Slovak – Philips GC2105 User Manual
Page 61

Opis zariadenia (obr.1)
A Hubica na kropenie
B Plniaci uzáver (Iba modely
GC2225/2220/2215/GC2130/2126/2125/2120)
C Plniaci otvor
D Tlačidlo Impulz pary 9 (Iba modely
GC2225/2220/2215/GC2130/2126/2125/2120/2115/2110)
E Tlačidlo kropenia T
F Ovládanie naparovania
O = bez pary
Á = minimálne množstvo pary
q = mierne množstvo pary (Iba modely
GC2225/2220/2215/GC2130/2126/2125/2120)
w = maximálne množstvo pary
1 = funkcia Calc-Clean
G Funkcia prídavného prúdu pary (len model GC2105)
H Kontrolné svetlo nastavenia teploty (všetky modely) a kontrolné
svetlo automatického vypnutia (len model GC2225/GC2130)
I Koliesko na nastavenie teploty
J Sieťový kábel
K Indikátor teploty
L Štítok s označením modelu
M Zásobník na vodu
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny na použitie
a uschovajte ich pre referenciu do budúcnosti.
◗ Skôr, ako zariadenie pripojíte do siete, skontrolujte, či napätie
uvedené na štítku s označením modelu súhlasí s napätím v sieti.
◗ Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.
◗ Zariadenie nepoužívajte vtedy, ak zástrčka, kábel alebo samotné
zariadenie sú viditeľne poškodené, alebo ak zariadenie padlo,
prípadne z neho tečie.
◗ Pravidelne kontrolujte, či kábel nie je poškodený.
◗ Ak je poškodený sieťový kábel, smie ho vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného
spoločnosťou Philips, alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečným situáciám.
◗ Pokiaľ je zariadenie pripojené do siete, nesmiete ho nikdy nechať
bez dozoru.
◗ Žehličku a stojan (ak bol dodaný) nikdy nesmiete ponoriť do
vody.
◗ Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí.
◗ Žehliaca platňa žehličky môže byť veľmi horúca a pri dotyku
môže spôsobiť popáleniny.
◗ Kým je žehliaca platňa horúca, kábel sa jej nesmie dotýkať.
◗ Keď skončíte žehlenie, keď čistíte zariadenie, keď plníte alebo
SLOVAK
61