Livarno LED ANGLED TORCH User Manual
Page 4

4 - 4
Service address/Adres serwisu/
A szerviz címe/Naslov servisne službe/
Adresa servisu/Serviceadresse:
Mellert SLT GmbH & Co. KG
D-75015 Bretten
Langenmorgen 2
Tel.: +49 (0) 7252 - 505 - 58
Fax: +49 (0) 7252 - 505 - 10
www.mellert-slt.com
E-Mail: [email protected]
TL217W
Made in China to Mellert SLT
quality standards
V 1.0/05/12/2014
IAN 107110
[1]
[5]
[2]
[3]
[4]
[6]
[7]
-
+
+
-
+
-
4
Ochrana životného prostredia/Pokyny na 
likvidáciu prístroja:
Odovzdajte výrobok iba na zbernom mieste pre elektrický 
šrot. Batérie alebo akumulátory nepatria do domového 
odpadu! Vráťte batérie alebo akumulátory a / alebo 
prístroj späť prostredníctvom existujúcich zberných 
zariadení odpadových surovín. Likvidácia starých 
prístrojov sa nevykonáva prostredníctvom predajcu.
Záruka:
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka 3 roky od dátumu 
jeho zakúpenia na výrobné chyby a materiál. Táto záruka 
sa nevzťahuje na výrobky, ktoré sa používajú v rozpore s 
predpismi, ktoré sa zmenili, sú zanedbané (vrát. bežného 
opotrebenia), ktoré sú poškodené nehodou alebo 
abnormálnymi prevádzkovými podmienkami, alebo ktoré 
boli vystavené neodbornej manipulácii. V prípade vzniku 
záručnej udalosti zašlite prístroj spolu s dokladom o 
zakúpení a krátkym popisom poruchy firme Mellert SLT. 
Bez predloženia záručného listu sa vykonáva oprava 
výlučne za úplatu.
LED-WINKELTASCHENLAMPE
Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil 
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für 
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie 
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- 
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das 
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen 
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei 
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Diese LED-
Lampe ist nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt 
geeignet. Die LED-Lampe ist geeignet für extreme 
Temperaturen unter -20°C.
Sicherheits- und Warnhinweise:
LED: Nicht direkt ins Licht blicken oder Leuchte auf 
die Augen anderer Menschen richten. Produkt bei 
Nichtgebrauch ausschalten. Produkt nicht in Wasser 
oder andere Flüssigkeiten tauchen. Halten Sie Kinder 
stets vom Produkt, von den Batterien und der Verpackung 
fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Bei Sach- od. 
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
od. Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht 
werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen 
erlischt jeder Garantieanspruch.
Technische Angaben und Lieferumfang:
3 x Batterien/Micro/AAA/LR03/1,5 V; 
1 x Bedienungsanleitung
Leuchtmittel: 9 x LED/ca. 50 Lumen/Lebensdauer 
ca. 50 000 h
Leuchtdauer: ca. 4 h (bei 20 % der urspünglichen 
Beleuchtungstärke)
Spritzwassergeschützt nach IP44
Inbetriebnahme:
Schrauben Sie die Endkappe [1] der Lampe ab, 
entnehmen Sie den Batteriekäfig [2] und legen Sie in 
diesen die drei Batterien [4] ein. Achten Sie auf die 
Polarität der Batterien. Legen Sie den Batteriekäfig mit 
der Pfeilrichtung [3] nach unten in das Gehäuse [6] ein. 
Bitte beachten Sie dabei, dass der Batteriekäfig nur in der 
angezeigten Position [5] eingesetzt wird. Setzen Sie die 
Endkappe wieder auf das Gehäuse auf und schließen Sie 
diese durch drehen derselbigen. Am Lampenkopf befindet 
sich ein Druckschalter [7], drücken Sie diesen um die 
Lampe ein- bzw. auszuschalten.
Reinigung und Pflege:
Produkt nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch reinigen.
