beautypg.com

Kenwood C929 User Manual

Page 11

background image

11

Raccordements

• Ne branchez pas le câble de commande du changeur aussi longtemps que l'unité de commande

est en service.

• Après l'installation de l'appareil, n'oubliez pas d'appuyer sur le buton de réinitialisation.
• Sous peine de provoquer une défaillance, ne pas installer l’antenne d’un équipement radio ou

faire passer le câble d’antenne près du câble de sortie du changeur.

• Veillez à n'utiliser les ensemble vis H (M4 x 12mm) et rondelles que pour la fixation du support,

leur utilisation à toute autre fin risque d'endommager l'appareil.

Connexion à deux changeurs de CD

Il est nécessaire de régler le commutateur de changeur de CD qui est situé derrière la porte.
Lorsque ce commutateur est réglé sur Changeur No. 1, la commande est possible en mode
changeur de disques No. 1, et lorsqu'il est réglé sur Changeur No. 2, la commande est possible
en mode changeur de disques No. 2. Le réglage initial est le Changeur No. 1.

L'unité de commande ne fonctionnera pas correctement si deux changeurs de CD sont installés
sur le même numéro de changeur. Pour utiliser deux changeurs de CD, utiliser la méthode
mentionnée ci-dessus pour installer un appareil sur Changeur No. 1 et l'autre appareil sur
Changeur No. 2.

Conexiones

• No conecte el cable de control del cambiador mientras está encendida la unidad de control.
• Asegúrese de pulsar el botón de reposición una vez realizada la instalación.
• No instale una antena de un equipo de radio ni los cables de la antena cerca del cable de salida

del cambiador porque esto podría ser la causa de que este aparato funcione mal.

• Asegúrese de el uso del tornillo H (M4 x 12mm) y de los ensambles de la arandela se exclusivo

para el montaje del soporte; el utilizar estos para otros propósitos puede dañar el producto.

Conexión de dos cambiadores de CD

Es necesario ajustar el interruptor de selección del Nº de cambiador localizado detrás de la
puerta. Al ajusta éste interruptor al cambiador Nº 1, se habilita el control de funciones sobre el
cambiador de discos Nº 1, y al ajustarlo al cambiador Nº 2, se habilita el control de funciones
sobre el cambiador de discos Nº 2. El ajuste inicial está hecho para el cambiador Nº 1.

La unidad de control no funcionará correctamente si se han conectado dos cambiadores de CD
al mismo Nº de cambiador. Para utilizar dos cambiadores de CD utilice el método mencionado
para ajustar una unidad al cambiador Nº 1 y la otra al Nº 2.

Ligações

• Não conectar o cabo de controle do trocador de discos enquanto a unidade de controlo estiver ligada.
• Depois da instalação, não deixar de premer o botão de rearme.
• Não instale a antena do equipamento de rádio ou deixe o cabo da antena ficar perto do cabo de saída

do changer, pois isso pode provocar problemas de mau funcionamento neste aparelho.

• Certifique-se que a utilização do parafuso H (M4 x 12 mm) e anilha sejam restritos à montagem

do suporte; utilizá-lo para qualquer outro fim poderá danificar o produto.

Ligação de dois carregadores CD

É necessário regular o interruptor de No. de carregador que está localizado atrás da porta.
Quando este interruptor estiver regulado para carregador No. 1, o controlo é permitido em modo
carregador de discos 1, e quando estiver regulado para carregador No. 2, o controlo é permitido
em modo carregador de discos 2. A regulação inicial é para Carregador No. 1.

A unidade de controlo não funcionará correctamente quando estiverem dois carregadores CD definidos
para o mesmo número do carregador. Para usar dois carregadores CD, use o método anteriormente
mencionado para definir uma unidade como carregador No. 1 e a outra unidade para carregador No. 2.

NOTA

2

CUIDADO

NOTA

2

PRECAUCIÓN

REMARQUE

2

ATTENTION