Sl•slovenščina – Peg-Perego Adjustable Base User Manual
Page 42
• POMEMBNO: skrbno preberite navodila pred uporabo
in jih shranite, da jih boste lahko še kdaj prebrali.
• Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo
spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to
zaradi tehničnih ali tržnih razlogov.
Peg Perego S.p.A. ima certifikat ISO 9001.
Certifikat za stranke in porabnike pomeni
garancijo transparentnosti in zaupanja v
delo podjetja.
POMOČ UPORABNIKOM
Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka,
uporabite izključno originalne rezervne dele Peg
Perego. Za morebitna popravila, zamenjave, podatke
o izdelkih, prodajo originalnih rezervnih delov
in dodatkov, stopite v stik s centrom za pomoč
uporabnikom Peg Perego:
tel.:0039 (039) 60-88-213,
faks: 0039 (039) 33-09-992,
e-pošta: [email protected],
www.pegperego.com
Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da
v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je
za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih
strank.
Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste uporabili
naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK O
ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših
spletnih straneh, na naslovu “www.pegperego.com/
SSCo.html.en-UK”, in nam sporočite vaše pripombe in
predloge.
NAVODILA ZA UPORABO
PRIMO VIAGGIO s prilagodljivim podstavkom
ADJUSTABLE BASE
Avtosedež Primoviaggio je avtomobilski sedež
Skupine 0+, kar pomeni, da je primeren za težo
od 0-13 (0-12/14 mesecev starosti).
Avtosedež Primoviaggio je avtomobilski
sedež s sistemom pripenjanja Ganciomatic,
ki mu omogoča pripenjanje in odpenjanje z
avtomobilskega podstavka, vozičkov in športnih
vozičkov Peg Perego s preprosto kretnjo.
1• Da bi sedež odpeli s podstavka, morate z eno
roko dvigniti navzgor ročico za naslonom za
hrbet, z drugo pa sedež dvigniti.
2• Da bi pripeli sedež, ga postavite tako, da se
bo ujemal s sponkami in ga z obema rokama
potisnite navzdol, dokler ne zaslišite klika.
VARNOSTNI PAS
3• Da bi pripeli varnostni pas, naramnice postavite
eno nad drugo in jih potisnite v sponko, tako da
slišite klik.
4• Da bi varnostni pas odpeli, pritisnite rdeči gumb
na sponki.
5• Na sedežu so tri reže za uravnavanje višine
varnostnega pasu, ki jih izberemo glede na
otrokovo višino. Pas ne sme biti ne previsoko in
ne prenizko glede na otrokova ramena; najbolj
prav je, če otrokova ramena segajo nekoliko nad
režo s pasom.
6• Da bi spremenili višino varnostnega pasu, ga
odpnite, izvlecite naramnice iz rež na hrbtnem
naslonu in jih vtaknite v režo, najprimernejšo za
otrokovo višino.
7• Da bi pas zrahljali, vtaknite prst v režo na sedežu,
pritisnite kovinski gumb in sočasno z drugo roko
povlecite naramnice navzgor, kot prikazuje risba.
Da bi varnostni pas otroka dobro oprijel, povlecite
pas proti sebi, kot prikazuje risba, in pri tem
pazite, da ga ne boste preveč zategnili, ampak
pustite, da se nekoliko premika.
ZAŠČITNE BLAZINICE
8• Sedežu so priloženi blazinica za zmanjšanje
za otrokovo glavo, dva ščitnika za ramena in
zaščitna blazinica za noge.
Da bi namestili blazinico za zmanjšanje za
glavo, morate naramnice potegniti skozi reže na
blazinici, kot prikazuje risba. Ščitnike za ramena
namestite tako, da odpnete pritrdilna ježka.
9• Da bi namestili zaščitno blazinico za noge,
vstavite sponko mednožnega jermenčka v
blazinico, kot prikazuje risba.
ROČAJ
10• Ročaj sedeža ima štiri nastavitve; da bi ga
nagnili, pritisnite gumba na ročaju in ga sočasno
postavite v želeni položaj, dokler ne slišite klika.
Položaj A: to je položaj ročaja med vožnjo v
avtomobilu.
Položaj B: to je položaj za ročno prenašanje in
za pripenjanje na osnovo, na vozičke in športne
vozičke.
Položaj C: v tem položaju se lahko avtosedež
ziblje.
Položaj D: v tem položaju se avtosedež ne ziblje.
SL•SLOVENŠČINA