beautypg.com

Lea y conserve estas instrucciones, Ventilador con sensor de humedad, Precaución – NuTone Humidity Sensing Fan QTXEN110S User Manual

Page 5: Limpieza y mantenimiento, Operación, Advertencia, Página 5 modelo qtxen110s

background image

Página 5

MODELO QTXEN110S

VENTILADOR CON SENSOR DE HUMEDAD

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Para registrar este producto, visite:

www.nutone.com

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,

DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PER-

SONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRE-

CAUCIONES:
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el

fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con

el fabricante en la dirección o el número telefónico

que se incluye en la garantía.

2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla,

interrumpa el suministro eléctrico en el panel de

servicio y bloquee los medios de desconexión del

servicio para evitar que la electricidad se reanude

accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear

los medios de desconexión del servicio, fije firme-

mente una señal de advertencia (tal como una

etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

3. Una o más personas calificadas deben realizar

el trabajo de instalación y el cableado eléctrico,

de acuerdo con todos los códigos y normas cor-

respondientes, incluidos los códigos y normas

de construcción específicos de protección contra

incendios.

4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a

cabo una combustión adecuada y la descarga de

los gases a través del tubo de humos (chimenea)

del equipo quemador de combustible, a fin de

evitar las contracorrientes. Siga las directrices

y las normas de seguridad del fabricante del

equipo de calentamiento, como las publicadas

por la Asociación Nacional de Protección contra

Incendios (National Fire Protection Association,

NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros de

Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado

(American Society for Heating, Refrigeration and

Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las auto-

ridades de los códigos locales.

5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo

raso, tenga cuidado de no dañar el cableado eléc-

trico ni otros servicios ocultos.

6. Los ventiladores con conductos deben siempre

conectarse hacia el exterior.

7. Esta unidad puede instalarse sobre una tina o du-

cha siempre que se conecte a un GFCI (interruptor

accionado por pérdida de conexión a tierra) en un

circuito de derivación protegido.

8. Esta unidad debe conectarse a tierra.

PRECAUCIÓN

1. Sólo para usarse como medio de ventilación

general. No se use para descargar materiales ni

vapores peligrosos o explosivos.

2. Este producto está diseñado para instalarse sola-

mente en un cielo raso plano. NO MONTE ESTE

PRODUCTO EN LA PARED.

3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores

ruidosos y/o no equilibrados, mantenga la unidad

de accionamiento al resguardo de rociados de

yeso, polvos de construcción, etc.

4. Léase la etiqueta de especificaciones que tiene el

producto para ver información y requisitos adicio-

nales.

LIMPIEZA Y

MANTENIMIENTO

Aviso al instalador: Deje este

manual con el dueño de la casa.

Para lograr un funcionamiento silencioso

y eficiente como también larga vida y una

apariencia atractiva del producto, baje o retire

la rejilla y aspire el interior de la unidad con el

accesorio del cepillo para sacudir polvo.
El motor está permanentemente lubricado y

nunca necesitará aceite. Si los cojinetes del

motor están haciendo ruido excesivo o inusitado,

reemplace el conjunto del motor/rueda del

ventilador.
LIMPIEZA DEL SENSOR
El sensor de humedad está montado en la rejilla.

El funcionamiento del sensor será más fiable

si se limpia ocasionalmente. Para ello, haga lo

siguiente:

1. Desconecte la energía en la entrada de

servicio.

2. Quite la rejilla. Limpie el sensor y la rejilla

con un paño sacudidor seco o un cepillo de

dientes limpio, o aspírelos ligeramente. NO

USE PAÑOS ABRASIVOS, ALMOHADILLAS

DE LANA DE ACERO NI POLVOS

ABRASIVOS.

3. ¡NO USE sprays limpiadores, solventes ni

agua en o cerca del sensor!

