Homelite UT32650 User Manual
Page 4
iv
Fig. 8
proper operAtIng
posItIon
bonne posItIon
de trAVAIl
posIcIÓn
correctA pArA
el MAneJo de lA
herrAMIentA
26cs
Fig. 9
Fig. 10
A - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum,
mejor área de corte)
26ss
A
b
c
A
b
c
Fig. 11
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
Fig. 12
A - Eyelet (œillet, ojillo)
B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha
en el carrete)
A
b
A
A - Full choke position (position de volet de
départ ouvert, posición de arranque)
B - Run position (position de marche, posición
de marcha)
C - Choke lever (levier de volet de départ,
palanca de arranque)
A
c
b
c
A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de
engranajes)
B - Slot (fente, ranura)
C - Square tab (languette carrée, orejeta
cuadrada)
D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
E - Mounting bracket (support de montage,
soporte de montaje)
F - Drive shaft housing (logement d’arbre
moteur, alojamiento del eje de impulsión)
G - Screw (vis, tornillo)
H - Pin (axe, pasador)
I - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto)
Fig. 6
A
b
c
d
e
F
g
h
I
b
Fig. 7
A - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
B - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
C - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor
del apagado)
D - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de
cebado)
d
A
b
c