beautypg.com

JVC GET0665-002A User Manual

Page 3

background image

3

*

1

Connect the power cord supplied for the component separately for

power supply.

*

2

This model is a component of SIRIUS satellite radio System.

*

3

This model is a component of XM satellite radio System.

*

4

To use these components, set the external input setting correctly

(see page 30 of the INSTRUCTIONS).

*

1

Conecte el cable de alimentación suministrado separadamente para

el componente.

*

2

Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.

*

3

Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.

*

4

Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada

externa correctamente (consulte la página 30 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).

*

1

Connectez le cordon d’alimentation fourni avec les appareils

séparément à l’alimentation.

*

2

Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.

*

3

Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.

*

4

Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir

page 30 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).

To disconnect... /
Para desconectar... /
Pour déconnecter...

Not recommended... / No recomendado... / Non recommandé...
It is not recommended to connect KS-U57/KS-U58 at C in series with XMDJVC100, CNP2000UC and
KS-BTA200.
No se recomienda conectar el KS-U57/KSU58 en C, en serie con XMDJVC100, CNP2000UC y
KS-BTA200.
Il n’est pas recommandé de connecter le KS-U57/KS-U58 en série à C in avec le XMDJVC100, CNP2000UC et le
KS-BTA200.

Expansion port of the unit / Puerto de expansión
de la unidad / Port d’extension de l’appareil

Caution:

Before connecting the external components, make sure that the
unit is turned off.

Precaucion:

Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la
unidad esté apagada.

PrecautiÓn:

Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l’appareil est hors tension.

When connecting the external components, refer also to the manuals
supplied for the components and adapter.

Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.

Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.

Connecting the external components in series / Conexión de componentes externos en serie / Connexion d’appareils extérieurs en série

Two components / Dos componentes / Deux appareils:
A KT-HD300

*

1

/ KS-SRA100

*

1

,

*

2

/ KS-BTA200 / XMDJVC100 / CNP2000UC

*

1

,

*

3

B

*

4

KS-U57 / KS-U58

Three components / Tres componentes / Trois appareils:
A KT-HD300

*

1

/ KS-SRA100

*

1

,

*

2

/ XMDJVC100 / CNP2000UC

*

1

,

*

3

B KS-BTA200
C

*

4

KS-U57 / KS-U58

Puede conectar el sintonizador HD Radio

TM

(KT-HD300) o los

siguientes componentes al puerto de expansión, a través de los diversos
adaptadores o sistema JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.

Componente

Adaptador/Sistema

Nombre del

modelo

Dispositivo Bluetooth

Adaptador Bluetooth KS-BTA200

XMDirect ™ Tuner Box

Adaptador digital
inteligente

XMDJVC100

Sistema de sintonizador
XMDirect2

Sistema de radio XM
Satellite

CNP2000UC y
CNPJVC1

Radio por satélite
SIRIUS

Sistema de radio
satelital SIRIUS

SC-C1 y
KS-SRA100

PnP, SC-VDOC1
y KS-SRA100

Reproductor de audio
portátil con jacks de
salida de línea

Adaptador de
entrada por línea

KS-U57

Reproductor de audio
portátil con jack mini
estéreo de 3,5 mm
(3/16 pulgada)

Adaptador de
entrada AUX

KS-U58

No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
• HD Radio

TM

es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.

Vous pouvez connecter le tuner HD Radio

TM

(KT-HD300) ou les appareils

suivants à l’aide de divers adaptateur JVC ou système au port d’extension.
Vous pouvez avoir besoin d’acheter certains cordons de connexion

séparément.

Appareil

Adaptateur/

Système

Nom du modèle

Périphérique Bluetooth

Adaptateur Bluetooth

KS-BTA200

XMDirect ™ Tuner Box

Adaptateur numérique
intelligent

XMDJVC100

XMDirect2 Tuner
System

Système radio satellite
XM

CNP2000UC et
CNPJVC1

Radio satellite SIRIUS

Système radio satellite
SIRIUS

SC-C1 et
KS-SRA100

PnP, SC-VDOC1 et
KS-SRA100

Lecteur audio portable
avec prises de sortie
de ligne

Adaptateur d’entrée
de ligne

KS-U57

Lecteur audio portable
avec mini fiche stéréo de
3,5 mm (3/16 pouces)

Adaptateur d’entrée
auxiliaire

KS-U58

La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.
HD Radio ™ est une marque de commerce d’iBiquity Digital Corp.

You can connect the HD Radio

TM

tuner box (KT-HD300) or the

following components through the various JVC adapters or system to
the expansion port.
• Connection cords may need to be purchased separately.

Component

Adapter/System

Model name

Bluetooth device

Bluetooth adapter

KS-BTA200

XMDirect ™ Tuner Box

Smart Digital Adapter XMDJVC100

XMDirect2 Tuner
System

XM satellite radio
System

CNP2000UC and
CNPJVC1

SIRIUS satellite radio

SIRIUS satellite radio
System

SC-C1 and
KS-SRA100

PnP, SC-VDOC1
and KS-SRA100

Portable audio player
with line output jacks

Line input adapter

KS-U57

Portable audio player
with 3.5 mm (3/16")
stereo mini jack

AUX input adapter

KS-U58

XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
• HD Radio ™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.

Install_KW-XR610[J]f.indd 3

Install_KW-XR610[J]f.indd 3

1/29/10 5:43:58 PM

1/29/10 5:43:58 PM