beautypg.com

Mini 3 pro 双向充电管家 (图 a, Dji mini 3 螺旋桨 (图 b, Dji mini 3 pro 长续航智能飞行电池 – DJI Mini 3 Drone with RC Remote (Fly More Combo) User Manual

Page 6: Station de recharge bidirectionnelle dji, Mini 3 pro (fi- gure a), Hélices dji mini 3 (figure b)

background image

5

12

Specifications

Model Number

BWX162-3850-7.38

Capacity

3850 mAh

Charging Temperature

5° to 40° C (41° to 104° F)

CHS

DJI

TM

Mini 3 Pro

双向充电管家

(图

A

1.

状态指示灯:

智能飞行电池插入充电管家后,对应的状态指示灯会自动显示电池电量

3

秒。

给电池充电时,指示灯循环闪烁。充电完成后指示灯绿色常亮。

2.

功能按键:

短按查看电池电量。同时连接智能飞行电池和外接设备充电时,将优先为电池充

电,电池充满后为外接设备充电。长按此按键

2

秒可切换优先充电设备。

使用时请将充电管家平稳放置,并注意绝缘及防火。

请勿用手或其它物体触碰金属端子。若金属端子附着异物,请用干布擦拭干净。

详细使用信息请访问

https://www.dji.com/mini-3-pro/downloads

https://www.dji.com/mini-3/

downloads

参考用户手册。

参  数

型号

CHX162-30

适用的充电器

支持

USB PD

快充协议的充电器

输入

(USB-C)

®

5 V 3 A

9 V 3 A

12 V 3 A

输出

(USB)

5 V 2 A

工作环境温度

5

℃至

40

DJI Mini 3

螺旋桨

(图

B

将带标记的螺旋桨安装于带标记的机臂电机上,未带标记的螺旋桨安装于未带标记
的机臂电机上。

请使用飞机包装内提供的螺丝刀拆装螺丝。规格不符的螺丝刀可能会损坏螺丝。

安装时请使用螺旋桨随附的新螺丝。旧螺丝请勿重复使用。

请使用同一包装内的桨叶,切勿与其他包装内的桨叶混合使用。

DJI Mini 3 Pro

长续航智能飞行电池

安装

DJI Mini 3 Pro

长续航智能飞行电池后,飞行器重量会大于

250 g

,部分国家和

地区可能需要获取相应使用许可,飞行前请仔细了解并遵守当地法律法规。

使用长续航智能飞行电池在海拔

3000 m

以上飞行时,飞行器飞行动力将会受到一定

限制(如飞行高度,飞行速度等)。为保障飞行安全,请勿在海拔

3000 m

以上地区

飞行,小心操作,确保在视距内飞行。

飞行器重量增加会影响飞行动力。安装

DJI Mini 3 Pro

长续航智能飞行电池后,请勿

安装其它额外负载(如桨叶保护罩),避免出现动力不足的情况。

El incremento del peso de la aeronave afecta a la potencia de vuelo. Para evitar

el problemas de potencia, no instale otros instrumentos (como protectores para

hélices) si ya ha instalado la batería de vuelo inteligente Plus DJI Mini 3 Pro.

Especificaciones

Número de modelo

BWX162-3850-7.38

Capacidad

3850 mAh

Temperatura de carga

De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F)

FR

Station de recharge bidirectionnelle DJI

TM

Mini 3 Pro

(Fi-

gure A)

1.

Voyants LED d’état :

Les voyants LED d’état affichent les niveaux de batterie pendant

trois secondes après l’insertion des batteries dans la station de recharge. Les LED d’une

série clignotent successivement pendant la charge et passent au vert fixe lorsque la

batterie correspondante est entièrement chargée.

2.

Bouton de fonction :

Appuyez une fois pour vérifier le niveau de batterie. Lorsque la

Batterie de Vol Intelligente et un appareil externe sont connectés pour la recharge, la

batterie sera rechargée avant l’appareil externe. Appuyez et maintenez le bouton fonction

pendant deux secondes pour changer la priorité de la recharge.

Placez la station de recharge sur une surface plane et stable pour l’utiliser.

Assurez-vous que l’appareil est correctement isolé pour éviter les risques

d’incendie.

N’essayez PAS de toucher les bornes métalliques de la station de recharge.

Nettoyez les bornes métalliques à l’aide d’un chiffon sec et propre si vous voyez

apparaître des dépôts.

Visitez https://www.dji.com/mini-3-pro/downloads ou https://www.dji.com/mini-3/downloads

pour consulter le guide d’utilisateur pour plus d’informations.

Caractéristiques techniques

Numéro de modèle

CHX162-30

Chargeur pris en charge

Chargeur USB Power Delivery

Entrée (USB-C)

®

5 V 3 A, 9 V 3 A, 12 V 3 A

Sortie (USB)

5 V 2 A

Température de

fonctionnement

de 5 ° à 40 °C

Hélices DJI Mini 3

(Figure B)

Montez les hélices avec repères sur les moteurs avec repères et les hélices sans

repère sur les moteurs sans repère.

Utilisez le tournevis fourni dans l’emballage de l’appareil pour retirer et installer les

vis. Des tournevis inadaptés peuvent endommager les vis.

This manual is related to the following products: