beautypg.com

Français 4, Sécurité générale, Caractéristiques techniques – Simer Pumps 2325 User Manual

Page 4: Description, Rendement montage, Fonctionnement

background image

Français

4

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le

1 (800) 468-7867

SÉCURITÉ GÉNÉRALE

Si elle est bien installée, bien entretenue et bien utilisée, une électropompe assure
de nombreuses années de service sans entretien. Toutefois, toutes circonstances
inhabituelles (interruption du courant alimentant la pompe, saletés ou débris dans
le puisard, débits de crue dépassant la capacité de la pompe, pannes électriques
ou mécaniques de la pompe, etc.) peuvent empêcher la pompe de fonctionner
normalement. Pour empêcher les dégâts causés par l’eau suite à une inondation,
s’adresser au détaillant sur la possibilité de poser une deuxième pompe de puis-
ard fonctionnant sur le courant alternatif ou une pompe de puisard de secours
fonctionnant sur le courant continu et/ou une alarme de niveau élevé d’eau. Se
reporter au «Tableau de recherche des pannes» de ce Manuel pour plus de ren-
seignements concernant les problèmes courants des pompes de puisard et leurs
remèdes. Pour plus de renseignements, s’adresser au marchand ou appeler le
service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867.
1. Connaître les applications, limitations et dangers éventuels de la pompe.

Ne pas utiliser dans un environnement explosif.

N’utiliser la pompe que pour pomper de l’eau. Ignorer cet avertisse-
ment peut provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages
matériels.

Risque d'inondation. Si un tuyau de refoulement sou-

ple est utilisé, s'assurer que la pompe est bien retenue dans le puisard
pour empêcher son déplacement. Ne pas immobiliser la pompe peut
permettre son déplacement, gêner l'interrupteur et empêcher la pompe
de démarrer et de s'arrêter.

2. Veiller à ce que la source d’alimentation électrique est

conforme aux exigences de votre équipement.

3. Débrancher l’alimentation en courant avant de passer à l’entretien.
4. Relâcher toute la pression existant à l’intérieur du système avant de passer

à l’entretien de tout élément de la pompe.

5. Evacuer toute l’eau du système avant d’effectuer tout entretien.
6. Fixer la voie de déversement avant de mettre la pompe en marche. Une

voie de déversement mal fixée se mettra à fouetter causant éventuellement
des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.

7. Avant chaque utilisation, vérifier que les tuyaux ne sont pas faibles ou

usés, en s’assurant que tous les raccords sont fixés.

8. Inspecter de manière périodique la pompe et les

composants du système. Maintenir le puisard, la pompe et le système
exempts de débris et corps étrangers. Effectuer un entretien de routine tel
que requis.

9. Permettre que la pression exercée sur les pompes soit libérée afin d’éviter

que les voies de déversement ne se ferment ou s’obstruent.

10. Sécurité personnelle:

a. Porter des lunettes protectrices à tout moment pendant le maniement

de la pompe.

b. Maintenir la zone de travail propre, en ordre et

correctement éclairée. Ranger tous les outils et matériels non utilisés.

c. Maintenir les visiteurs à une distance prudente de la zone de travail.
d. Veiller à ce que les enfants soient écartés des dangers de l’atelier:

avec des cadenas et des interrupteurs maîtres, et en ôtant les clés de
démarrage.

11. Pendant le câblage d’une pompe à fonctionnement

électrique, suivre tous les codes de sécurité et d’électricité, ainsi que le
dernier code électrique national en vigueur et l’acte relatif à la sécurité et la
santé en milieu de travail, le cas échéant (OSHA).

Le moteur de la pompe est équipé d’un protecteur ther-

mique à remise en marche automatique qui peut se mettre en route
brusquement.

12.

Risque d’électrocution. Ce matériel ne doit être utilisé

que sur du 115 volts (monophasé) et il est équipé d’un câble conducteur à
3 dents approuvé et d’une prise à 3 dents à masse.

Pour réduire les risques d’électrocution, veiller à ce

qu’il soit correctement relié à un réceptacle à la masse.
Dans le cas où un réceptacle à 2 dents est en place, il doit être remplacé
par un réceptacle à 3 dents à la masse monté conformément au code élec-
trique national et aux arrêtés locaux.

13. Le câblage devrait être exécuté par un électricien qualifié.
14. Mettre le cable électrique à l’abri d’objets tranchants,

surfaces chaudes, huile et produits chimiques. Éviter qu’il ne soit tortillé.
Remplacer ou réparer immédiatement les câbles endommagés ou usés.

15. Utiliser des câbles de taille appropriée pour minimiser les baisses de ten-

sion du moteur. Se référer au code électrique national.

16. Ne pas toucher un moteur en marche. Les moteurs modernes sont conçus

pour fonctionner à des températures élevées.

17. Le moteur rempli d’huile n’est pas conçu pour être utilisé dans des eaux

contenant des poissons. Ne pas utiliser cette pompe dans une eau
contenant des poissons.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation requise .............................................................115V, 60HZ
Température du liquide (gamme) ................................Max. 25°C (77°F)
Position en marche....................................................................Verticale
Circuit de dérivation individuel requis ........................................15 amp.
Profondeur durant fonctionnement

Début min. ...........12,7mm (1/2")

(niveau d’eau)

Fin max. .............4,76mm (3/16")

Déversement ................................................................................1" NPT

REMARQUE : Cette pompe n’est pas conçue pour être utilisée en tant que pompe
de fontaine ou de chute d’eau ni dans des eaux salées ou de saumure! Son utilisa-
tion avec une chute d’eau, une fontaine, de l’eau salée ou de saumure annulera la
garantie.

