beautypg.com

Ab b a, Avertissement! warnung! ¡advertencia, Attention! vorsicht! ¡precaución – Huffy M611814 User Manual

Page 30

background image

30

ID# M611814

02/06

13.

Collez l'étiquette de hauteur et de déplacement (36) sur l'avant du poteau, comme illustré.
La hauteur réglementaire du cerceau est de 3,05 m (10 pieds).

Den Höhen- und Transportaufkleber (36) wie gezeigt an der Vorderseite der Stange
anbringen. Der Korbrand wird den offiziellen Regeln gemäß in einer Höhe von 3,05 m (10
Fuß) angebracht.

Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (36) en la parte frontal del poste,
como se muestra. La altura reglamentaria del borde es de 3.05 m (10 pies).

L'ÉTIQUETTE DE HAUTEUR ET
DE DÉPLACEMENT NE DOIT PAS
MASQUER L'ÉTIQUETTE
D'AVERTISSEMENT APPOSÉE
EN USINE.

DER HÖHEN- UND
TRANSPORTAUFKLEBER DARF
DAS WERKSEITIG
ANGEBRACHTE WARNSCHILD
NICHT ÜBERDECKEN.

LA ETIQUETA DE AJUSTE DE LA
ALTURA Y DE MOVIMIENTO NO
DEBE OBSTRUIR LA ETIQUETA
DE ADVERTENCIA DE LA
FÁBRICA.

ATTENTION!

VORSICHT!

¡PRECAUCIÓN!

RÉGLAGE DE
LA HAUTEUR

1. Tout en tenant le poteau, tournez le système

de basket-ball vers l'avant jusqu'à ce que les
roues touchent le sol.

2. Amenez le système de basket-ball à

l'emplacement désiré.

3. Redressez avec précaution le système de

basket-ball.

4. Vérifiez la stabilité du système.

FR561180 01/06

1

3

2

A

B

B

A

DÉPLACEMENT

DU SYSTÈME

HÖHENEINSTELLUNG

TRANSPORTSYSTEM

1. Die Stange festhalten; zur selben Zeit das

Basketballsystem nach vorne drehen, bis die
Räder den Boden berühren.

2. Das Basketballsystem an den gewünschten

Ort fahren.

3. Das Basketballsystem vorsichtig in die

aufrechte Position drehen.

4. Die Stabilität des Systems überprüfen.

GE561180 01/06

1

3

2

A

B

B

A

AJUSTE DE
LA ALTURA

MOVIMIENTO DEL

SISTEMA

1. Mientras sujeta el poste, gire hacia adelante

el sistema de baloncesto hasta que las
ruedas toquen el piso.

2. Mueva el sistema de baloncesto a la

ubicación deseada.

3. Gire cuidadosamente el sistema de

baloncesto hasta que quede en posición
vertical.

4. Revise la estabilidad del sistema.

SP561180 01/06

1

3

2

A

B

B

A

AVERTISSEMENT!

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

INTERDISEZ À UN ENFANT DE RÉGLER
LA HAUTEUR.

KINDERN DARF DAS VERSTELLEN DER
HÖHE NICHT GESTATTET WERDEN.

NO PERMITA QUE LOS NIÑOS AJUSTEN
LA ALTURA.

36

3,05 m

(10 pieds)

3,05 m

(10 Fuß)

3.05 m

(10 pies)

A

B

B

A

RÉGLAGE DE LA

HAUTEUR

HÖHENVERSTELLUNG

AJUSTE DE LA ALTURA