beautypg.com

Homelite UT32601 User Manual

Page 4

background image

iv

A - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,

gatillo del acelerador)

B - Starter grip and rope (poignée du lanceur et

corde, mango del arrancador y cuerda)

C - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor

del apagado)

D - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de

cebado)

E - Choke lever (levier de volet de départ,

palanca de arranque)

Fig. 8

PROPER OPERATING

POSITION

BONNE POSITION

DE TRAVAIL

POSICIÓN

CORRECTA PARA

EL MANEJO DE LA

HERRAMIENTA

26CS

Fig. 9

Fig. 10

A - Dangerous cutting area (zone de coupe

dangereuse, área peligrosa de corte)

B - Direction of rotation (sens de rotation,

sentido de rotación)

C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum,

mejor área de corte)

26SS

A

B

C

A

B

C

Fig. 11

A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del

carrete)

Fig. 12

A - Eyelet (œillet, ojillo)

B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha

en el carrete)

A

B

A

A - Full choke position (position de volet de

départ ouvert, posición de arranque)

B - Run position (position de marche, posición

de marcha)

C - Choke lever (levier de volet de départ,

palanca de arranque)

A

C

B

C

A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de

engranajes)

B - Slot (fente, ranura)

C

-

Square tab (languette carrée, orejeta

cuadrada)

D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de

mariposa)

E - Mounting bracket (support de montage,

soporte de montaje)

F -

Drive shaft housing (logement d’arbre

moteur, alojamiento del eje de impulsión)

G - Screw (vis, tornillo)

H - Pin (axe, pasador)

I - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector

de pasto)

Fig. 6

A

C

D

E

F

G

H

I

B

Fig. 7

D

A

B

C

E