beautypg.com

Livarno Z30982A User Manual

Livarno Lighting

background image

ES

ES

ES

ES

PT

Lanterna de bolso LED

Q

Utilização correcta

Este produto destina-se à iluminação de locais e / ou ambientes com pouca /

nenhuma iluminação. O aparelho destina-se apenas ao uso privado e não

ao uso industrial.

Q

Material fornecido

1 Lanterna de bolso

3 1,5 V

, AAA Pilhas

1 Manual de instruções

Q

Descrição das peças

1

Lanterna de bolso

2

Interruptor LIGAR / DESLIGAR

3

Carregador para pilhas

4

Base

5

Fita para transporte

Q

Dados técnicos

Lâmpadas:

LED (não substituível)

Pilhas:

3 x 1,5 V

, AAA (incluída no material fornecido)

Tipo de protecção: IP44 (protecção contra salpicos de água)

Grupo de risco 2

Produto testado em conformidade com EN62471

CUIDADO. Possível radiação

ótica perigosa expelida por este

produto. Não olhe fixamente para a

lâmpada em funcionamento.

Indicações de segurança

Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de instruções,

perde-se o direito à garantia!

J

Este aparelho nгo й um brinquedo, não deve ser manuseado por

Q

Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes

que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.

Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado

en la administración de su comunidad o ciudad.

No elimine el producto estropeado con los desechos domésticos,

sino hágalo de manera correcta. Proteja así el medio ambiente.

Se puede informar en la oficina competente de su administración

sobre los puestos de recogida y sus horarios de atención al

público.

Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en

la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o el aparato

en los puntos de recogida indicados.

Pb

¡Daño medioambiental debido a un reciclaje

incorrecto de las pilas!

Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos. Las pilas

pueden contener metales pesados tóxicos que debe tratarse conforme a

la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolo químicos de

los metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las

pilas deben reciclarse en el punto de recolección específico para ello..

EMC

J

Retire las baterías del aparato si no va a utilizar el mismo durante un

período de tiempo prolongado.

J

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! ¡Nunca car-

gue las baterías nuevamente!

J

Si es necesario, antes de introducir las baterías limpie los contactos de

las baterías y del aparato.

J

Extraiga siempre inmediatamente del aparato las baterías agotadas.

¡Existe alto peligro de derrame!

J

Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No las arroje al

fuego, no las ponga en cortocircuito ni las desmonte.

J

De no observarse estas indicaciones, las baterías podrían descargarse

más allá de su tensión final. En este caso existe el riesgo de que se de-

rramen. En caso de que se haya derramado el líquido de las baterías

dentro del aparato, sáquelas inmediatamente para evitar daños en el

aparato.

J

Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. Si se entra en contacto

con el ácido de las baterías, lave la parte afectada con abundante

agua y / o procure atención médica.

J

Recambie siempre todas las pilas simultáneamente y utilice sólo pilas

del mismo tipo.

J

El LED no se puede reemplazar.

Q

Puesta en funcionamiento

Q

Inserción / cambio de pilas (véase figura)

j

Retire el compartimento para pilas 3 del producto desenroscando

primero la base 4 en el sentido contrario a las agujas del reloj.

j

Coloque tres pilas de 1,5 V

/ AAA.

Nota: Durante este proceso tenga en cuenta la polaridad correcta.

Ésta se encuentra representada en el compartimento para pilas 3 .

j

Vuelva a colocar el compartimento para pilas 3 en el producto y

enrosque la base 4 en el sentido de las agujas del reloj.

Q

Conexión / desconexión / selección de función

j

Presione la tecla ON /OFF 2 para encender la linterna 1 .

j

Vuelva a pulsar la tecla ON /OFF 2 para apagar la linterna 1 .

Q

Limpieza y mantenimiento

j

Limpie el aparato sólo por fuera con un paño suave y seco.

j

No utilice en ningún caso líquidos o productos de limpieza ya que

éstos dañarían el aparato.

Q

Datos técnicos

Bombilla:

LED (no reemplazable)

Pilas:

3 x 1,5 V

, AAA (incluida en el volumen de

suministro)

Tipo de protección: IP44 (protección contra salpicaduras de agua)

PRECAUCIÓN. Este producto

puede emitir radiaciones ópticas

peligrosas. No mire fijamente a la lámpara

cuando esté encendida. Esto podría

resultar nocivo para el ojo.

