beautypg.com

Livarno Z32002-BS User Manual

Page 2

background image

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

HU

HU

HU

HU

HU

priključno dozo 6 prodre voda, kadar

palično LED svetilko uporabljate v zunanjih

območjih.

Q

Uporaba

POZOR – NEVARNOST NESREČ! Po

možnosti palične LED svetilke ne uporabljajte med

vožnjo v vozilu. Pri uporabi palične LED svetilke v

vozilu voznik in sopotniki v vozilu ne smejo biti

ogroženi. Palično LED svetilko vedno hranite in

pritrdite tako, da v primeru ustavljalnega zaviranja

ne obstaja nevarnost poškodb zaradi izdelka in

se izdelek ne more poškodovati.

Opozorilo: Imate možnost, da palično LED

svetilko pritrdite s pomočjo kavlja 1 .

Q

Uporaba palične LED svetilke

brez priključitve na elektriko

j

Palično LED svetilko popolnoma napolnite kot

je opisano v poglavju „Polnjenje palične LED

svetilke“.

j

Za vklop palične LED svetilke stikalo za

VKLOP / IZKLOP 5 postavite v položaj I.

j

Za izklop palične LED svetilke stikalo za

VKLOP / IZKLOP 5 postavite v položaj 0.

Q

Odpravljanje napak

Napaka

Možni vzroki in

odprava napake

Svetilka ne

deluje

- Omrežni adapter 3 oz.

adapter za motorno vozilo

4

ni v celoti vtaknjen

Napaka

Možni vzroki in

odprava napake

Kontrolna LED

2 ne sveti.

Če je svetilka priključena

na cigaretni vžigalnik:

- Ali je cigaretni vžigalnik oskr-

bovan z energijo? Nekateri

cigaretni vžigalniki imajo za-

gotovljeno oskrbo z energijo

šele, ko je motor avtomobila

prižgan.

- Preverite varovalke avtomobila.

Proces polnjenja

traja zelo

dolgo

Če je svetilka priključena

na cigaretni vžigalnik:

- Ali je avtomobilski akumula-

tor morda prešibek?

Q

Vzdrževanje in čiščenje

Tega proizvoda ni potrebno vzdrževati. Svetilnih

diod ni mogoče zamenjati.

J

Pred čiščenjem proizvoda le tega odklopite

od električnega omrežja.

J

Proizvoda nikoli ne potapljajte v vodo ali

druge tekočine.

J

Za čiščenje nikakor ne smete uporabljati

jedkih čistilnih sredstev.

j

Proizvod redno čistite s suho krpo brez

kosmičev. Če je svetilka zelo umazana, jo

očistite z navlaženo krpo.

Q

Odlaganje med odpadke

Embalaža je sestavljena iz ekoloških

materialov, ki jih lahko odlagate na

lokalnim lokacijah za recikliranjem.

Vse o možnostih za odstranjevanje odsluženega

izdelka boste izvedeli pri Vaši občinski ali mestni

upravi.

V interesu varovanja okolja odslužene

naprave ne odvrzite med hišne odpadke,

temveč jo oddajte v strokovno

odstranjevanje. O zbirnih mestih in

njihovem odpiralnem času se lahko

informirate pri pristojni upravi.

Pokvarjene ali iztrošene akumulatorske baterije je

treba reciklirati v skladu z direktivo 2006 / 66 / EC.

Akumulatorsko baterijo in / ali napravo oddajte

na enem od ponujenih zbirnih mest.

Pb

Škoda na okolju zaradi

napačnega odstranjevanja

akumulatorskih baterij!

Akumulatorskih baterij se ne sme odstraniti skupaj

s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupene težke

kovine in so podvržene določilom za ravnanje z

nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin

so naslednji: Cd = kadmij, Hg= živo srebro, Pb =

svinec.

EMC

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
D-74167 Neckarsulm
Deutschland

Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60

Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH

& Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob

normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in

se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj

navedenih pogojih odpravili morebitne

pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v

materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek

zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike

Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva

izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak

dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu

servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na

zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam,

da pred tem natančno preberete navodila o

sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu

predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in

dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni

servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati

zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo

biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj

proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne

more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se

ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo

izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali

nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki

je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz

garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se

nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski

list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic

potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca

za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Nasvet: Priporočamo, da palično LED svetilko

polnite na običajni vtičnici, da preprečite

izpraznjenje akumulatorja v vozilu.

POZOR! Palične LED svetilke ne priključite na

vžigalnik za cigarete v vašem vozilu, če je

akumulator vozila že star in iztrošen. Lahko se

zgodi, da se motorja vozila ne da več zagnati.

Opozorilo: Za uporabo palične LED svetilke brez

kabla, je treba pred uporabo napolniti integrirane

akumulatorske baterije. En postopek polnjenja

traja pribl. 11 ur. Akumulatorske baterije so fiksno

vgrajene v ročaj palične LED svetilke.

Opozorilo: Pred prvo uporabo polnite palično

LED svetilko pribl. 12 ur.

Opozorilo: Palično LED svetilko napolnite

najmanj enkrat na mesec, kadar je dlje časa ne

uporabljate.

Opozorilo: Če palična LED svetilka dlje časa

(pribl. 2 meseca) ni bila napolnjena, se lahko

integrirane akumulatorske baterije nahajajo v

stanju mirovanja. Palično LED svetilko večkrat

zaporedoma napolnite in izpraznite, da integrirane

akumulatorske baterije ponovno aktivirate.

j

Palično LED svetilko med postopkom

polnjenja izklopite (stikalo za

VKLOP / IZKLOP 5 postavite v položaj 0).

j

Odstranite gumijasti zaščitni pokrov na

spodnji strani palične LED svetilke.

j

Priključni vtič omrežnega adapterja 3 oz.

adapterja za motorno vozilo 4 vtaknite v

priključno dozo 6 v ročaju palične LED

svetilke.

Opozorilo: Pri polnjenju palične LED svetilke

preko vžigalnika za cigaret mora biti vtič vedno

v celoti vtaknjen v vžigalnik za cigarete vozila.

Sicer obstaja nevarnost požara zaradi pregretja.

j

Omrežni adapter 3 vtaknite v vtičnico oz.

adapter za motorno vozilo 4 v vžigalnik za

cigarete vašega vozila.

Opozorilo: Izdelek razpolaga z zaščito

pred prenapolnjenjem. Kljub temu je treba

palično LED svetilko po zaključku postopka

polnjenja ločiti od električnega omrežja.

Opozorilo: Med postopkom polnjenja

kontrolna LED 2 sveti rdeče. Ko je postopek

polnjenja zaključen, kontrolna LED 2 sveti

zeleno. Kadar kontrolna LED 2 sveti zeleno,

izvlecite omrežni adapter 3 iz vtičnice oz.

adapter za motorno vozilo 4 iz vžigalnika

za cigarete. Adapter ločite od palične LED

svetilke, da se baterije ne izpraznijo.

j

Gumijasti zaščitni pokrov zopet nataknite na

priključno dozo 6 , preden začnete

uporabljati palično LED svetilko. Sicer lahko v

vžigalnika za cigarete, kadar LED palične

svetilke ne uporabljate in preden jo čistite. To

storite tudi takrat, kadar se med obratovanjem ali

polnjenjem pojavi očitna motnja, npr. dim, vonj po

zažganem itn. ali v primeru nevihte. Pri vedno

vlecite omrežni adapter / vtič, nikoli kabla.

J

Proizvod zaščitite pred ekstremno vročino,

mrazom ter pred močnimi tresljaji in udarci.

J

Kavlja 1 ne pritrdite na vroče predmete.

Zaradi lastne teže LED palične svetilke bi se

lahko deformiral / ukrivil.

Q

Pred uporabo

Q

Polnjenje palične LED svetilke

Opozorilo: Palično LED svetilko lahko polnite

na običajni vtičnici ali preko vžigalnika za cigarete

v vašem vozilu.

LED-DELOVNA SVETILKA

Q

Predvidena uporaba

Izdelek služi tako za osvetljevanje v suhih

notranjih prostorih kot tudi v zunanjih območjih.

Pri uporabi v zunanjih območjih ne potrebno

omrežni adapter zaščititi pred vlago in

vremenskimi vplivi. Izdelek ni namenjen

profesionalni uporabi.

Q

Opis delov

1

kavelj

2

kontrolna LED

3

omrežni adapter

4

adapter za motorno vozilo (za vžigalnik za

cigarete)

5

stikalo za VKLOP / IZKLOP

6

priključna doza

J

POZOR! NEVARNOST

EKSPLOZIJE! LED palične svetilke

ne uporabljajte v potencialno

eksplozivnem okolju, v katerem se nahajajo

vnetljive tekočine, vnetljivi plini ali vnetljiv prah.

J

Palična LED svetilka je zaščitena pred

brizgajočo vodo. Izdelka, omrežnega

adapterja in adapterja za motorno vozilo

nikoli ne smete potapljati v vodo ali v druge

tekočine. Sicer obstaja nevarnost udara

električnega toka! Izdelka nikoli ne obešajte v

bližino umivalnika, ribnika in podobnega.

J

LED palično svetilko priključite samo na

pravilno instalirano vtičnico ali na ustrezen

vžigalnik za cigarete. Konkretna napetost mora

ustrezati podatkom v poglavju „Tehnični podatki“.

J

Poskrbite, da bo vtičnica dobro dostopna,

zato da boste po potrebi lahko hitro izklopili

električni vtič.

J

Proizvoda ne spreminjajte ali popravljajte sami.

LED žarnic ne morete in ne smete zamenjati.

POZOR! Zaščitne prevleke LED lučk ni mogoče

zamenjati. Palično LED svetilko zavrzite, če na

zaščitni prevleki opazite razpoke ali sledi preloma.

J

Izdelek zavrzite, če so palična LED svetilka,

priključna napeljava ali adapter poškodovani.

J

LED palične svetilke ne priključite, če so svetilka,

električni kabel ali vtič poškodovani ali je LED

palična svetilka padla na tla.

J

Zagotovite, da ostri robovi in vroči predmeti

ne bodo poškodovali električnih kablov. Vse

kable pred uporabo v celoti odvijte.

J

Lahko vnetljive izdelke hranite stran od izdelka.

Nikoli ne obešajte predmetov nad LED palično

svetilko ali omrežni adapter in ju ne prekrivajte.

J

Omrežni adapter / vtič potegnite iz vtičnice /

Hiba

Lehetséges ok és

segítség

A feltöltési

folyamat túl

hosszú ideig tart

Cigarettagyújtóhoz való

csatlakoztatásnál:

- A jármű akku-telepe túl

gyenge?

Q

Karbantartás és tisztítás

A termék karbantartásmentes. A világító diódák

nem kicserélhetők.

J

Kapcsolja ki a terméket és válassza le az

elektromos hálózatról, mielőtt megtisztítja.

J

Sohase merítse a terméket vízbe vagy más

folyadékokba.

J

Semmiképpen se használjon erre a célra maró

hatású tisztítószereket.

j

Tisztítsa meg rendszeresen a terméket egy

száraz, szöszmentes kendővel. Erősebb

szennyeződések esetén használjon egy

enyhén megnedvesített kendőt.

Q

Mentesítés

A csomagolás környezetbarát

anyagokból áll, amelyeket a helyi

újraértékesítési helyeken mentesíthet.

A kiszolgált készülék mentesítésének a

lehetőségeit a községe, vagy városa illetékes

hivatalánál tudhatja meg.

A környezetvédelem érdekében ne

dobja a kiszolgált készülét a háztartási

szemétbe, hanem juttassa azt el egy

szakszerű mentesítéshez. A

gyűjtőhelyeket és azok nyitvatartási

idejét az illetékes hivatalánál

érdeklődheti meg.

A hibás vagy elhasznált akkukat az 2006 / 66 / EC

irányelv szerint kell reciklálni. Juttassa vissza az

akku csomagot és / vagy a készüléket az ajánlott

gyűjtőhelyeken keresztül.

Pb

Az akkuk téves mentesítése

általi környezeti károsodások!

Az akkukat nem szabad a háztartási szeméttel

mentesíteni. Azok mérgező hatású nehézfémeket

tartalmazhatnak és különleges kezelést ígénylő

hulladékoknak számítanak. A nehézfémek vegyi

szimbólumai a következők: Cd = kádmium, Hg=

higany, Pb = ólom.

Q

Garancia

A készüléket szigorú minőségi előírások

betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás

előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a

készüléken hiányosságot tapasztal, akkor a

termék eladójával szemben törvényes jogok illetik

meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a

következőkben ismertetett garancia vállalásunk

nem korlátozza.

Ön erre a készülékre a vásárlás időpontjától

számított 3 év garanciát kap. A garanciális idő a

vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze

meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges

a vásárlás tényének az igazolásához.

Ha a készülék vásárlásától számított három éven

belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a

választásunk szerint a készüléket ingyen

megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia

megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem

szakszerűen kezelték vagy tartották karban.

A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra

vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a

termékrészekre, melyek normál kopásnak vannak

kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl.

elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl.

kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.