OPERACIÓN

El control de humedad y el ventilador pueden

funcionar separadamente. Utilice un control de

pared de 1 ó 2 funciones. No utilice un reductor

de intensidad para hacer funcionar el control de

humedad o la lámpara (vea los detalles en la

sección “Conexión eléctrica”).
OPERACIÓN DEL SENSOR
Este ventilador detector de humedad responde

ante: (a) incrementos de humedad rápidos a

moderados, y (b) humedad superior a un punto

de referencia de humedad relativa de 50% a

80%. Las opciones (a) y (b) se configuran con el

ajuste humedad “HUMIDITY”. Ocasionalmente se

puede encender el ventilador cuando cambian las

condiciones ambientales. Si el ventilador responde

continuamente a las condiciones ambientales

cambiantes, es posible que se requiera ajustar

la humedad “HUMIDITY” (vea la sección a

continuación).
INDICADOR DE ESTADO
Este indicador sólo se puede ver si se le observa

de frente. El modo normal es de 5 segundos

encendido y apagado. Si parpadea rápidamente

durante 5 segundos y luego se apaga, revise las

conexiones del sensor en la rejilla y en la caja del

ventilador.
ENCENDIDO MANUAL Y APAGADO
PROGRAMADO
Para el control de olores o vapores, el ventilador

puede activarse ciclando el interruptor montado

en la pared, si se tiene instalado. Una vez que

se ha encendido de esta manera, el ventilador

permanecerá encendido durante el periodo

establecido en minutos “MINUTES”. Para encender

manualmente el ventilador:

1. Si el interruptor de alimentación ya está

encendido, proceda con el paso 2; de otra

manera, encienda el interruptor durante más

de 1 segundo.

2. Apague el interruptor de alimentación durante

menos de 1 segundo.

3. Vuelva a encender el interruptor de

alimentación; el ventilador se encenderá.

AJUSTE DE LA HUMEDAD
La humedad “HUMIDITY” viene ajustada de fábrica

para la mayoría de las aplicaciones de regadera.

Si el ventilador se encuentra en el área de la tina

o se está usando para el control de la humedad,

es posible que se necesite disminuir la humedad

“HUMIDITY” a una humedad relativa de 50%.

Si el control está respondiendo con demasiada

frecuencia a condiciones ambientales cambiantes,

quizás sea necesario ajustar la humedad relativa a

80%. Para ajustar la humedad “HUMIDITY”:

1. Apague la unidad en el panel de servicio

eléctrico.

2. A través de la rejilla, localice la ranura de

destornillador marcada como humedad

“HUMIDITY”.

3. Usando un destornillador pequeño de punta

plana, gire cuidadosamente el ajuste de

humedad “HUMIDITY” hacia 50 u 80.

4. Encienda la unidad y revise el funcionamiento

abriendo la regadera u otra fuente de humedad

hasta que el ventilador se encienda.

5. Repita los pasos anteriores si es necesario.

AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Este ventilador con sensor de humedad tiene un

temporizador que el usuario puede ajustar de 5

a 60 minutos; está configurado de fábrica en 20

minutos. El temporizador controla el tiempo en que

se mantiene encendido el ventilador (a) después

de un aumento en la humedad, y (b) si el nivel de

humedad está por debajo del ajuste de humedad

“HUMIDITY” realizado por el usuario, o después de

que se activó al ciclar el interruptor de encendido.

Para ajustar el temporizador:
1. Desconecte la energía en el panel de servicio

eléctrico.

2. A través de la rejilla, localice la ranura de

destornillador de los minutos “MINUTES”.

3. Usando un destornillador pequeño de punta

plana, gire cuidadosamente el ajuste de los

minutos “MINUTES” hasta la posición deseada

(de 5 a 60 minutos).

4. Revise la operación ciclando el interruptor de

alimentación de acuerdo con las instrucciones

de la sección “ENCENDIDO MANUAL CON

APAGADO PROGRAMADO” o encendiendo

una fuente de humedad hasta que el ventilador

se prenda.

5. Revise el ajuste del temporizador con un reloj

después de apagar la fuente de humedad, si la

encendió en el Paso 4.

6. Repita los pasos anteriores si es necesario.