSTALA
CIÓN
RETIRE EL TERMOST
ATO
VIEJO
1.
Apague la
electricidad en
la caja
de fusibles
principal hasta
que haya
finalizado la
instalación. Asegúrese
de que
la
alimentación eléctrica esté desconectada.
2.
Retire la
cubierta delantera
del termostato
viejo. Con
los
cables
aún conectados,
retire
la placa
de la
pared. Si
el
termostato viejo
tiene una
placa de
montaje sobre
pared,
retire el termostato y la placa juntos.
3.
Identifique cada
uno de
los cab
les conectados
al
termostato viejo
usando las
etiquetas inc
luidas con
el
nue
vo termostato.
4.
Desconecte los
cables del
termostato viejo
de a
uno a
la vez.
NO DEJE
QUE
LOS CABLES
VUELVAN
A INTR
ODUCIRSE
EN LA PARED
.
5.
Instale el
termostato nuevo
siguiendo el
procedimiento
indicado a continuación.
¡ATENCIÓN!
Este producto
no contiene
mercurio. No
obstante, puede
reemplazar un producto que sí contiene mercurio.
No abra
las celdas
de mercurio.
En el
caso de
que una
celda
se dañe,
no toque
el mercurio
derramado. Usando
un par
de
guantes no
absorbentes, recoja
el mercurio
derramado y
viértalo
en un
recipiente que
pueda sellarse.
Si se
daña una
celda, debe
desecharse la unidad.
El mercurio
no debe
desecharse con
los residuos
domésticos.
Para desechar
la unidad
que será
reemplazada por
este equipo,
colóquela en
un recipiente
adecuado. Consulte
en www
.white-
rodgers.com dónde enviar los productos que contienen mercurio.
FIJE LA BASE DEL
TERMOSTAT
O A
LA P
ARED
1.
Retire el
material de
embalaje del
termostato. Tire
suavemente
de la
cubierta para
separarla de
la base.
Si fuerza
o hace
palanca sobre el termostato dañará la unidad.
2.
Coloque la
base sobre
el orificio
de la
pared y
marque las
ubicaciones de
los orificios
de montaje
usando la
base como
plantilla (vea figura 1).
3.
Mueva la base a un lado. Perfore los orificios de montaje.
4.
Empuje los
cables a
través de
la abertura
en la
base del
termostato.
5.
Fije la
base a
la pared
sin ajustarla
demasiado, usando
dos
tornillos de
montaje. Coloque
un nivel
contra la
parte inferior
de la
base, ajústela
hasta que
quede bien
nivelada y
luego
apriete los
tornillos. (Esto
es por
razones estéticas
solamente
y no
afectará el
funcionamiento del
termostato.) Si
utiliza los
orificios de
montaje existentes,
o si
los orificios
perforados son
demasiado grandes
y no le permiten ajustar bien la base, use
anclajes plásticos para fijar la subbase.
6.
Conecte los
cables al
bloque de
terminales sobre
la base
consultando el
esquema de
conexiones correspondiente
(vea las figuras 2 a 4).
7.
Empuje el
cable que
sobresale hacia
el interior
de la
pared
y tape
el orificio
con un
material ignífugo
(como aislamiento
de
fibr
a d
e v
idr
io)
pa
ra
evit
ar q
ue
las
co
rrie
nte
s d
e a
ire
af
ect
en
el funcionamiento del termostato.
INTERRUPT
OR DE SELECCIÓN DE
TERMINAL O/B
El interruptor
O/B de
este termostato
viene ajustado
de fábrica
en
la posición
“O”. Esta
opción admite
la mayoría
de las
aplicaciones
de bomba
de calor
, que
requieren que
el relé
de conmutación
esté
energizado en
COOL. Si
el termostato
que está
cambiando o
la
bomba de
calor que
está instalando
con este
termostato requiere
una terminal
“B”, para
energizar el
relé de
conmutación en
HEAT,
el interruptor O/B debe colocarse en la posición “B”.
Orificios
de montaje
Orificios
de montaje
Abertura
para cables
Interruptor
de gas/eléctrico
Puerta del
compartimiento de pilas
Interruptor
O/B
Figura 1 – Base del termostato
INTERRUPT
OR GAS/ELEC
Si su
sistema es
una bomba
de calor
, el
interruptor GAS/ELEC
debe colocarse
en ELEC
(vea la
figura 1).
Si su
sistema es
de
una sola
etapa, el
interruptor debe
colocarse en
GAS. El
ajuste
del interruptor
debe coincidir
con la
configuración del
sistema
seleccionada en el menú de configuración.
UBICACIÓN DE LAS PILAS
Pilas alcalinas “AA”
El termostato
incluye dos
pilas alcalinas
“AA” instaladas
con una
banda de
unión para
evitar que
se descarguen.
Antes de
usar el
termostato, abra
la puerta
del compartimiento
de las
pilas y
retire
la banda
de unión.
Para abrirla,
tire de
la puerta
como muestra
la flecha
y levántela.
Las dos
pilas “AA”
permitirán activar
todas
las funciones
o mantener
la hora
y mostrar
de forma
permanente
la temperatura
durante una
pérdida de
alimentación CA.
Para
cambiar las
pilas, tire
de la
puerta del
compartimiento como
muestra la
flecha y levántela.
Coloque las
pilas según
la polaridad
indicada dentro
de la
puerta del
compartimiento. Para
cerrar la
puerta del
compartimiento de
las pilas,
gírela hacia
abajo mientras
tira en
el sentido
indicado por
la flecha.
Cuando esté
totalmente
abajo, enganche la puerta en su lugar.
El termostato
puede funcionar
con la
alimentación CA
del
sistema
o con
pilas. Si
el símbolo
aparece,
significa que
el termostato
está funcionando
con pilas.
Si el
símbolo
no
aparece
significa que
el termostato
está funcionando
con la
alimentación
del sistema
y,
además, cuenta
con alimentación
auxiliar
opcional con
pilas. Cuando
la carga
de las
pilas se
encuentra
aproximadamente en
la mitad,
aparecerá el
símbolo
. Cuando
aparezca el
mensaje “Chang
e
” (Cambiar),
instale dos
pilas
alcalinas “AA”
nuevas inmediatamente.
Para obtener
resultados
óptimos, use
pilas alcalinas
nuevas de
alguna marca
líder como
Duracell
®
o
Energizer
®
. Recomendamos
cambiar las
pilas cada
2 años.
Si la
vivienda va
a estar
desocupada durante
un tiempo
prolongado (más
de 3
meses) y aparece
el símbolo
, las
pilas
deben cambiarse
antes de
partir. Cuando
a las
pilas les
quedan
menos de
dos meses
de vida
útil, la
temperatura de
referencia se
compensará en
10 grados
(10 grados
menos en
el modo
Heat y 10
grados más
en el
modo Cool).
Si se
produce esta
compensación,
puede reajustarse
la temperatura
de referencia
normal con
los
botones
o
. Si
no se
cambian las
pilas, tendrá
lugar otra
compensación dentro
de los
dos días.
Para cambiar
las pilas,
coloque el sistema en OFF.