Fig. 1, Fig. 4 fig. 2 fig. 3 – Ryobi RYI2000T User Manual
Page 3
iii
OFF
DC P
ROTE
CTOR
THRO
TTLE
SMAR
T
OFF
ON
120V
.C
OVER
LOAD
INDIC
ATOR
:12V
5A
OUTPU
T
LOW
OIL
ALAR
M
ON/P
USH
ALAR
M
2
1.5
0.5
1
OFF
ON
:12V
5A
IDLE
AC 120
V
OVER
LOAD
POWE
R
LOW
OIL
OFF
SURG
E
PROT
ECTO
R
ON
OFF
ON
:12V
5A
AUTO
IDLE
AC 120
V
OVER
LOAD
POWE
R
LOW
OIL
OFF
SURG
E
PROT
ECTO
R
ON
Fig. 1
A - On/off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido y
apagado)
B - Engine maintenance cover (couvercle pour l’entretien du moteur, cubierta
de mantenimiento del motor)
C - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador
y cuerda)
D - Choke lever (levier d’étrangleur, palanca del anegador)
E - Vented fuel cap (bouchon de carburant exhalé, tapa del tanque
ventilación)
F - 120 volt AC 15 amp receptacles (prises 120 V c.a. 15 A, 120 V de ca
15 A receptáculos)
G - Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)
H - Retractable handle (poignée rétractable, mango retráctil)
I - Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería)
J - DC circuit breaker (disjoncteur d.c., disyuntor de circuito de d.c)
K - 12 Volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc)
L - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau d’huile, luz de bajo nivel de
lubricante)
M - Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga)
N - Power indicator (voyant d’alimentation, indicador de potencia)
O - Auto idle (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático)
P - Spark plug cover (couvercle de la bougie, cubierta de la bujía)
Q - Carry handle (poignée de transport, mango de acarreo)
R - Muffler with spark arrestor screen (silencieux avec écran pare-étincelles,
silenciador con pantalla parachispas)
S - Wheel (roulette, rueda)
T - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de aceite)
U - Wrench handle (poignée de la clé, mango de la llave)
V - Tool bag (sac à outils, bolsa de herramientas)
W- Socket (douilles, casquillo)
X - Spark plug wrench (clй а bougie, llave para bujía)
A
A
B
A
B
B
C
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 3
A - Overload indicator (indicateur de surcharge,
indicador de sobrecarga)
B - Power indicator (power indicator, power
indicator)
C - Low oil indicator (l’indicateur de bas niveau
d’huile, luz de bajo nivel de lubricante)
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d’huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Oil container (réservoir d’huile, recipiente de
aceite)
I
OFF
ON
:12V
5A
AUTO
IDLE
AC 120
V
OVER
LOAD
POWE
R
LOW
OIL
OFF
SURG
E
PROT
ECTO
R
ON
N
K
J
M
L
O
S
X
W
V
U
T
P
Q
R
A - Funnel (entonnoir, embudo)
B - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du
réservoir, tapa del tanque de combustible)
OFF
ON
:12V
5A
AUTO
IDLE
AC 120
V
OVER
LOAD
POWE
R
LOW
OIL
OFF
SURG
E
PROT
ECTO
R
ON
C
B
D
E
F
A
G
H
2
1.5
0.5
1