Ne pas utiliser où de l’eau recircule.
Cette pompe n’est pas conçue pour vider les piscines.

DESCRIPTION

Cette pompe submersible est conçue pour l’aspiration d’eau sur des applica-
tions domestiques. Elle peut être utilisée pour l’entretien de puisards et des
assèchements. L’unité est constituée de plastique résistant à la corrosion de
haut choc. L’admission criblée permet d’éviter que de larges corps solides
pénètrent dans la pompe.

RENDEMENT

MONTAGE

Ne pas utiliser le câble d’alimentation pour lever le moteur.

Toujours faire usage des poignées.

1. La pompe devrait être placée, et reposer, sur une base solide et équilibrée.

Ne pas suspendre la pompe par le
conduit de déversement ou le câble d’alimentation. Maintenir le filtre à
l’admission propre.

2. Visser soigneusement le conduit de sortie sur le corps de la pompe

soigneusement pour éviter d’arracher ou de fausser les filets.
a. Pour la pose avec un tuyau d’arrosage, poser l’adaptateur fourni avec

la pompe.
NOTA : Pour garder le frottement au minimum, le diamètre du tuyau
doit être de 3/4 de pouce au minimum et aussi court que possible.

b. Pour l’équiper d’un tuyau rigide, utiliser un conduit en plastique.

Recouvrir les filets de ruban téflon ou de *Plasto Joint Stik. Visser
manuellement le conduit sur la pompe de +1 -1,5 tour.

3. Source d’alimentation: La pompe est conçue pour du 115V et 60HZ et

requiert un circuit de dérivation individuel de 15 ampères ou plus. Elle est
fournie avec un câble à 3 fils métalliques et une prise à la masse pour une
sortie à la masse à 3 fils. Une rallonge à 3 fils métalliques, d’au moins
2mm

2

(14 AWG) est suggérée, avec une taille supérieure si la longueur

doit dépasser 7m (25 pieds). Pour des raisons de sécurité, la pompe doit
toujours être mise à la masse à un sol adéquate, avec un conduit d’eau,
une canalisation métallique ou un système métallique reliés à la masse.Ne
pas couper la dent ronde de mise à la masse.

Le moteur de la pompe est équipé d’un protecteur thermique

de remise en marche automatique qui peut se mettre en route subitement. Le
déclenchement du protecteur indique que le moteur est surchargé à la suite
d’un fonctionnement avec: de faibles hauteurs (faible restriction de déverse-
ment), une tension excessivement faible ou élevée, un câblage incorrecte, de
mauvais raccords au moteur ou un moteur ou une pompe défectueux
.

FONCTIONNEMENT

Des secousses électriques risquent de causer des brûlures,

voire la mort. Ne pas manipuler la pompe ni le moteur lorsqu'on a les mains
humides ou lorsqu'on se tient sur une surface humide ou dans l'eau. Couper le
courant avant de manipuler la pompe, de l'entretenir ou d'essayer de la réparer.
1. Avant de démarrer la pompe, elle doit reposer dans au moins 1/2 pouce

(12,7 mn) (un pouce, [25,4 mn] est préférable) d'eau. Le joint de l'arbre est
lubrifié par l'eau et il risque d'être endommagé si la pompe fonctionne à sec.

2. Après l'avoir démarrée, la pompe abaissera le niveau de l'eau jusqu'à 3/16

de pouce (4,75 mn) avant quelle perde son aspiration. Elle n'aspirera pas
l'eau s'il y en a moins de 3/16 de pouce et elle ne fonctionnera pas bien si
on la démarre alors qu'il y a moins de 3/16 de pouce d'eau.

3. Ne pas laisser la pompe sans surveillance! Si la pompe fonctionne bien et

que l'eau cesse brusquement de couler par le refoulement, arrêter immédi-
atement la pompe; ne pas laisser fonctionner la pompe à sec. Enlever ce
qu'il reste d'eau avec une vadrouille ou une raclette.

4. Le moteur est équipé d'un protecteur contre les surcharges thermiques à

réenclenchement automatique. Si le moteur surchauffe, le protecteur
contre les surcharges arrêtera le moteur avant qu'il soit endommagé.
Dès que le moteur aura suffisamment refroidi, le protecteur contre les
surcharges réenclenchera le moteur qui redémarrera.
NOTA : Si le protecteur contre les surcharges arrête la pompe de façon
répétitive, débrancher la pompe et déterminer le problème. Une basse
tension, des cordons prolongateurs trop longs, un impulseur bouché, une
contre-pression trop importante dans le tuyau de refoulement (comme
pomper de l'eau dans un tuyau enroulé ayant jusqu'à 50 pieds
[15 mètres]) ou faire fonctionner la pompe à charge peuvent causer des
marches-arrêts répétitifs de la pompe et sa surchauffe. Toutefois, si une
surcharge du moteur arrête la pompe, le laisser refroidir pendant une
heure avant de le redémarrer. Le moteur ne redémarrera pas tant que la
surcharge n'aura pas refroidi.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

ATTENTION

AVERTISSEMENT

LPH (GPH) À UN NOMBRE TOTAL DE MÈTRES (PIEDS)

0,91 (3')

1,52 (5')

3,05 (10') 4,57 (15') 4,80 (16') 6,09 (20') 6,70(22')

6 056 L

5 768 L

4 769 L

3 497 L

2 452 L

1 408

0 L

(1600 gal)(1524 gal)(1260 gal)(924 gal) (648 gal) (372 gal) (0 gal)