beautypg.com

Referencia rápida de los controles de operación, Funciones básicas del control remoto – Sharp 20F540 L User Manual

Page 50

background image

50

Dimension: 140mm x 215mm

Referencia rápida de los controles de operación

20F640

5

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

100

POWER

TV

MENU

MUTE

PAUSE

FLASHBACK

DISPLAY

INPUT

TV • CATV • VCR • DVD

STOP

REC

REW

PLAY

FF

CH/SKIP

VOL

CH

CH

VOL

+

ENTER

A

B

C

D

PERSONAL PREFERENCE

DVD

VCR

CATV

TV

DVD

VCR

Ventanilla del transmisor de infrarrojos

VISUALIZACIÓN (DISPLAY)
Pulsando

→ Aparece el canal de recepción

por cuatro segundos.
Pulsando nuevamente

→ Elimina la

visualización.
• En el modo de “Closed Caption” se

muestra el canal de recepción por un
corto tiempo.

ENTRADA (INPUT)
Pulsando

→ Cambia al modo de entrada

1 del vídeo externo.
Pulsando 2 veces

→ Cambia al modo de

entrada 2 del vídeo externo.
Pulsando 3 veces

→ Cambia al modo de

entrada 3 del vídeo externo o al modo
COMPONENT.
Pulsando 4 veces

→ Vuelve al modo TV

original. (Consulte la página 39.)

INTRODUCIR (ENTER)
Se utiliza en algunos casos en los cuales
una caja de inversor de cable requiere una
orden de entrada después de seleccionar
los canales, al usar el teclado a distancia.
(Consulte la página 41.)

CANAL SUPERIOR/INFERIOR
(CHANNEL UP/DOWN)
(a) Selecciona el siguiente canal superior.
(s) Selecciona el siguiente canal inferior.
• Consulte las páginas 28–30 para obtener

información sobre el preajuste de canales.

• En el modo de MENU, mueve la marca

“ E ”.

SILENCIAMIENTO (MUTE)
Pulsando

→ Silencia el sonido.

Pulsando nuevamente

→ Restaura el

sonido.
• Cuando se silencia el sonido, CLOSED

CAPTION aparece si se encuentra dis-
ponible.

CONTROLES DEL DVD/VIDEO
(Consulte la página 41.)

ALIMENTACIÓN (POWER)
Pulsando

→ Enciende (On).

Pulsando nuevamente

→ Apaga (Off).

TECLADO A DISTANCIA
(REMOTE KEYPAD)
Para tener acceso a cualquier
canal empleando las teclas.

RETORNO AL CANAL
ANTERIOR (FLASHBACK)
Para volver al canal anterior.

PREFERENCIAS PERSONALES
Con los botones Personal Preference puede
programar sus programas favoritos
utilizando las cuatro categorías A, B, C y D.
Puede acceder a los canales rápidamente
utilizando estos botones. (Consulte la
página 32.)

AUMENTO/DISMINUCIÓN DEL
VOLUMEN (VOLUME UP/DOWN)
(k) Aumenta el sonido.
(l) Disminuye el sonido.
• Cambia o selecciona los ajustes de

TV en la visualización en pantalla.

PREPARACIÓN (MENU)
Pulsando

→ Accede al MENU

PRINCIPAL.
Pulsando nuevamente

→ Sale del

MENU PRINCIPAL.

Botones de mode CATV/DVD-TV/VCR
En la posición TV/VCR, Las señales
enviadas serán para el control del televisor
y de la videograbadora.
En la posición CATV/DVD, las señales
enviadas serán para el control del
conver tidor de TV por cable y de la
reproductor de DVD.

Nota:

• Los botones que arriba pueden verse sombreados en el control remoto lucen en la oscuridad. Para usar el visor del

control remoto que luce en la oscuridad, colocarlo bajo una luz fluorescente u otra fuente luminosa.

• El material fosforescente no contiene elementos radiactivos ni tóxicos, de modo que su uso no representa ningún peligro.
• El grado de iluminación variará de acuerdo con la potencia de la luz utilizada.
• El grado de iluminación irá decayendo con el tiempo y dependiendo de la temperatura.
• El tiempo necesario para cargar el visor fosforescente variará de acuerdo con la iluminación circundante.
• La luz del sol y la luz fluorescente son las más eficaces para la carga del visor.
• Las ilustraciones del televisor y del control remoto, y las indicaciones en pantalla, de este manual pueden diferir de

su aspecto real.

Funciones básicas del control remoto