beautypg.com

Polk Audio DXi350 User Manual

Page 6

background image

M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r

10

11

D X i : H i g h P e r f o r m a n c e C a r S p e a k e r s

DXi6500

Figure 14
Flush Mount
TWEETER MOUNTING
1. Check for proper clearance: The flush mount

kit is 7/8" (22.2mm) deep.

2. Mark the center of the spot and cut a

2" (50.8mm) diameter hole using a hole
saw, drill bit or razor knife.

3. Assemble the cup, clamp and machine

screw loosely as shown.

4. Route wires through the round opening in the

bottom of the cup.

5. Press the assembly into the 2" (50.8mm) diameter

hole until the clamp edge is below the mounting
surface, then tighten the screw. The legs of

the clamp can be bent outward by inserting
a screwdriver through the holes in the cup
while still mounted.

6. Connect wires from the tweeter terminals of the

Crossover to the tweeter itself using the faston
connectors. Connect the red wire from the (+)
terminal of the Crossover tweeter output to
the red (+) wire from the tweeter.

7. Mount the tweeter by snapping it into the

mounting cup.

Figura 14
Montaje al ras
MONTAJE DEL TWEETER
1. Verifique que haya suficiente espacio: el juego

de montaje al ras tiene 22.2 mm (7/8 de plg.)
de profundidad.

2. Marque el punto central del área donde va a quedar

el tweeter y haga un agujero de 50.8 mm (2 plg.)
con una sierra caladora, una broca perforadora
o un cuchillo utilitario.

3. Arme la copa, la abrazadera y los tornillos para

metales sin apretarlos, tal como se muestra.

4. Encamine los cables a través de la abertura

redonda que hay en la base de la copa.

5. Presione la unidad para que entre en el agujero de

50.8 mm (2 plg.) hasta que el borde de la abrazadera
quede debajo de la superficie de montaje, luego
apriete los tornillos. Las patas de la abrazadera se
pueden doblar hacia afuera insertando un destornil-
lador a través de los agujeros de la tapa montada.

6. Conecte cables desde las terminales de tweeter

del crossover hasta el propio tweeter con conec-
tores faston. Conecte el cable rojo de la terminal
(+) de la salida de tweeter del crossover al cable
rojo (+) del tweeter.

7. Monte el tweeter haciéndolo encajar a presión

en la copa de montaje.

ESPANOL

FRANÇAIS

DEUTSCH

Figure 14
MONTAGE DU TWEETER—ENCASTRÉ
1. Assurez un dégagement adéquat—le kit de montage

encastré a une profondeur de 7/8" (22,2 mm).

2. Marquez le centre de l’endroit d’installation choisi

et faites un trou de 2 po (50,8 mm) de diamètre à
l’aide d’une scie-cloche, d'un foret ou d'un couteau
tout usage.

3. Assemblez la coupelle, le crampon et la vis tel

qu’indiqué—sans trop serrer.

4. Passez les fils à travers le trou rond à la base

de la coupelle.

5. Insérez l’ensemble dans le trou de 2 po jusqu'à ce

que la bordure du crampon pénètre sous la surface
de montage puis resserrez la vis. Les pattes du
crampon peuvent être repliées vers l’extérieur en
insérant un tournevis dans les trous de la coupelle
déjà en place.

6. Connectez les fils des bornes «tweeter» du sépara

teur aux fils des tweeters à l’aide des connecteurs
rapides. Assurez-vous de connecter le fil rouge
fil (+) du tweeter à la borne (+) de la sortie
«tweeter» du séparateur.

7. Montez le tweeter en l’enclenchant dans la coupelle.

Abbildung 14
Bündige Montage
HOCHTÖNER-MONTAGE
1. Prüfen Sie, ob genug Freiraum da ist: Der

Kit zurbündigen Montage ist 22,2 mm tief.

2. Markieren Sie den Mittelpunkt und schneiden

Sie mit einer Lochsäge, einem Bohrer oder einem
Teppichmesser ein Loch mit 50,8 mm Durchmesser.

3. Kombinieren Sie den Becher, die Klammer

und die Flachkopfschraube lose, wie in der
Abbildung gezeigt.

4. Führen Sie die Kabel durch die runde Öffnung

unten am Becher.

5. Drücken Sie die Baugruppe in das Loch mit

50,8 mm Durchmesser, bis die Kante der Klammer

sich unter der Montageebene befindet, und drehen
Sie dann die Schraube fest. Die Arme der Klammer
können nach außen gebogen werden, indem Sie
einen Schraubendreher durch die Löcher im Becher
einführen, während dieser noch montiertist.

6. Verbinden Sie die Drähte von den

Hochtöneranschlüssen am Crossover mit dem
Hochtöner selbst unter Verwendung der Faston-
Anschlüsse. Verbinden Sie den roten Draht vom
(+) Anschluss des Crossover-Hochtönerausgangs
mit dem roten (+) Draht am Hochtöner.

7. Befestigen Sie den Hochtöner, indem Sie ihn

in den Montagebecher einrasten lassen.

Figura 14
Instalação alinhada com a superfície
INSTALAÇÃO DO TWEETER
1. Verifique se há espaço adequado: O kit de

montagem embutida tem 22,2 mm (7/8 pol.)
de profundidade.

2. Marque o centro do local de instalação e corte um

orifício com diâmetro de 50,8 mm (2 pol.) usando
uma serra copo, uma broca ou um estilete.

3. Monte a base, a presilha e os parafusos sem

apertar, como ilustrado.

4. Passe os cabos através da abertura redonda

situada na parte inferior da base.

5. Pressione o conjunto no orifício de 50,8 mm

(2 pol.) de diâmetro até que a borda da presilha
esteja abaixo da superfície de montagem e, em
seguida, aperte o parafuso. Para dobrar as extremi-
dades da presilha para fora, basta inserir uma chave
de fenda através dos orifícios na base.

6. Conecte os cabos dos terminais do tweeter do

crossover ao próprio tweeter usando os conectores
faston. Conecte o cabo vermelho do terminal (+) da
saída do tweeter do crossover no cabo vermelho
(+) do tweeter.

7. Monte o tweeter encaixando-o na base de motagem.

Figura 14
Fissaggio a filo
FISSAGGIO DEL TWEETER
1. Verificare che si possa assicurare lo spazio giusto:

il kit di fissaggio a filo ha una profondità (d) di
22,2 mm.

2. Contrassegnare il centro del punto di installazione

e praticare un foro di diametro pari a 50,8 mm (2")
mediante una sega a tazza, una punta di trapano
o un rasoio.

3. Montare la cassa, la piastra di fissaggio e la vite

autofilettante senza serrare il complessivo, come
illustrato.

4. Infilare i cavi nell’apertura circolare sulla parte

inferiore della cassa.

5. Inserire il gruppo nel foro praticato finché il bordo

della piastra di fissaggio non è sotto la superficie
di fissaggio e poi serrare la vite. È possibile
piegare verso l'esterno le alette della piastra
di fissaggio inserendo un cacciavite nei fori
della cassa dopo averla collocata.

6. Collegare i cavi dai terminali del crossover per

il tweeter a quest'ultimo mediante i connettori
Faston, collegando il cavo rosso dal terminale
(+) dell'apposita uscita del crossover al cavo
rosso (+) del tweeter.

7. Inserire il tweeter nella cassa accertandosi

che si blocchi con uno scatto.

PORTUGUES

ITALIANO

ENGLISH