beautypg.com

Consignes de sécurité importantes, Conservez ces directives, One (1) year limited warranty – Fantom Vacuum FM1705K User Manual

Page 10: Avertissement, Pour usage domestique seulement

background image

FM1705K

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

FANTOM warrants this product to be free from defects in material and

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase,

when utilized for normal household use, subject to the following conditions,

exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household

conditions within the warranty period, return the complete appliance and

accessories, freight prepaid to:

FANTOM, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, FANTOM

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover

the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, dust trays and brushes which

normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of FANTOM is limited solely to the cost of the repair or replacement

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and

does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial

purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse,

abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in

transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting

from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or

any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by

FANTOM.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all

other legal and/or conventional warranties. The responsibility of FANTOM, if any,

is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of

the limited warranty. In no event is FANTOM liable for incidental or

consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit

the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above

may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights

which vary from state to state.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to

include proof of purchase date and to attach tag to item before packing

with your name, complete address and phone number with a note giving

purchase information, model number and what you believe is the problem

with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping

is not covered by your warranty). Mark the outside of your package

"ATTENTION CUSTOMER SERVICE". We are constantly striving to

improve our products, therefore the specifications contained herein are

subject to change without notice.

1. Ne pas charger l’appareil à l’extérieur.

2. Ne pas l’utiliser à l’extérieur ou sur des

surfaces mouillées.

3. Ne laissez pas les enfants utiliser

l’appareil comme un jouet. Une

surveillance étroite est requise si

l’aspirateur est utilisé par des enfants ou

à leur proximité.

4. N’utilisez l’aspirateur que de la façon

décrite dans ce manuel. N’utilisez que les

accessoires recommandés par le

fabricant.

5. N’utilisez pas l’aspirateur si sa prise ou

son cordon est endommagé. N’utilisez

pas l’aspirateur s’il a été échappé,

endommagé, laissé à l’extérieur ou

échappé dans l’eau. Retournez l’appareil

à FANTOM à des fins d’examen, de

réparation ou de réglage.

6. Ne faites pas d’abus du cordon du

chargeur. Ne transportez jamais le

chargeur ou la base par le cordon et ne

tirez jamais sur le cordon pour le

débrancher. Agrippez plutôt la fiche.

7. Tenez le cordon du chargeur éloigné des

surfaces chaudes.

8. Ce produit est doté de piles

rechargeables au nickel cadmium. Elles

doivent être recyclées ou jetées aux

rebuts convenablement. Ne pas

incinérer les piles ou les exposer à des

températures élevées: elles pourraient

exploser.

9. Évitez de manipuler le chargeur ou

l’aspirateur si vos mains sont mouillées.

10. Évitez de mettre des objets dans les

ouvertures. Évitez d’utiliser l’aspirateur si

les ouvertures sont bloquées et ne nuisez

pas à la circulation d’air. Assurez-vous

que les ouvertures sont libres de

poussière, de peluches, de cheveux et de

tout ce qui peut réduire le débit d’air.

11. Tenez les cheveux, les vêtements lâches,

les doigts et toutes les parties du corps

éloignés des ouvertures et pièces en

mouvement.

23.

24.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’usage de tout appareil électrique, des précautions fondamentales doivent être

observées, y compris les suivantes :

LISEZ CES CONSIGNES AVANT D’UTILISER VOTRE BALAYEUSE À MAIN SANS
CORDON

AVERTISSEMENT

:

Pour réduire le risque d’incendie, de choc

électrique ou de blessure :

12. Évitez d’aspirer des briquettes de

charbon chaudes, des mégots de

cigarette ou tout objet chaud, fumant

ou brûlant.

13. Ne pas utiliser l’aspirateur pour

aspirer des liquides inflammables ou

combustibles comme le carburant, et

évitez de l’utiliser dans les endroits

où tels liquides sont présents.

14. Ne pas utiliser de rallonge électrique

avec le chargeur. Branchez le

chargeur directement dans une prise

standard (120V., 60Hz) seulement.

15. Tenez la brosse rotative et autres

ouvertures à l’écart du visage et du

corps.

16. Ne pas utiliser l’aspirateur sans

que son plateau à poussière soit

en place.

17. Rangez l’appareil à l’intérieur, après

l’usage, pour éviter les accidents.

18. Dans des conditions extrêmes, les

piles peuvent fuir. Si le liquide (une

solution à 20-35 % d’hydroxyde de

potassium, touche la peau, lavez

immédiatement la partie affectée à

l’eau et au savon ou neutralisez la

solution avec un acide doux comme

le jus de citron ou le vinaigre. Si le

liquide éclabousse les yeux, lavez

les yeux à grande eau immédiatement

pendant au moins 10 minutes et faites

appel à une aide médicale.

20. N’utilisez que sur les surfaces sèches

à l’intérieur.

21. Ne pas utiliser l’appareil à toute autre

fin que celle décrite dans ce guide.

22. Ne tentez pas d’utiliser le chargeur

avec tout autre produit ou de charger

ce produit avec un autre chargeur.

N’utilisez que le chargeur fourni

avec l’appareil.

La pile doit être recyclée ou jetée aux

rebuts de façon appropriée.

Avant d’enlever la pile, débranchez

l’appareil.

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

17

Rév. 11/04

Printed in China

8