beautypg.com

Para recibir una llamada, Botón de servicios especiales o centello (“flash”), Volume – RCA 900 MHz User Manual

Page 62: Botón enmudecedor (“mute”), Ecibir, Lamada, Otón, Ervicios, Speciales, Entello

background image

14

WXYZ

9

TUV

8

PQRS

7

MNO

6

JKL

5

GHI

4

DEF

3

ABC

2

1

#

OPER

0

TONE

*

CHANNEL

FLASH

INT

REDIAL

MEM

DELETE

DIAL

FORMAT

MUTE

PROG

PAUSE

TALK

ANSW

ERASE

PLAY/STOP

SKIP

REVIEW

Botón de
volumen
(“VOLUME”)

Botón de
centello
(“FLASH”)

P

ARA

R

ECIBIR

UNA

L

LAMADA

Para contestar una llamada usted debe
oprimir el botón para hablar (“TALK”) en el
auricular antes de que usted pueda hablar.

B

OTÓN

DE

S

ERVICIOS

E

SPECIALES

O

C

ENTELLO

(“FLASH”)

Use el botón de centello (“FLASH”) para
activar servicios especiales como llamada
en espera o transferencia de llamada, que
son disponibles a través de su compañía
telefónica local.

SUGERENCIA:

No use el botón “TALK”

para activar los servicios especiales como
llamada en espera, o de lo contrario usted
colgará el teléfono.

Indicador
enmudecedora
(“MUTE”)

Botón
para
hablar
(“TALK”)

V

OLUMEN

Cuando el teléfono está activado (“ON”), oprima los botones de volumen
(“VOL”) para ajustar el volumen de la bocina del auricular. Hay cuatro
niveles.

B

OTÓN

E

NMUDECEDOR

(“MUTE”)

Use el botón “MUTE” para interrumpir una conversación y hablar
privadamente con otra persona en el cuarto.

1. Oprima el botón “MUTE” para activar la función enmudecedora. La

pantalla indica “MUTE”.

2. Oprima el botón “MUTE” nuevamente para cancelar la función.