EMC

Q

Tehnični podatki

Žarnice:

60 LED lučk (bele,

niso zamenljive)

Akumulatorske

baterije svetilke:

3 x AA NiMH,

1800 mAh (niso

zamenljive)

Trajanje polnjenja:

pribl. 11 ur

Trajanje svetenja:

pribl. 1,5 ure (pri

popolnoma

napolnjenih

akumulatorskih

baterijah)

Življenjska doba LED lučk: pribl. 100.000 ur

Zaščitni razred:

Vrsta zaščite:

IP44

Omrežni adapter:

Vhod:

100-240 V ~ 50 Hz

Izhod:

9 V , 500 mA

Model:

SA/6PA/12FEU090050

Zaščitni razred:

Vrsta zaščite:

IP20

Vžigalnik za cigarete:

Vhod:

12 V

Izhod:

12 V

Q

Obseg dobave

1 palična LED svetilka

1 omrežni adapter

1 adapter za motorno vozilo (za vžigalnik za

cigarete)

1 navodilo za uporabo

Varnostna navodila

J

Izdelek ni igrača in ne sodi v

otroške roke. Otroci ne morejo

prepozpoznati nevarnosti, ki

nastanejo pri uporabi električnih naprav.

J

To napravo lahko uporabljajo otroci od 8.

leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi,

čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe

s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so

pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni

uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do

katerih lahko pride med uporabo. Otroci se

ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo

brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.

J

Izdelka ne uporabljajte, če na njem ugotovite

kakršnekoli poškodbe.

Fehler

Mögliche Ursache und

Abhilfe

Kontroll-LED 2

leuchtet nicht

Bei Anschluss an

Zigarettenanzünder:

- Wird Zigarettenanzünder mit

Strom versorgt? Manche

Zigarettenanzünder werden

erst bei eingeschalteter

Zündung mit Strom versorgt.

- Prüfen Sie die Sicherungen

des Fahrzeugs.

Ladevorgang

dauert sehr

lange

Bei Anschluss an

Zigarettenanzünder:

- Fahrzeugbatterie zu

schwach?

Q

Wartung und Reinigung

Das Produkt ist wartungsfrei. Die Leuchtdioden

sind nicht austauschbar.

J

Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie

es vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen.

J

Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser

oder andere Flüssigkeiten.

J

Verwenden Sie keinesfalls ätzende

Reinigungsmittel.

j

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit

einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden

Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht

angefeuchtetes Tuch.

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus

umweltfreundlichen Materialien, die

Sie über die örtlichen Recyclingstellen

entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten

Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder

Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es

ausgedient hat, im Interesse des

Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,

sondern führen Sie es einer

fachgerechten Entsorgung zu. Über

Sammelstellen und deren

Öffnungszeiten können Sie sich bei

Ihrer zuständigen Verwaltung

informieren.

Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß

Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben

Sie Akkus und / oder das Gerät über die

angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche

Entsorgung der Akkus!

Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt

werden. Sie können giftige Schwermetalle

enthalten und unterliegen der

Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole

der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,

Hg= Quecksilber, Pb = Blei.

Q

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen

Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor

Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von

Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den

Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.

Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere

im Folgenden dargestellte Garantie nicht

eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie

ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem

Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original

Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als

Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum

dieses Produkts ein Material- oder

Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns

– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert

oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das

Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt

oder gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder

Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich

nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung

ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als

Verschleißteile angesehen werden können oder

für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,

z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt

sind.

EMC

Reparaturen am Produkt vor. Die LEDs können

und dürfen nicht ausgetauscht werden.

VORSICHT! Die Schutzhülle der LEDs ist

nicht austauschbar. Entsorgen Sie die LED-

Stableuchte, wenn Sie Risse oder Bruchspuren

an der Schutzhülle feststellen.

J

Entsorgen Sie das Produkt, wenn die LED-

Stab leuchte, die Netzanschlussleitung oder

die Adapter beschädigt sind.

J

Schließen Sie die LED-Stableuchte nicht an,

wenn LED-Stableuchte, Stromkabel oder

Stecker beschädigt sind oder die LED-

Stableuchte heruntergefallen ist.

J

Achten Sie darauf, dass die Stromkabel nicht

durch scharfe Kanten oder heiße Gegenstände

beschädigt werden können. Wickeln Sie alle

Kabel vor dem Gebrauch vollständig ab.

J

Halten Sie leicht brennbare Materialien vom

Produkt fern. Hängen Sie niemals Gegenstände

über die LED-Stableuchte oder den Netzadapter

und decken Sie diese nicht ab.

