beautypg.com

Peg-Perego Adjustable Base User Manual

Page 44

background image

dele in jih, če je to potrebno, podmažete z lahkim

oljem.

• Plastične dele redno brišite z vlažno krpo. Ne

uporabljajte topil ali drugih podobnih izdelkov.

• Blago skrtačite, da z njega odstranite prah.

• Naprave za blaženje udarcev in polistirena ne čistite

s topili ali drugimi podobnimi izdelki.

• Izdelek zaščitite pred atmosferskimi vplivi, vodo,

dežjem ali snegom; daljše izpostavljanje soncu

lahko povzroči spremembo barve veliko materialov.

• Izdelek hranite v suhem prostoru.

VARNOST

POZOR

• POMEMBNO VARNOSTNO OPOZORILO: AVTOSEDEŽA

NE SMETE NAMESTITI NA AVTOMOBILSKI SEDEŽ,

OPREMLJEN Z VARNOSTNO BLAZINO.

• TA VARNOSTNI AVTOSEDEŽ SODI V SKUPINO 0+ IN

GA JE TREBA VEDNO NAMESTITI V OBRATNI SMERI

VOŽNJE.

• VEDNO UPORABLJAJTE VARNOSTNE PASOVE

AVTOSEDEŽA IN PREVERITE, DA OTROK SAM NE

ODPENJA SPONKE.

• TA IZDELEK NI NAMENJEN TEMU, DA BI OTROK V

NJEM SPAL.

• DA BI SE IZOGNILI MOŽNOSTI PADCA, MORA BITI

OTROK VEDNO PRIPET Z VARNOSTNIM PASOM.

• KO PRIPENJATE PODSTAVEK IN AVTOSEDEŽ,

POVLECITE AVTOMOBILSKI VARNOSTNI PAS VEDNO

SKOZI USTREZNA LEŽIŠČA.

• AVTOSEDEŽ SMETE V AVTOMOBIL PRIPETI

LE S TRITOČKOVNIM AVTOMOBILSKIM

VARNOSTNIM PASOM IN NE SMETE UPORABLJATI

DVOTOČKOVNEGA TREBUŠNEGA PASU (glejte

Varnostni predpisi).

• OTROKA NIKOLI NE JEMLJITE IZ AVTOSEDEŽA MED

VOŽNJO.

• OTROKA NIKOLI NE PUŠČAJTE SAMEGA.

• VARNOSTNEGA AVTOSEDEŽA NIKOLI NE PUŠČAJTE

V AVTOMOBILU NA MOČNEM SONCU. PREDEN

VANJ POLOŽITE OTROKA, PREVERITE, SAJ SE LAHKO

NEKATERI DELI AVTOSEDEŽA MOČNO SEGREJEJO.

• AVTOSEDEŽA NIKOLI NE POSTAVLJAJTE NA VISOKE

POVRŠINE (mize, delovne pulte), NA MEHKE

POVRŠINE (postelje, kavči) ALI NA NAGNJENE

POVRŠINE.

• UPORABA VARNOSTNEGA AVTOSEDEŽA

ZA NEDONOŠENČKE LAHKO POVZROČI PRI

NEDONOŠENČKIH TEŽAVE ZARADI SEDEČEGA

POLOŽAJA V SEDEŽU. PREDEN ZAPUSTITE

BOLNIŠNICO, SE POSVETUJTE Z ZDRAVNIKOM.

• IZDELEK MORAJO SESTAVITI ODRASLI.

• NE UPORABLJAJTE DODATKOV, KI JIH NISTA

ODOBRILA PROIZVAJALEC ALI PRISTOJNI ORGANI.

• V MEHANIZME NE VTIKAJTE PRSTOV.

• NE SPREMINJAJTE IZDELKA IN NE UPORABLJAJTE GA,

ČE JE POLOMLJEN ALI MANJKAJO NJEGOVI SESTAVNI

DELI.

• ZA MOREBITNA POPRAVILA, ZAMENJAVO DELOV IN

INFORMACIJE O IZDELKU SE OBRNITE NA SLUŽBO ZA

POMOČ UPORABNIKOM. INFORMACIJE SO NA ZADNJI

STRANI PRIROČNIKA.

• NE UPORABLJAJTE RABLJENEGA AVTOSEDEŽA (IZ

DRUGE ROKE), SAJ BI BIL LAHKO STRUKTURNO

POŠKODOVAN, KAR JE LAHKO ZELO NEVARNO.

• AVTOSEDEŽA NE UPORABLJAJTE VEČ KAKOR PET

LET OD DATUMA PROIZVODNJE, ODTISNJENEGA

NA LUPINI, SAJ JE MOŽNO, DA NE USTREZA VEČ

ZAKONSKIM PREDPISOM.

• NE SNEMAJTE PRILEPLJENIH ALI PRIŠITIH ETIKET,

SAJ SO V SKLADU S PREDPISI IN SO POTREBNE, DA

IZDELEK USTREZA ZAKONSKIM PREDPISOM.

VARNOSTNI PREDPISI

• Varnostni avtosedež, Skupina 0+, kategorija

“Univerzalen”, homologiran v skladu z Evropsko

normativo ECE R44/03 za otroke od 0-13 kg (0-

12/14 mesecev). Primeren je za splošno uporabo v

vozilih in je združljiv z večino, vendar ne z vsemi

avtomobilskimi sedeži.

• Avtosedež Primo Viaggio je mogoče pravilno

namestiti, če je v Priročniku za uporabo in

vzdrževanje vozila navedena njegova združljivost z

"univerzalnimi" zaustavitvenimi sistemi za skupino

0+.

• Avtosedež Primo Viaggio Car Seat je klasificiran

kot “Univerzalen” v skladu s strožjimi merili

homologacije glede na prejšnje modele, ki nimajo

homologacijske nalepke.

• Varnostni avtosedež se sme uporabljati le v vozilih

s statičnimi tritočkovnimi pasovi ali s tritočkovnimi

pasovi z navojnim kolescem, homologiranimi v

skladu s predpisom UN/ECE št. 16 ali enakovrednimi

predpisi.

• V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca ali

prodajalca avtosedežev Primo Viaggio.

• Prepričajte se, da je tritočkovni pas vozila za

pritrditev podstavka in avtosedeža v vozilo vedno

napet in da ni zapleten.

• Priporočamo vam, da v primeru prevelikih

obremenitev zaradi avtomobilske nesreče zamenjate

avtosedež in tritočkovni avtomobilski pas.

• Uravnajte varnostni pas avtosedeža, tako da se