beautypg.com

English español portugês – Hunter Fan 44270 User Manual

Page 14

background image

English

Español


Portugês

14

13

WARNING!

To reduce the risk of fire, electrical shock, or motor damage, do not

lift or carry the fan by the lead wires. To prevent damage to the wires

on the bottom of the fan assembly, do not sit fan on hard surface.

Use foam inside box as support. The pipe adapter has a special

coating on the threads. Do not remove this coating; it prevents the

pipe from unscrewing. Once assembled, do not remove the pipe.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al

motor, no levante ni transporte el ventilador llevándolo por los

alambres. Para evitar daños a los alambres en la parte inferior del

conjunto del ventilador, no asiente el ventilador en una superficie

dura. Use espuma dentro de la caja como soporte. El adaptador del

tubo tiene un recubrimiento especial en la parte roscada. No retire

este recubrimiento; evita que el tubo se desenrosque. Luego del

ensamblaje, no retire el tubo.

AVISO!

Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico ou avaria do motor,

não levante ou carregue o ventilador pela fiação elétrica. Para evitar

danos à fiação na parte inferior do conjunto do ventilador, não apóie

o ventilador sobre superfícies rígidas. Use uma caixa com espuma

para apoio. O adaptador da haste possui um revestimento especial

sobre a rosca. Não remova este revestimento; ele evita que a haste

seja desenroscada. Após a montagem, não remova a haste.

12

Raise the fan and place the hook [a] on the ceiling plate through

the hole [b] in the rim.

Levante el ventilador y coloque el gancho [a] en la placa de

techo a través del agujero [b] en el borde.

Levante o ventilador e prenda o gancho [a] na placa de teto

através do furo em forma [b] na borda.

[b]

[a]