beautypg.com

Enlevement et installation de la plaque inferieure, Quitar y ensemblar de la base inferior, Aad dv ve er rt te en nc ciia a – Panasonic MC-V5204 User Manual

Page 29: Avertissement, Handle adjustments, On-off switch

background image

- 29 -

- 20 -

1)

Step on handle release pedal to

change handle position.

4)

Use low position for cleaning under

furniture.

3)

Move vacuum cleaner to middle

position for normal use.

2)

Move vacuum cleaner to upright

position for storage and tool use.

Handle Adjustments

TO OPERATE VACUUM CLEANER

ON-OFF Switch

Ensure ON-OFF switch is OFF.

Plug the power cord into 120V outlet.

ON position turns vacuum cleaner on.

OFF position turns vacuum cleaner

off.

P

Pe

elliig

grro

o d

de

e c

ch

ho

oq

qu

ue

e e

ellé

éc

cttrriic

co

o y

y lle

es

siió

ón

n

p

pe

errs

so

on

na

all..

D

De

es

sc

co

on

ne

ec

ctte

e lla

a a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a a

an

ntte

es

s d

de

e d

da

arrlle

e

s

se

errv

viic

ciio

o o

o lliim

mp

piia

arrlla

a.. D

De

e llo

o c

co

on

nttrra

arriio

o p

po

od

drríía

a

p

prro

od

du

uc

ciirrs

se

e u

un

n c

ch

ho

oq

qu

ue

e e

ellé

éc

cttrriic

co

o o

o c

ca

au

us

sa

arr lle

es

siió

ón

n

p

pe

errs

so

on

na

all s

sii lla

a a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a a

arrrra

an

nc

ca

a d

de

e rre

ep

pe

en

ntte

e..

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Risque de chocs électriques ou de lésions corpo-
relles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer
l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo-
quer des chocs électriques ou des lésions corporel-
les du fait que l’aspirateur se mettrait soudaine-
ment en marche.

AVERTISSEMENT

Quitar y ensamblar la base inferior

Enlèvement et installation de la

plaque inférieure

➢ Siempre coloque un papel debajo de la

boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.

➢ Coloque el mango en la posición vertical

y vuelque la aspiradora para exponer la
base inferior.

➢ Para liberar la base inferior deslice hacia

adentro las dos(2)lengüetas y presione
los 2 broches hacia adentro como se
muestra.

➢ Quite la base inferior y quite los

residuos que exista en el área de la
correa.

➢ Para reinstalar la base inferior,

enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras en el
montaje delantero de la boquilla.

➢ Asegúrese de que las alambres estén

dirigidas bien y no estén apretadas.

➢ Presione la base inferior en su lugar

hasta que los dos (2) broches queden
en su lugar, despues deslice las
dos(2)lenguetas hacia afuera.

➢ Lors de l’enlèvement de la plaque,

protéger le plancher en plaçant du
papier sous la tête d’aspiration.

➢ Mettre le manche à sa position verticale

et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.

➢ Libérer la plaque inférieure en appuyant

sur les deux (2) taquets de sûreté
comme le montre l’illustration.

➢ Retirer la plaque inférieure et tout résidu

se trouvant autour de la courroie.

➢ Remettre la plaque inférieure en

accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration.

➢ S’assurer que tous les fils sont à leur

place et qu’aucun ne soit coincé.

➢ Appuyer sur la plaque inférieure puis

pousser les deux (2) taquets vers
l’extérieur.