Português – Philips SCD860/05 User Manual
Page 12

Indicazioni generali
- Tensione caratteristica in uscita -
adattatore
5 V CC , 1 A
Connettività:
- Wi-Fi 802,11 b/g/n, 2,4 GHz
App
- Sistema operativo
iOS 7 o successivo (escluso iPhone 4
o versioni precedenti)
Obiettivo
Modalità di messa a fuoco
Fissa
Gamma di messa a fuoco
0,7 - 5 metri
Apertura
F2.8
Zoom digitale
2x
Modalità notte
LED IR, 4 metri di raggio d’azione
Sensori
Sensore temperatura
0° C - 40° C
Sensore di umidità
10% - 80% UM
Video
Risoluzione
fino a 720p (HD)
Formato video
H.264
PORTUGUÊS
IMPORTANTE
Este intercomunicador para bebé é um equipamento auxiliar.
Não substitui a supervisão adulta responsável e adequada e não deve ser
utilizado como tal.
Nunca deixe o bebé sozinho em casa. Certifique-se sempre de que existe alguém
presente para cuidar do bebé e das suas necessidades.
Exoneração de responsabilidade
Tenha em atenção que utiliza este intercomunicador para bebé por sua conta
e risco. A Koninklijke Philips Electronics NV e as suas empresas subsidiárias não
são responsáveis pela operação deste intercomunicador para bebé nem pela sua
utilização e, consequentemente, não aceitam qualquer responsabilidade relacionada
com a utilização deste intercomunicador para bebé por parte do utilizador.
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips AVENT! Para usufruir totalmente da
assistência da Philips AVENT, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Este manual resumido contém informações importantes sobre o seu
intercomunicador para bebé uGrow e oferece instruções sobre como configurar o
intercomunicador para bebé e a aplicação. Para obter informações mais detalhadas e
o manual do utilizador completo, visite www.philips.com/ugrow.
Informações de segurança importantes
Leia cuidadosamente estas informações antes de utilizar o aparelho e guarde-o para
consultas futuras.
Perigo
- Nunca mergulhe qualquer parte do intercomunicador para bebé em água ou
noutro líquido. Não coloque o aparelho num local onde água ou outro líquido
possa pingar ou ser salpicada sobre este. Não utilize o intercomunicador em
locais húmidos ou próximos de água.
- Nunca coloque objectos sobre o intercomunicador para bebé nem o cubra.
Não bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
- Os cabos representam um perigo potencial de estrangulamento. Mantenha os cabos
fora do alcance das crianças (a mais de 1 metro de distância). Nunca coloque o
intercomunicador para bebé dentro da cama ou do parque do bebé (fig. 1).
Aviso
- Verifique se a voltagem indicada no transformador corresponde à voltagem
eléctrica local antes de ligar o aparelho.
- Não modifique e/ou corte e/ou altere nenhuma peça do adaptador, pois isto cria
uma situação de perigo.
- Utilize apenas o transformador recomendado pela Philips.
- Se o transformador se danificar, este deverá ser substituído por uma peça de
origem para evitar situações de perigo.
- Não abra o compartimento do intercomunicador para bebé para evitar um
choque eléctrico.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções
sobre o uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
1
Premete il pulsante di ripristino presente sul retro del baby monitor con una
graffetta o un altro oggetto appuntito (fig. 13).
2
Tenete premuto il pulsante reset finché il baby monitor non emette un segnale
acustico.
Operazioni successive al ripristino delle impostazioni di fabbrica
Dopo aver effettuato il ripristino del baby monitor, è necessario ricollegarlo alla rete Wi-Fi.
Se avete invitato altre persone ad utilizzare l’applicazione, dovrete invitarle nuovamente.
Pulizia e manutenzione
- Prima di procedere alla pulizia, scollegate il baby monitor.
- Pulite il baby monitor con un panno asciutto.
- Per pulire l’alloggiamento in plastica dell’apparecchio, non utilizzate detergenti
aggressivi, pagliette, benzina, acetone e simili.
- Non utilizzare detergenti spray e/o liquidi.
Sostituzione
Se il baby monitor è danneggiato, contattate il Centro Assistenza Clienti del vostro
Paese (consultate il capitolo “Garanzia e assistenza”).
Adattatore
Sostituite l’adattatore del baby monitor solo con un adattatore Philips originale.
Per informazioni sull’ordinazione di un nuovo adattatore, consultate il capitolo
“Ordinazione degli accessori”.
Staffa per montaggio a parete
Se necessario, potete ordinare un ricambio della staffa per il montaggio a parete di
questo baby monitor (consultate il capitolo “Ordinazione degli accessori”).
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito www.shop.philips.com/
service oppure recatevi presso il vostro rivenditore Philips AVENT. Potete contattare
anche il centro assistenza Philips AVENT del vostro paese.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, consultate il menu di assistenza dell’applicazione,
visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete
l’opuscolo della garanzia internazionale.
Domande frequenti
Per altre domande frequenti, consultate la relativa sezione nell’applicazione.
Domanda
Risposta
Dove è possibile
trovare il manuale
dell’utente?
Potete trovare il manuale dell’utente online all’indirizzo
www.philips.com/ugrow. Il manuale dell’utente è disponibile
anche all’interno dell’applicazione. Toccate “Support”
(Supporto) nella barra a sinistra per aprire il manuale dell’utente.
Il baby monitor ha
problemi a leggere
il codice QR sul
dispositivo smart.
Cosa si può fare?
Accertatevi di avere il codice QR Wi-Fi a circa. 20 cm (8”)
di distanza dall’obiettivo. Provate a spostare il dispositivo
smart leggermente verso l’alto o verso il basso, verso sinistra
o verso destra per assicurarvi che il codice QR Wi-Fi sia
esattamente davanti al baby monitor. Potete provare inoltre
ad avvicinare o allontanare il dispositivo smart dall’obiettivo
del baby monitor per consentire una messa a fuoco corretta.
Assicuratevi che ci sia abbastanza luce nella stanza, ma evitate
una luce troppo forte. Una volta letto il codice QR Wi-Fi,
il baby monitor emette un segnale acustico per confermare.
È possibile che non abbiate rimosso la pellicola di protezione
dall’obiettivo del baby monitor. Rimuovete la pellicola.
È possibile che copriate parzialmente il codice QR Wi-Fi con
la mano. Tenete il dispositivo in modo tale da non coprire il
codice QR Wi-Fi con la mano.
Non è possibile
scaricare
e installare
l’applicazione.
Cosa si può fare?
Verificate se uno o più dei seguenti fattori ostacola il
download. Il vostro segnale Wi-Fi è abbastanza stabile e
forte? Il vostro dispositivo smart utilizza un sistema iOS 7
o superiore? Avete spazio sufficiente sul vostro dispositivo
smart per salvare l’applicazione? Avete inserito la password
del vostro account Apple correttamente?
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU.
Informatevi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata dei prodotti
elettrici ed elettronici ed attenetevi a quest’ultime. Non smaltite mai questi prodotti
con gli altri rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto dei vostri prodotti usati
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute (fig. 14).
Specifiche
Indicazioni generali
Alimentatore CA:
- Alimentazione caratteristica
100-240 V
- Frequenza caratteristica
50-60 Hz