Français – Philips SCD860/05 User Manual
Page 9

- Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l’appareil.
- Veillez à installer l’écoute-bébé de manière à ce que le cordon ne bloque pas
une entrée ou un passage. Assurez-vous que le cordon ne repose pas sur le sol,
où il peut présenter un risque de trébuchement.
- Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont pas des
jouets. Tenez-les hors de portée des enfants.
- Gardez les vis et les petites pièces hors de portée du bébé.
Attention
- Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en aucun
cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte.
- Veillez ce que l’écoute-bébé et son cordon d’alimentation soient toujours hors
de portée du bébé (à une distance minimale d’1 mètre) (fig. 2).
- Utilisez l’appareil à une température comprise entre 0 °C et 40 °C.
- Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé.
- N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils
(y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches lorsque vous insérez la fiche dans la
prise de l’appareil et l’adaptateur dans la prise secteur.
- Si vous placez l’écoute-bébé sur une table ou un meuble bas, ne laissez pas le
cordon pendre de la table ou du plan de travail. Les gens pourraient trébucher
sur les cordons.
Conforme aux normes
- Cet appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements
applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
- Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la
Communauté Européenne (fig. 3).
- Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que cet écoute-bébé est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité CE est
disponible en ligne à l’adresse www.philips.com/support.
Confidentialité
Philips accorde une importance particulière à la protection de la confidentialité des données
personnelles que vous nous communiquez via l’application. Nous pensons également qu’il
est important de vous informer de l’utilisation de ces données. Nous vous invitons donc à
lire attentivement la déclaration de confidentialité de l’application. Vous trouverez également
des informations sur notre politique de confidentialité sur notre site Web.
Présentation du produit (fig. 4)
1 Voyant d’état WiFi
2 Objectif de l’écoute-bébé
3 Microphone
4 Indicateur visuel
5 Veilleuse
6 Pied
7 Bouton de veilleuse avec indication d’état
8 Bouton de lecture/pause de berceuse avec indication d’état
9 Capteur de luminosité
10 Unité de capteur de température et d’humidité
11 Prise d’alimentation de l’appareil
12 Bouton de réinitialisation
13 Bouton marche/arrêt
14 Support mural
15 Adaptateur
16 Fiche de l’appareil
Configuration initiale
Avant de commencer la procédure d’installation, assurez-vous que :
- Vous disposez d’une connexion Internet sans fil (WiFi).
- Vous êtes suffisamment près du routeur WiFi pour obtenir un signal satisfaisant.
- Vous avez le mot de passe de votre réseau WiFi à portée de main. Connectez
toujours l’écoute-bébé à un réseau sécurisé (reportez-vous à la section
« Sécurité et confidentialité »).
- Assurez-vous que votre smartphone ou votre tablette fonctionne sous iOS7 ou
une version ultérieure.
1
Téléchargez l’application Philips AVENT uGrow Smart Monitor sur l’App
Store. Utilisez les mots-clés « uGrow smart monitor » ou « Philips smart
monitor » pour trouver l’application.
2
Lancez l’application.
3
Suivez les instructions de configuration fournies dans l’application.
Montage de l’écoute-bébé au mur
L’écoute-bébé est fourni avec un support de montage mural. Avant de monter
l’écoute-bébé au mur, assurez-vous qu’il y a un bon signal Wi-Fi au point où vous
voulez installer l’écoute-bébé. Suivez les instructions ci-dessous pour monter le
support mural au mur et pour fixer l’écoute-bébé au support mural.
General
- Frecuencia nominal
50-60 Hz
- Salida nominal: adaptador
5V CC , 1 A
Conectividad:
- Wi-Fi 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Aplicaciones
- Sistema operativo
iOS 7 o posterior (excepto iPhone 4
o anterior)
Lente
Modo de enfoque
Fijo
Alcance de enfoque
0,7 - 5 metros
Apertura
F2.8
Zoom digital
2x
Modo nocturno
LED de infrarrojos, 4 metros
Sensores
Sensor de temperatura
0 °C - 40 °C
Sensor de humedad
Del 10% al 80% de humedad relativa
Vídeo
Resolución
Hasta 720p (HD)
Formato de vídeo
H.264
FRANÇAIS
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en
aucun cas remplacer une surveillance responsable et appropriée de la
part d’un adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu’un le surveille
et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos propres risques.
Koninklijke Philips Electronics NV et ses filiales ne sont pas responsables du
fonctionnement de cet écoute-bébé ou de votre utilisation. Par conséquent,
nous déclinons toute responsabilité concernant votre utilisation de cet écoute-bébé.
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips AVENT !
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips AVENT, enregistrez votre produit sur
le site suivant : www.philips.com/welcome.
Ce petit manuel contient des informations importantes sur votre écoute-bébé
uGrow, notamment un condensé d’instructions pour configurer l’écoute-bébé et
l’application. Pour obtenir des informations plus détaillées et accéder au manuel
d’utilisation complet, rendez-vous sur www.philips.com/ugrow.
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour
un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l’écoute-bébé dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Placez l’appareil à l’abri de toute source d’eau ou d’autre liquide afin de le
protéger contre les risques d’éclaboussure ou de fuite. N’utilisez jamais
l’écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d’eau.
- Ne placez jamais d’objet sur l’écoute-bébé et ne le couvrez pas. Ne bloquez pas les
orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
- Les cordons présentent un risque d’étranglement. Tenez les cordons hors de
portée des enfants (à plus de 1 mètre). Ne placez jamais l’écoute-bébé dans le lit
ou le parc du bébé (fig. 1).
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension indiquée sur l’adaptateur
correspond à la tension secteur locale.
- Ne modifiez pas et/ou ne coupez pas de pièce de l’adaptateur car cela pourrait
s’avérer dangereux.
- Utilisez uniquement l’adaptateur Philips recommandé.
- Si l’adaptateur est endommagé, il doit toujours être remplacé par un adaptateur
de même type pour éviter tout accident.
- N’ouvrez pas le boîtier de l’écoute-bébé afin d’éviter tout risque d’électrocution.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.