beautypg.com

Lea y proteja estos instructivos – Pentair Underwater Light AmerQuartz User Manual

Page 16

background image

P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600

16

Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07

Bolt and nut are to be tightened at approx. 45 degrees
from the pilot screw between the tabs on the face ring
as shown above.

45 degrees

Sección IV. Instrucciones para el armado

del aro de carátula de acero inoxidable

1. Con la luz descansando sobre la base, coloque

el conjunto del empaque arriba del caparazón
de la luz, como se muestra. (Vea la figura 4.)
SE TIENE QUE USAR UN NUEVO
EMPAQUE DE LENTE CADA VEZ QUE
SE VUELVA A ARMAR LA LUZ. Centre
el aro de carátula de acero inoxidable y
colóquelo sobre el conjunto de la lente y del
empaque. Todas las palancas de bloqueo
deben estar colgando libremente para poder
instalar la lente y el empaque. Alinee el
tornillo piloto especial de acero inoxidable en
el aro de la carátula con la letra «R» de la
palabra «Before» que aparece en la frase
«SUBMERGE BEFORE LIGHTING» que
se encuentra en la superficie de la lente y en
el accesorio de compresión que hay en el
armazón de la lámpara. (Vea la figura 1.)

2. Con las puntas dobladas de la abrazadera

circular de uni-tensión apuntando hacia abajo,
abra la abrazadera y colóquela en las ranuras
en «U» de las palancas de bloqueo. Cerciórese de que las puntas dobladas de la abrazadera estén ubicadas entre el
par de palancas de bloqueo como se muestra en la figura 3, ubicación A. Verifique que la abrazadera esté empotrada
adecuadamente con todas las palancas.

3. Voltee la luz de tal manera que ahora esté descansando sobre la lente. Apriete el tornillo y la tuerca hasta que la distancia

entre las puntas de la abrazadera sea igual a 6 mm (1/4 de pulgada) o menos (figura 4).

A

Palanca de bloqueo

Abrazadera circular

Tornillo piloto

Orientación de la abrazadera de
alambre y conexión del perno.

El tornillo y la tuerca tienen que estar apretados a
aproximadamente 45 grados del tornillo piloto en el aro
de carátula, como se muestra arriba.

Section V.

Desglose de las partes

¡LEA Y PROTEJA ESTOS INSTRUCTIVOS!

Artículo

No. del

Descripción

No.

Repuesto

1

79212100

Aro frontal, grande de plástico, sólo para acero inoxido, blanco

1

79212165

Aro frontal, grande de plástico, sólo para acero inoxido, gris

1

79212111

Aro frontal, grande de plástico, sólo para acero inoxido, negro

2

79104800

Tornillo piloto, con arandela de caucho cautiva, latón

2

619355

Tornillo piloto, con arandela de caucho cautiva, acero inoxidable

3

79110600

Conjunto del aro de carátula, acero inoxidable

4

79111000

Conjunto de abrazadera del alambre de uni-tensión

5

79100100

Lente, transparente, 21.27 cm (8 3/8 pulgadas) de diámetro, templada

6

79101601

Empaque, 21.3 cm (8 3/8 pulgadas), lente

7

79131000

Bombilla (foco), T3 de dos extremos, 300 vatios, 120 voltios

7

79131100

Bombilla (foco), T3 de dos extremos, 500 vatios, 120 voltios

7

79131400

Bombilla (foco), T3 GY 6.35 de 2 clavijas, 50 vatios, 12 voltios, 2 requerir

7

79131200

Bombilla (foco), T3 GY 6.35 de 2 clavijas, 100 vatios, 12 voltios, 2 requerir

78900700

Cubierta de lente Kwik-change, verde

78900800

Cubierta de lente Kwik-change, azul

78900900

Cubierta de lente Kwik-change, roja

78901000

Cubierta de lente Kwik-change, ámbar

Figura 4.

Figura 3.

Posición de la
Abrazadera circular

45 grados

6 mm
(1/4 de pulg.)
o menos

1

2

3

4

5

6

7