Grupo de riesgo 2

Producto probado según la normativa EN62471

ES

Indicaciones de seguridad

¡En caso de producirse daños por no observar estas instrucciones de uso,

se anulará el derecho de garantía!

J

Este aparato no es un juguete, manténgalo alejado de los niños. Los

niños no son conscientes de los riesgos potenciales asociados al

manejo de aparatos eléctricos.

J

Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así

como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales

reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conoci-

mientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el apa-

rato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden

resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen

con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a

cabo por niños sin vigilancia.

J

No ponga el aparato en funcionamiento si está dañado.

J

Nunca desarme el aparato. A causa de trabajos de reparación no

apropiados pueden producirse peligros para el usuario. Encargue las

reparaciones únicamente a personal técnico cualificado.

¡PRECAUCIÓN! No mirar directamente el haz de luz.

Q

Indicaciones de seguridad referentes a las pilas

¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas podrían ingerirse, lo que supondría

peligro de muerte. Si se ha tragado una pila, debe buscar asistencia

médica inmediatamente.

Linterna de ledes

Q

Uso adecuado

Este producto está diseñado para la iluminación de lugares y / o entornos
con poca o ninguna luz. Este aparato está destinado únicamente para uso
doméstico privado y no para un uso comercial.

Q

Volumen de suministro

1 Linterna
3 1,5 V

, Micro Pilas

1 Manual de instrucciones

Q

Descripción de las piezas

1

Linterna

2

Interruptor ON / OFF

3

Compartimento para pilas

4

Base

5

Correa

LINTERNA DE LEDES

Instrucciones de utilización y de seguridad

LANTERNA LED BOLSO LED

Instruções de utilização e de segurança

TORCIA LED TASCABILE

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

LED TORCH

Operation and Safety Notes

LED-TASCHENLAMPE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

3x1,5V AAA

4

5

3

2

1

Z30982A

j

Inserire tre batterie del tipo 1,5 V

/ AAA.

Nota: Inserendo le batterie, fare attenzione a che sia rispettata la

loro polarità. Questa viene indicata sullo scomparto batterie 3

j

Spingere nuovamente lo scomparto batterie 3 nel prodotto ed avvi-

tare il fondo 4 in senso orario sul prodotto medesimo.

Q

Accensione / Spegnimento

j

Premere il tasto ON / OFF 2 , per accendere la lampada tascabile 1 .

j

Premere nuovamente il tasto ON / OFF 2 , per spegnere la lampada

tascabile 1 .

Q

Pulizia e cura

j

Pulisca l’apparecchiatura solo sulla sua superficie esterna servendosi

di una pezza morbida e asciutta.

j

Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti che potrebbero danneg-

giare l’apparecchiatura.

Q

Smaltimento

La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biodegrada-

bile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.

Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato

dall‘amministrazione comunale e cittadina.

Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro

prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici

bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi

di raccolta e i loro orari di apertura dall‘amministrazione com-

petente.

Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva

2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecchio presso i punti di

raccolta indicati.

Pb

Vi possono essere conseguenze negative

per l’ambiente a seguito di uno smaltimento

non corretto delle batterie!

Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse

possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali

rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd =

Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate

ad un punto di raccolta comunale.

EMC

J

Quest’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore

agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridot-

te o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente ist-

ruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei peri-

coli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con

l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere esegu-

ite dai bambini senza supervisione.

J

Non metta in funzione l’apparecchiatura se è danneggiata.

J

Non smonti assolutamente l’apparecchiatura. A causa di riparazioni

scorrette l’utente può essere esposto a gravi pericoli. Faccia eseguire

le riparazioni da personale qualificato.

ATTENZIONE! Non guardare nel raggio LED.

Q

Indicazioni di sicurezza relative alle batterie

PERICOLO DI MORTE! L’eventuale ingerimento di batterie può rap-

presentare un pericolo mortale. Qualora una batteria sia stata ingoiata,

chiedere subito l’intervento di un medico.

J

Rimuovere dall’apparecchio le batterie non utilizzate per parecchio

tempo.

J

ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONI!

Non ricaricare mai le batterie!

J

Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’apparecchio prima

di inserire le batterie.

J

Rimuovere immediatamente le batterie esauste dall’apparecchio.

Esiste il pericolo di perdite!

J

Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini, non gettarle nel

fuoco, non cortocircuitarle e non smontarle.

J

In caso di inosservanza delle indicazioni le batterie potrebbero scari-

carsi oltre la tensione finale. Esiste il pericolo di perdite. Se dovessero

verificarsi perdite, togliere immediatamente le batterie per evitare

danni all’apparecchio!

J

Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con

l’acido della batteria sciacquare abbondantemente il punto interessato

e / o rivolgersi alle cure mediche!

J

Sostituire sempre le batterie contemporaneamente ed inserire solamente

batterie dello stesso tipo.

J

I LED non possono essere sostituiti

Q

Avvio

Q

Inserimento / sostituzione delle

batterie (vedi figura)

j

Rimuovere dal prodotto lo scomparto batterie 3 svitando il fondo 4

in senso antiorario ed estrarre lo scomparto batterie 3 .

Torcia LED tascabile

Q

Utilizzo conforme alla destinazione d’uso

Questo prodotto è destinato ad illuminare punti e / o aree com poca o

nessuna luce. L’apparecchio è previsto solamente per l’uso privato e non

in ambito commerciale.

Q

Dotazione

1 lampada tascabile

3 1,5 V

, AAA Batterie

1 libretto di istruzioni d‘uso

Q

Descrizione dei componenti

1

Lampada tascabile

2

Tasto ON / OFF

3

Scomparto per batteria

4

Fondo

5

Cinturino di sostegno

Q

Dati tecnici

Lampadina:

LED (non sostituibile)

Batterie:

3 x 1,5 V

, AAA (incluse nella fornitura)

Tipo di protezione: IP44 (resistente agli spruzzi d’acqua)

ATTENZIONE. Questo prodotto

potrebbe emettere radiazioni

ottiche pericolose. Non fissare la lampada

durante il funzionamento. Potrebbe

danneggiare la vista.

Gruppo di rischio 2

Prodotto testato secondo la norma EN62471

IT/CH/MT

Avvertenze di sicurezza

In caso di danni causati dall’inosservanza di queste istruzioni d’uso viene

annullato il diritto di usufruire della garanzia!

J

Quest’apparecchiatura non è un giocattolo, e va tenuto a distanza dai

bambini. I bambini non riescono a riconoscere i pericoli che possono

essere causati a contatto con l’apparecchiatura.

IT/MT

IT/MT

IT/MT

PT

crianças. As crianças não são capazes de reconhecer os perigos que

advêm do manuseamento deste aparelho.

J

Ente aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, as-

sim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou deficiências na experiência e.ou conhecimento se for vi-

giadas ou instruídas em relação ao uso seguro do aparelho e se com-

preenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não de-

vem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção de utilização

não devem ser realizadas por crianças sem vigilância.

J

Não coloque o aparelho em funcionamento se este estiver danificado.

Os aparelhos danificados representam perigo de morte por choque

eléctrico!

J

Nunca desmonte o aparelho. Reparações indevidas podem causar

perigos significativos para o utilizar. As reparações só devem ser efec-

tuadas por pessoal especializado.

CUIDADO! Não olhar para o raio de luz.

Q

Indicações de segurança relativas às pilhas

PERIGO DE MORTE! As pilhas podem ser engolidas, o que constitui

perigo de morte. Se engolir uma pilha, procure imediatamente ajuda

médica.

J

Retire as pilhas do aparelho, se este não for utilizado durante muito

tempo.

J

CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca recarregue

as pilhas!

J

Se necessário, limpe os contactos das pilhas e do aparelho antes da

sua colocação.

J

Retire de imediato as pilhas gastas do aparelho. Existe um elevado

risco de derrame!

J

Mantenha as pilhas afastadas de crianças, não as atire para o fogo,

não as curto-circuite nem as desmonte.

J

Em caso de inobservância das indicações, as pilhas podem ficar des-

carregadas para além da sua tensão final. Neste caso, existe perigo

de derrame. Caso as pilhas comecem a derramar dentro do seu apa-

relho, retire-as imediatamente, de forma a evitar danos neste!

J

Evite o contacto com a pele, olhos e mucosas. No caso de contacto

com o ácido das pilhas, lave o local afectado com bastante água

e / ou consulte um médico!

J

Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo e coloque apenas

pilhas do mesmo tipo.

J

O LED não pode ser substituído.

91912_ CB5 Model A.indd 1

5/31/2013 9:11:24 AM