Ppendix, Safety requirements – Multi-Tech Systems ZDX Series User Manual
Page 11
Chapter 4 – Appendix
Multi-Tech Systems, Inc. “ZDX”-Style Device Rack – PN S000338A
11
A
A
A
A
PPENDIX
PPENDIX
PPENDIX
PPENDIX
Safety Requirements
1. No manual adjustments to the equipment are necessary for connection to main power within rated
voltage and frequency.
2. The power supply cord is intended to serve as the disconnect device. The socket-outlet must be
installed near the equipment and be easily accessible.
3. To reduce the risk of shock, all openings should be covered during normal operation of the equipment.
4. Use only plugs and cordage for connection of the power supply to primary power that meets the safety
and regulatory requirements in the country of use.
5. Conductors must have a cross-sectional area of not less than 1.00 mm2
Exigences de Sécurité
1. Aucun réglage manuel de l'équipement n'est nécessaire pour des connexions à l'alimentation
principale sous une tension et une fréquence nominales.
2. Le cordon d'alimentation a été conçu pour servir de dispositif de déconnexion. La prise d'alimentation
doit être installée près de l'équipement et doit être facile d'accès.
3. Afin de réduire les risques de choc, toutes les ouvertures doivent être couvertes pendant le
fonctionnement normal de l'équipement.
4. N'utiliser que des prises et cordons d'alimentation répondant aux normes de sécurité du pays de
destination.
5. La superficie de la section des conducteurs doit être supérieure ou égale à 1,00 mm2.
Requisitos de Seguridad
1. No son necesarios ajustes manuales del equipo para la conexión a la corriente de la red dentro del
voltaje y frecuencia establecidas.
2. El conector de alimentación de energía sirve como dispositivo de desconexión. La toma de corriente
se debe instalar cerca del equipo y tener un acceso sencillo.
3. Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, todas las aberturas deben estar cubiertas durante el
manejo normal del equipo.
4. Utilice solamente los enchufes y cables para la conexión del suministro de energiá a la energiá
primaria que cumplan con los requerimientos regulativos y de seguridad del país en que se usen.
5. Los conductores deben tener un área transversal mayor de 1,00 mm2.
Sicherheitsanforderungen
1. Bei Anschluß am Versorgungsnetz innerhalb der Nennleistung und -frequenz ist es nicht erforderlich,
dieses Gerät manuell nachzustellen.
2. Die Netzschnur dient als Trennvorrichtung. Die Steckdose muß in der Nähe des Geräts installiert
werden, um leicht zugänglich zu sein.
3. Um Elektroschockgefahr zu vermindern, müssen beim normalen Betrieb des Geräts alle Öffnungen
abgedeckt sein.
4. Zum Anschluß an das Primärstromnetz nur Stecker und Anschlußkabeln benutzen, die den
Sicherheits- und Überwachungsvorschriften des Landes entsprechen, in dem sie angewendet
werden.
5. Leitungsdrähte müssen einen Durchmesser von mindestens 1,00 mm2 haben.