Polk Audio RM700 User Manual
Page 14
OPTION #3—
Receivers with full-range (unfiltered) Left and Right “Pre Out” jacks (this is the least
commonly used hookup).
• Connect the left and right preamp output from your receiver to the left and right LINE
input of the subwoofer. Do not use speaker wires.
• When using method #3, it is necessary to adjust the settings on your receiver as follows:
• Receiver Settings:
• Front speakers = LARGE
• Subwoofer = “OFF” or “NO”
• Center and Surrounds= SMALL
OPÇÃO #3—
Receivers com tomadas “Pre Out” esquerda e direita que reproduzem a faixa completa
de sinais (não filtradas) (esta é a conexão menos usada em geral).
• Conecte as saídas esquerda e direita do pré-amplificador do receiver às entradas de
nível de linha esquerda e direita do subwoofer. Não use cabos para caixas acústicas.
• Se for usado o método 3, é necessário ajustar as configurações do receiver da
seguinte maneira:
• Ajustes do receiver:
• Caixas acústicas frontais = LARGE
• Subwoofer = “OFF” ou “NO”
• Canal central e surrounds = SMALL
OPZIONE 3—
Ricevitori dotati di jack “Pre Out” sinistro e destro a gamma completa
(senza filtri inseriti) (questo è il metodo di collegamento meno comune).
• Collegare le uscite per preamplificatore sinistra e destra del ricevitore agli ingressi
a LINEA sinistro e destro del subwoofer; non utilizzare cavi per altoparlante.
• Impostare il ricevitore come segue:
• Impostazioni del ricevitore:
• Diffusori anteriori = LARGE
• Subwoofer = “OFF” o “NO”
• Diffusori centrale e surround = SMALL
OPTION #3—
Receiver mit (ungefilterten) Vollbereichsausgängen links und rechts („Pre Out“).
Dies ist die am wenigsten verwendete Methode.
• Verbinden Sie den linken und rechten Vorverstärkerausgang an Ihrem Receiver
mit dem linken und rechten LINE-Eingang des Subwoofers. Verwenden
Sie keine Lautsprecherkabel.
• Bei der Verwendung von Methode 3 müssen Sie die Einstellungen an Ihrem
Receiver folgendermaßen ändern:
• Receiver-Einstellungen:
• Vordere Lautsprecher = LARGE (Groß)
• Subwoofer = „OFF“ („Aus“) oder „NO“ („Nein“)
• Center- und Surround-Lautsprecher = SMALL (Klein)
OPCIÓN N° 3—
Receptores con enchufes de preamplificación izquierdo y derecho de gama
completa de frecuencias (sin filtración) (éste es el cableado menos común).
• Conecte las salidas de preamplificación derecha e izquierda de su receptor a las
entradas de LÍNEA derecha e izquierda del subwoofer. No utilice cable de altavoz.
• Cuando aplique el método 3, configure su receptor de la siguiente manera:
• Configuraciones del receptor:
• Altavoces frontales: LARGE (grande)
• Subwoofer: OFF (apagado) o NO
• Altavoces surround: SMALL (pequeño)
OPTION #3—
Récepteurs avec sorties «Preamp Out» gauche/droite à gamme intégrale (non filtrée)
(cette méthode de raccord est la moins courante).
• Raccordez les sorties «Preamp Out» gauche et droite de votre récepteur aux entrées
«LINEl» du subwoofer. Utilisez du câble audio RCA (non du fil de haut-parleur).
• Si vous choisissez l’option #3, réglez les contrôles de votre récepteur comme suit:
• Réglage du récepteur:
• Enceintes avant (front) = «LARGE»
• Subwoofer = «OFF» ou «NO»
• Enceintes centrale et ambiophoniques = «SMALL»
ENGLISH
PORTUGEUSE
ITALIANO
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
14
Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, [email protected]