J

Ziehen Sie den Netzadapter / Stecker aus

der Steckdose / dem Zigarettenanzünder,

wenn Sie die LED-Stableuchte nicht benutzen

und bevor Sie sie reinigen. Tun Sie dies auch,

wenn während des Betriebs oder des

Aufladens offensichtlich eine Störung auftritt,

z. B. Qualm, Verbrennungsgeruch etc. oder

bei Gewitter. Ziehen Sie dabei immer am

Netzadapter / Stecker, nicht am Kabel.

J

Schützen Sie das Produkt vor starker Hitze,

Kälte sowie vor starken Erschütterungen und

Stößen.

J

Befestigen Sie den Haken 1 nicht an heißen

Gegenständen. Er könnte sich durch das

Eigengewicht der LED-Stableuchte

verformen / verbiegen.

Q

Vor dem Gebrauch

Q

LED-Stableuchte aufladen

Hinweis: Sie können die LED-Stableuchte an

einer haushaltsüblichen Steckdose oder über den

Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeuges aufladen.

Tipp: Wir empfehlen, die LED-Stableuchte an

einer haushaltsüblichen Steckdose aufzuladen, um

ein Entladen der Fahrzeug-Batterie zu vermeiden.

VORSICHT! Schließen Sie die LED-Stableuchte

nicht an den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeuges

an, wenn die Fahrzeug-Batterie bereits alt und

verschlissen ist. Es könnte passieren, dass sich der

Motor des Fahrzeugs nicht mehr starten lässt.

Hinweis: Um die LED-Stableuchte ohne Kabel

verwenden zu können, müssen Sie vor dem

Gebrauch die integrierten Akkus aufladen. Ein

Ladevorgang dauert ca. 11 Stunden. Die Akkus

sind fest im Griff der LED-Stableuchte eingebaut.

Hinweis: Laden Sie die LED-Stableuchte vor

dem ersten Gebrauch ca. 12 Stunden lang auf.

Hinweis: Laden Sie die LED-Stableuchte

mindestens einmal im Monat auf, wenn sie längere

Zeit nicht verwendet worden ist.

Hinweis: Wenn die LED-Stableuchte über einen

längeren Zeitraum (ca. 2 Monate) nicht

aufgeladen wurde, können sich die integrierten

Akkus im Ruhezustand befinden. Laden und

entladen Sie die LED-Stableuchte mehrfach

hintereinander, um die integrierten Akkus wieder

zu aktivieren.

j

Schalten Sie die LED-Stableuchte während des

Ladevorgangs aus (EIN- / AUS-Schalter 5

auf Position 0 stellen).

j

Entfernen Sie die Gummischutzkappe an der

Unterseite der LED-Stableuchte.

j

Stecken Sie den Anschlussstecker des

Netzadapters 3 bzw. des Kfz-Adapters 4

in die Anschlussbuchse 6 im Griff der LED-

Stableuchte.

Hinweis: Beim Aufladen über einen

Zigarettenanzünder muss der Stecker immer

vollständig in den Zigarettenanzünder des

Fahrzeugs eingesteckt sein. Ansonsten

besteht Brandgefahr durch Überhitzung.

j

Stecken Sie den Netzadapter 3 in eine

Steckdose bzw. den Kfz-Adapter 4 in den

Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs.

Hinweis: Das Produkt verfügt über einen

Überladungsschutz. Trotzdem sollten Sie die

LED-Stableuchte nach Abschluss des

Ladevorgangs vom Stromnetz trennen.

Hinweis: Während des Ladevorgangs

leuchtet die Kontroll-LED 2 rot. Ist der

Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die

Kontroll-LED 2 grün. Wenn die Kontroll-LED

2

grün leuchtet, ziehen Sie den

Netzadapter 3 aus der Steckdose bzw. den

Kfz-Adapter 4 aus dem Zigarettenanzünder.

Trennen Sie den Adapter von der LED-

Stableuchte, damit sich die Batterien nicht

entladen.

j

Stecken Sie die Gummischutzkappe wieder

auf die Anschlussbuchse 6 , bevor Sie die

LED-Stableuchte in Betrieb nehmen. Ansonsten

kann Wasser in die Anschlussbuchse 6

gelangen, wenn Sie die LED-Stableuchte im

Außenbereich einsetzen.

Q

Gebrauch

VORSICHT UNFALLGEFAHR! Verwenden

Sie die LED-Stableuchte möglichst nicht während

der Fahrt im Fahrzeug. Bei Verwendung der LED-

Stableuchte im Fahrzeug dürfen Fahrer und

Fahrzeuginsassen nicht gefährdet werden. Lagern

und befestigen Sie die LED-Stableuchte stets so,

dass auch bei einer Vollbremsung keine

Verletzungsgefahr durch das Produkt besteht und

dieses nicht beschädigt werden kann.

Hinweis: Sie haben die Möglichkeit, die LED-

Stableuchte mittels Haken 1 zu befestigen.

Q

LED-Stableuchte ohne

Stromanschluss verwenden

j

Laden Sie die LED-Stableuchte vollständig auf

wie im Kapitel „LED-Stableuchte aufladen“

beschrieben.

j

Bringen Sie den EIN- / AUS-Schalter 5 auf

Position I, um die LED-Stableuchte einzuschalten.

j

Bringen Sie den EIN- / AUS-Schalter 5 auf

Position 0, um die LED-Stableuchte

auszuschalten.

Q

Fehler beheben

Fehler

Mögliche Ursache und

Abhilfe

Keine

Funktion

- Netzadapter 3 bzw. Kfz-

Adapter 4 nicht vollständig

eingesteckt.

LED-ARBEITSLEUCHTE

Q

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Das Produkt dient sowohl zur Beleuchtung in

trockenen Innenräumen als auch im Außenbereich.

Bei der Verwendung im Außenbereich muss der

Netzadapter vor Feuchtigkeit und Witterung

geschützt werden. Das Produkt ist nicht für den

gewerblichen Einsatz bestimmt.

Q

Teilebeschreibung

1

Haken

2

Kontroll-LED

3

Netzadapter

4

Kfz-Adapter (für Zigarettenanzünder)

5

EIN- / AUS-Schalter

6

Anschlussbuchse

Q

Technische Daten

Leuchtmittel:

60 LEDs (weiß, nicht

austauschbar)

Leuchten-Akkus:

3 x AA Ni-MH, 1800 mAh

(nicht austauschbar)

Ladedauer:

ca. 11 Stunden

Leuchtdauer:

ca. 1,5 Stunden (bei voll

geladenem Akku)

Lebensdauer LEDs: ca. 100.000 Stunden

Schutzklasse:

Schutzart:

IP44

Netzadapter:

Eingang:

100-240 V ~ 50 Hz

Ausgang:

9 V

, 500 mA

Modell: SA/6PA/12FEU090050

Schutzklasse:

Schutzart:

IP20

Zigarettenanzünder:

Eingang:

12 V

Ausgang:

12 V

Q

Lieferumfang

1 LED-Stableuchte

1 Netzadapter

1 Kfz-Adapter für Zigarettenanzünder

1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

J

Dieses Produkt ist kein Spielzeug,

es gehört nicht in Kinderhände.

Kinder können die Gefahren, die

im Umgang mit elektrischen Produkten

entstehen, nicht erkennen.

J

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren

und darüber sowie von Personen mit

verringerten physischen, sensorischen oder

mentalen Fähigkeiten oder Mangel an

Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn

sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren

Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden

und die daraus resultierenden Gefahren

verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät

spielen. Reinigung und Benutzerwartung

dürfen nicht von Kindern ohne

Beaufsichtigung durchgeführt werden.

J

Verwenden Sie den Artikel nicht, wenn Sie

irgendwelche Beschädigungen feststellen.

J

VORSICHT!

EXPLOSIONSGEFAHR!

Verwenden Sie die LED-

Stableuchte nicht in explosionsge-

fährdeter Umgebung, in der sich brennbare

Dämpfe, Gase oder Stäube befinden.

J

Die LED-Stableuchte ist spritzwassergeschützt.

Das Produkt, der Netzadapter sowie der Kfz-

Adapter dürfen aber niemals in Wasser oder

andere Flüssigkeiten eingetaucht werden. Es

besteht sonst Stromschlaggefahr! Hängen Sie

das Produkt nie in die Nähe eines Wasch-

beckens, Teiches o. ä.

J

Schließen Sie die LED-Stableuchte nur an

eine ordnungsgemäß installierte Steckdose

oder einen passenden Zigarettenanzünder an.

Die jeweilige Spannung muss den Angaben

im Kapitel „Technische Daten“ entsprechen.

J

Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut

zugänglich ist, um im Bedarfsfall schnell den

Netzstecker ziehen zu können.

J

Nehmen Sie keine Änderungen oder

IAN 42857

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

D-74167 Neckarsulm

Model-No.: Z32002

Version: 11 / 2013