beautypg.com

Ctrl-six - fr, Compatibilité & caractéristiques – Gemini CTRL-SIX User Manual

Page 17

background image

CTRL-SIX - FR

Compatibilité & Caractéristiques

17

Connexions USB

Le CTRL-SIX possède un port USB permettant de relier la surface

de contrôle à un ordinateur (PC/MAC). Sont acceptées les connex-

ions de type USB 1.0, 1.1 & 2.0. Les périphériques USB sans fil

(Wireless) ne sont pas acceptés.

Configuration Minimum Requise

Processeur: 1.2 GHz ou plus

Mémoire: 512 MB RAM ou plus

Espace mémoire: 0 MB (Installation), 400 MB (Libre)

Système d’exploitation (OS): Mac OS X ou plus

Windows XP, Vista, Windows 7 (32-bits ou 64-bits)

Un Mot sur la Compatibilité

Le CTRL-SIX (& tous les produits Gemini) sont conçus afin de fonc-

tionner avec tout périphérique USB sans driver particulier. Ceci sig-

nifie que l’appareil ne nécessite pas de pilote propriété du logiciel &

fonctionne avec tout ordinateur PC ou Mac.

Si vous rencontrez des difficultés, veuillez consulter le chapitre com-

patibilité (Compatibility Advisory) sur notre site internet & faîtes le

nous savoir! Dans une grande majorité de cas, un support peut être

ajouté en complément pour les appareils déviant des spécifications

d’origine.

Nettoyage de l’Appareil

Pour nettoyer le CTRL-SIX, nous vous recommandons de n’utiliser

qu’un chiffon/tissu sec ou de l’air comprimé. Si l’appareil est souillé par

de la saleté tenace, nous vous suggérons d’utiliser une solution 2:1 de

l’eau distillée et 30% d’alcool isopropylique. Évitez d’utiliser des produits

corrosifs tels que benzène, diluant à peinture, eau de Javel ou acide

chlorhydrique, pouvant endommager l’appareil.

Conditions d’Utilisation

Pour des performances optimales, la température de l’environnement

d’utilisation devrait être comprise entre +5 º C à +35 º C (+41 ° F - +95 º

F). A défaut de maintenir la température de fonctionnement appropriée

pourrait entraîner des difficultés à lire l’écran, surcharge thermique, ou

instabilité du système. Évitez d’exposer l’appareil directement au soleil.

Lors de l’installation de l’unité, assurez-vous que l’appareil soit placé

sur une surface stable & aussi loin que possible des vibrations. Même

si l’appareil Gemini est insensible aux vibrations, les périphériques

de stockage (Disque dur en particulier) conçus pour être utilisés avec

l’appareil ne le sont généralement pas. Veillez également à ne pas plac-

er ou utiliser l’appareil à proximité de source de production de chaleur,

tels que les amplificateurs ou projecteurs de lumière.

Ne jamais utiliser une source d’alimentation autre que celle fournie avec

l’appareil, car cela pourrait endommager l’appareil et annuler la garan-

tie. L’alimentation externe incluse avec le CTRL-SIX est spécifiquement

dédiée à l’appareil & n’est disponible qu’auprès de notre service tech-

nique.

Compatibilité & Caractéristiques

Compatibility & Features • Compatibilidades y Características • Kompatibilität & Eigenschaften

Le Gemini CTRL-SIX - Contrôleur DJ Professionnel USB / MIDI

- est une puissante surface de contrôle MIDI développée pour

fonctionner avec le logiciel GROOVE Gemini.

Le CTRL-SIX offre aux artistes performers le contrôle et la sen-

sation d’une table de mixage traditionnelle / console intégrée à

un ordinateur.

Le CTRL-SIX est également équipé de 2 canaux commutables

Phono/Ligne, d’une entrée micro, ainsi que d’une sortie symé-

trique (XLR) doublée asymétrique (RCA). Votre ordinateur est

ainsi disponible pour toute application audio ou autre.

Installation Logiciel Groove

ETAPE 1:

Placez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. Si

vous avez activé la fonction «Reconnaissance automatique

de CD” sur votre ordinateur, le menu du CD démarre automa-

tiquement. Sinon, vous pouvez lancer le fichier “install_virtu-

aldj_v6.exe” directement à partir du CD d’installation en dou-

ble-cliquant sur le fichier avec le bouton gauche de la souris.

Pour démarrer l’installation, cliquez sur “Installer” dans le

menu du CD.

ETAPE 2:

De là, l’installation “Wizard” vous guidera à travers les étapes

nécessaires pour terminer l’installation du logiciel.

ETAPE 3:

Après l’installation, vous devriez trouver une icône sur votre

bureau pour ouvrir VirtualDJ.

Pour plus d’informations sur les caractéristiques et le fonc-

tionnement de VirtualDJ, visitez: http://www.virtualdj.com

Virtual DJ LE Configuration

Pour configurer les entrées/sorties de votre CTRL-SIX avec Vir-

tual DJ LE, veuillez suivre les étapes suivantes:

ETAPE 1:

Ouvrez le menu configuration en haut de l’écran.

ETAPE 2:

Allez dans Configuration Audio (‘Sound Setup’) si ce dernier

n’est déjà pas sélectionné. Dans le menu Sorties (“Outputs”),

assurez-vous que ce qui suit est sélectionné:

“Master: 1ère Carte Son / Casque: Seconde Carte Son”

“Master: First card / Headphones: Second card”

ETAPE 3:

Dans le menu configuration de la Carte Son (“Sound Card”),

assurez-vous que ce qui suit est sélectionné:

“USB AUDIO MAIN”

“USB AUDIO PHONE”