Umweltschutz / Entsorgungshinweis:
Produkt nur an einer Sammelstelle für Elektroschrott 
abgeben. Batterien bzw. Akkus gehören nicht in den 
Hausmüll! Batterien bzw. Akkus und / oder das Gerät bitte 
über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurückgeben. 
Altgeräte-Entsorgung erfolgt nicht über die Verkaufsstelle.
Garantie:
Dieses Produkt hat eine Garantie von 3 Jahren ab dem 
Kaufdatum auf Verarbeitung und Material. Diese Garantie 
erstreckt sich nicht auf Produkte, die unsachgemäß 
verwendet, verändert, vernachlässigt (inkl. normaler 
Abnutzung), durch Unfälle beschädigt oder anormalen 
Betriebsbedingungen sowie einer unsachgemäßen 
Handhabung ausgesetzt wurden. Im Gewährungsfall ist 
das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen 
Mängelbeschreibung an Mellert SLT zu senden. Ohne 
Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich 
gegen Berechnung.
Používanie podľa predpisov:
Srdečne vám blahoželáme k zakúpeniu vášho nového 
prístroja. Rozhodli ste sa pre veľmi hodnotný výrobok. 
Návod na obsluhu je pevnou súčasťou produktu. Obsahuje 
dôležité pokyny o bezpečnosti, používaní a likvidácii 
prístroja. Dôverne sa oboznámte pred použitím prístroja 
so všetkými obslužnými a bezpečnostnými pokynmi. 
Používajte výrobok iba tak, ako je to popísané, a pre 
uvedenú oblasť používania. Odovzdajte pro predávaní 
prístroja tretej osobe všetky doklady spolu s prístrojom. 
Toto LED svietidlo nie je vhodné na osvetlenie miestnosti 
v domácnosti. Toto LED svietidlo je vhodné na použitie v 
extrémnych teplotných podmienkach pod -20 °C.
Bezpečnostné a výstražné pokyny:
LED: Nepozerajte priamo do svetla a nesmerujte lampu 
do očí iných ľudí. Pri nepoužívaní vypnite výrobok. 
Neponárajte výrobok do vody alebo iných kvapalín. 
Udržiavajte neustále deti v dostatočnej vzdialenosti od 
výrobku, batérií a obalu. Výrobok nie je žiadna hračka. 
Pri škodách na majetku alebo osobách, ktoré vznikli v 
dôsledku neodbornej manipulácie alebo nerešpektovaním 
návodu na obsluhu, nepreberáme žiadnu záruku! V takých 
prípadoch zaniká akýkoľvek nárok na záruku.
Technické údaje a obsah dodávky:
3 x batérie/Micro/AAA/LR03/1,5 V; 
1 x návod na obsluhu
Svietidlo: 9 x LED/intenzity svetla cca 50/životnosť 
cca 50 000 h
Doba svietenia: cca 4 h (pri 20 % pôvodnej intenzity 
osvetlenia)
Chránené proti striekajúcej vode podľa IP44
Uvedenie do prevádzky:
Odskrutkujte koncový kryt [1] lampy, vyberte klietku na 
batérie [2] a vložte do nej tri batérie [4]. Dávajte pozor 
na správnu polaritu batérií. Vložte klietku na batérie v 
smere šípky [3] dole do telesa [6]. Dávajte pritom pozor, 
že klietka na batérie sa môže nasadiť iba v zobrazenej 
polohe [5]. Nasaďte koncový kryt opäť na teleso a uzavrite 
ho pomocou otáčania. Na hlave lampy sa nachádza 
vypínač [7], stlačte ho, aby ste zapli alebo vypli lampu.
Čistenie a údržba:
Čistite výrobok iba suchou handričkou bez chlpov.
LED VRECKOVÉ SVIETIDLO
Návod na obsluhu
nesprávně použity, změněny, zanedbány (vč. normálního 
opotřebení), poškozeny nehodou nebo abnormálními 
provozními podmínkami nebo byly vystaveny nesprávné 
manipulaci. V záručním případě pošlete přístroj společně 
s dokladem o koupi a krátkým popisem závady na 
firmu Mellert SLT. Bez záručního dokladu bude oprava 
provedena výhradně za úhradu.
