Reglas de seguridad generales, Reglas de seguridad específicas, Advertencia – Homelite UT32601 User Manual
Page 31: Lea todas las instrucciones
Página 3 — Español
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA:
Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento
de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas
eléctricas, y intoxicación por monóxido de carbono que causará
la muerte o lesiones serias.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Para la operación segura, lea y entienda todas las instrucciones antes
de usar este producto. Siga todas las instrucciones de seguridad.
La inobservancia de todas las instrucciones de seguridad
señaladas abajo puede causar lesiones corporales graves.
No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes
de la debida instrucción para su manejo.
Nunca arranque ni accione el motor en un área cerrada o con
ventilación insuficiente; la inhalación de las emanaciones del
escape puede ser mortal.
Limpie el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad.
Retire todos los objetos tales como piedras, vidrios rotos,
clavos, alambre o cuerdas que pudiesen resultar lanzados o
enredados en el hilo de corte o cuchilla, según sea el caso.
Siempre póngase protección ocular con la marca de
cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección
auditiva. Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen
despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos.
Póngase pantalones largos de tela gruesa, mangas largas, botas
y guantes. No se ponga ropa holgada o pantalones cortos,
sandales ni ande descalzo. No se ponga joyas de ninguna
clase.
Los usuarios del producto en las jurisdicciones del Servicio
Forestal de los Estados Unidos, y en algunos estados, deben
cumplir con los reglamentos de prevención de incendios. Este
producto está equipado de un parachispas; no obstante es
posible que el usuario deba cumplir otros requisitos. Consulte
con las autoridades federales, estatales o locales.
Nunca utilice esta unidad colocándola al lado izquierdo de usted.
Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros para
evitar que se enrede en las piezas móviles.
Mantenga alejados a todos los circunstantes, niños y animales
a una distancia mínima de 15 m (50 pies). Debe exhortarse a
los circunstantes a ponerse protección para los ojos.
No use esta unidad cuando se encuentre fatigado, enfermo
o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
No utilice la unidad en condiciones deficientes de
iluminación.
Mantenga una postura firme y buen equilibrio. No trate de
alcanzar objetos fuera de su alcance. Al tratar de hacerlo puede
perder el equilibrio o exponerse al contacto con superficies
calientes. Mantenga el accesorio de corte por debajo de la
cintura.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza
en movimiento.
Para evitar tocar superficies calientes, al utilizar esta unidad nunca
coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura.
No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro de la
unidad, estas partes se calientan durante el funcionamiento.
Siempre apague el motor y retire el cable de la bujía antes de
realizar cualquier ajuste o reparaciones, excepto para los ajustes
del carburador.
Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene
tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace toda pieza
dañada antes de utilizar la unidad.
El cabezal del hilo gira durante los ajustes del carburador.
Algunos informes médicos indican que, en algunas personas,
las vibraciones de las herramientas manuales pueden contribuir
a una afección médica llamada síndrome de Raynaud. Entre
los posibles síntomas está el hormigueo, el entumecimiento
y la palidez de los dedos, síntomas presentes normalmente
con la exposición al frío. Se cree que los factores hereditarios,
la exposición al frío y a la humedad, la dieta, el fumar y
las prácticas de trabajo contribuyen al desarrollo de estos
síntomas. Actualmente se desconoce qué tipo de vibraciones
o cuánto tiempo de exposición a las mismas, si tal es el caso,
pueden contribuir a la mencionada afección. Hay medidas
de precaución que puede tomar el operador para reducir
posiblemente los efectos de la vibración:
a) Mantenga caliente el cuerpo en tiempo frío. Al utilizar la
unidad use guantes para mantener calientes las manos
y las muñecas. Los informes médicos indican que el clima
frío es un factor importante que contribuye al síndrome
de Raynaud.
b) Después de cada período de utilización de la unidad,
haga ejercicio para aumentar la circulación de la sangre.
c) Tome descansos frecuentes durante el trabajo. Limite la
cantidad de exposición al día.
d) Mantenga la producto bien cuidada, con los elementos de
sujeción debidamente apretados y siempre cambiando
las piezas desgastadas.
Si sufre alguno de los síntomas de esta afección médica,
inmediatamente suspenda el uso de la herramienta
y consulte a su médico con respecto a estos síntomas.
Mezcle y guarde el combustible en un recipiente aprobado para
gasolina. No fume durante el reabastecimiento o mezclarse del
combustible.
Mezcle el combustible a la intemperie donde no haya chispas
ni llamas. Limpie todo derrame de combustible. Aléjese
por lo menos 9 m (30 pies) del sitio de reabastecimiento de
combustible antes de encender el motor.
Apague el motor y deje que se enfríe antes del reabastecimiento
de combustible o de guardar la unidad.
Deje que se enfríe el motor; vacíe el tanque de combustible en
un recipiente de uso aprobado para gasolina y fije la unidad
para inmovilizarla antes de transportarla en un vehículo.
Cambie el cabezal del hilo, si está agrietado, desportillado
o dañado de cualquier forma. Asegúrese de que el cabezal
del hilo, según sea el caso, esté debidamente instalado y
firmemente asegurado. La inobservancia de esta advertencia
puede causar lesiones corporales serias.
Asegúrese de que todas las protecciones, correas, mangos y
deflectores estén acoplados debidamente y de manera segura.
Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni cuerdas.
En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto del
fabricante original. No use ningún otro accesorio de corte.
Instalar cualquier otra marca de hilo de corte en esta recortadora
de hilo puede producir lesiones corporales serias.
Nunca utilice la unidad si el deflector de pasto no está montado
en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento.
Al usar la recortadora, sujétela firmemente por ambos mangos.
Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la cintura.
Nunca corte con el cabezal del hilo a más de 762 mm (30 pulg.)
del suelo.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS