Livarno Z30896A Z30896B User Manual
On/off
PT
PT
PT
PT
IT/MT
IT/MT
IT/MT
IT/MT
ES
ES
ES
ES
Puntos de luz LED
Introducción
Uso adecuado
Este producto está creado exclusivamente para la
iluminación de interiores secos en viviendas privadas.
Este producto no ha sido diseñado para uso industrial.
Descripción de las piezas
1
Tapa
2
Compartimento para pila
3
Pila
4
Placa de montaje
5
Lámpara LED
Datos técnicos
Tipo de pilas:
3 x 1,5 V tipo AAA
N.º de modelo: Z30896A (titanio)
Z30896B (blanco)
Volumen de suministro
2 lámparas LED
6 pilas
2 placa de montaje
2 tapas
1 instrucciones de montaje
Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale
riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei
luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del
prodotto consumato dall‘amministrazione comunale
e cittadina.
Per la salvaguardia della tutela ambientale,
quando il vostro prodotto non funziona più,
non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei
luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui
luoghi di raccolta e i loro orari di apertura
dall‘amministrazione competente.
Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere
riciclati in base alla direttiva 2006 / 66 / EC. Riconse-
gnare gli accumulatori e / o i caricabatteria presso gli
appositi centri di raccolta.
Pb
Vi possono essere conseguenze
negative per l’ambiente a seguito
di uno smaltimento non corretto
delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura
domestica. Esse possono contenere metalli pesanti
velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali.
I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta
comunale.
EMC
Indicaciones de seguridad
¡LEA LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTES
DE UTILIZAR EL PRODUCTO! ¡CONSÉRVELAS EN
UN LUGAR SEGURO!
¡PELIGRO
DE MUERTE Y ACCIDENTES PARA
BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los
niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia. Mantenga a los niños
alejados del producto.
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al alcance de los niños. No
deje las pilas sueltas ni descuidadas. Existe el
peligro de que niños o animales las ingieran. En
caso de ingestión, acuda inmediatamente a un
médico.
¡PRECAUCIÓN! ¡Este producto no es un juguete!
Mantenga el producto fuera del alcance de los
niños. Los niños no son conscientes del peligro
asociado al manejo de productos eléctricos.
Nunca utilice el producto si detecta algún tipo de
daño.
¡PELIGRO DE INCENDIO! No
debe poner las pilas en cortocircuito.
Algunas de las consecuencias pueden
ser recalentamiento, incendio o explosión.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca
arroje las pilas al fuego o al agua. Bajo
ningún concepto recargue las pilas que
no sean recargables. Las pilas pueden explotar.
Las pilas gastadas o dañadas pueden
provocar causticaciones si entran en
contacto con la piel; utilice guantes de
protección adecuados.
Luzes LED
Introdução
Utilização correcta
Este produto destina-se exclusivamente à iluminação
de espaços interiores secos e ao uso privado. Este
produto não se destina à utilização industrial.
Descrição das peças
1
Tampa
2
Compartimento das pilhas
3
Pilha
4
Placa de montagem
5
Lâmpada LED
Dados técnicos
Tipo de pilha:
3 pilhas tipo AAA de 1,5 V
N.º de modelo: Z30896A (titânio)
Z30896B (branco)
Material fornecido
2 lâmpadas LED
6 pilhas
2 placas de montagem
2 tampas
1 manual de montagem
Extraiga del aparato las pilas gastadas. El líquido de
las pilas muy viejas o gastadas puede salirse. Los
líquidos químicos provocan daños en el producto.
Retire las pilas del aparato cuando no vaya
a utilizar la luz durante un período de tiempo
prolongado.
Utilice siempre pilas del mismo tipo (véase capítulo
“Datos técnicos”).
Compruebe regularmente que las pilas no suelten
líquido.
Los LED tienen una larga vida útil. Los LED están
fijados en la lámpara y no pueden reemplazarse.
No exponga el producto a las altas temperaturas
ni a la humedad porque esto podría dañarlo.
Evite la carga mecánica de la lámpara.
En caso de daños, reparaciones u otro tipo de
problemas de la lámpara, diríjase a un técnico
electricista.
No utilice pilas nuevas y viejas a la vez.
Conservación y limpieza
No utilice nunca productos de limpieza agresivos
ni abrasivos para evitar que se dañe el material.
Para la limpieza y cuidado del producto, utilice
un paño seco sin pelusas.
No limpie la lámpara con agua u otros
líquidos.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales
no contaminantes que pueden ser eliminados
en el centro de reciclaje local.
Indicações de segurança
ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO LEIA O
MANUAL DE MONTAGEM! GUARDE-O
CUIDADOSAMENTE!
PERIGO DE VIDA E
DE ACIDENTE PARA BEBÉS E
CRIANÇAS! Nunca deixe crianças
com o material da embalagem sem a devida
vigilância. Existe o perigo de asfixia. Mantenha
as crianças afastadas deste artigo.
PERIGO DE MORTE! As pilhas
devem ser mantidas fora do alcance de crianças.
Não deixe a embalagem de pilhas aberta sem
vigilância. As crianças ou animais de estimação
podem engoli-las. Se tal acontecer, consulte
imediatamente um médico.
CUIDADO! Este produto nгo й um brinquedo!
Mantenha o produto fora do alcance de crianças.
As crianças não se apercebem do perigo que
advém do manuseamento de produtos eléctricos.
Não utilize o produto se detectar qualquer dano.
PERIGO DE INCÊNDIO! As pilhas
não podem ser colocadas em curto-
circuito. Isto poderia provocar sobrea-
quecimento, perigo de incêndio ou explosão.
PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca
lance as pilhas para o fogo ou para a
água. Nunca recarregue pilhas não
recarregáveis! Estas podem explodir.
Pilhas danificadas ou com fuga de
ácido podem, ao entrar em contacto
com a pele, causar queimaduras
químicas, por isso, neste caso, deverá utilizar
sempre luvas de protecção adequadas.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación
del producto estropeado en la administración de
su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estropeado con
los desechos domésticos, sino hágalo de
manera correcta. Proteja así el medio
ambiente. Se puede informar en la oficina
competente de su administración sobre
los puestos de recogida y sus horarios de
atención al público.
Las baterías defectuosas o agotadas deben reciclarse
según la directiva 2006 / 66 / EC. Deseche la batería
y / o el aparato a través de los puntos de recogida
disponibles.
Pb
¡Daño medioambiental debido a
un reciclaje incorrecto de las pilas!
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Las pilas pueden contener metales pesados
tóxicos que debe tratarse conforme a la normativa
aplicable a los residuos especiales. Los símbolo
químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse
en el punto de recolección específico para ello.
EMC
Lampada a LED
Introduzione
Utilizzo secondo
la destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’illumi-
nazione in ambienti interni privati asciutti. Il prodotto
non è destinato a un utilizzo in ambito commerciale.
Descrizione dei componenti
1
Coperchio
2
Vano portabatterie
3
Batteria
4
Piastra di montaggio
5
Lampada a LED
Dati tecnici
Tipo di batteria utilizzata: 3 x 1,5 V Tipo AAA
Modello n°:
Z30896A (titano)
Z30896B (bianco)
Volume della fornitura
2 lampade a LED
6 batterie
2 piastre di montaggio
2 coperchi
1 libretto di istruzioni di montaggio
Remova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas
demasiado velhas ou usadas podem derramar
ácido. O líquido químico causa danos no produto.
Retire as pilhas do aparelho se não usar o foco
durante um longo período de tempo.
Utilize sempre pilhas do mesmo tipo (ver capítulo
“Dados técnicos”).
Verifique regularmente as pilhas quanto a sinais
de derrame de ácido.
Os LED possuem uma longa duração. Os LED
estão fixos no foco e não podem ser substituídos.
Nunca exponha o produto a altas temperaturas
e humidade, visto que isso poderá causar danos
no produto.
Evite que o foco seja exposto a cargas mecânicas!
No caso de danos, reparação ou outros problemas
nos focos dirija-se a um electricista.
Não utilize pilhas velhas e novas simultaneamente.
Limpeza e conservação
Nunca utilize produtos de limpeza agressivos ou
abrasivos, para não danificar o material.
Utilize apenas um pano seco e sem fios para a
limpeza e conservação do produto.
Não limpe o foco com água nem com
outro líquido.
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utiliza-
dos poderão ser averiguadas no seu Município ou
Câmara Municipal.
No interesse da protecção do ambiente,
não deite fora este produto juntamente com
o lixo doméstico; entregue-o num ponto de
recolha adequado. Pode informar-se no
seu município sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de funciona-
mento.
As baterias avariadas ou usadas têm de ser recicladas
em conformidade com a directiva 2006 / 66 / EC.
Para tal, leia também as indicações de segurança
especiais para o aparelho de carregamento e para
o conjunto de baterias.
Pb
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são conside-
radas resíduos perigosos. Os símbolos químicos
dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio,
Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do
seu município
EMC
con la pelle; per questo motivo indossare sempre
guanti di protezione adatti!
Rimuovere subito dall’apparecchio batterie usate.
Batterie molto vecchie e usate possono subire
perdite di liquido. Il liquido chimico provoca danni
al prodotto.
Rimuovere le batterie dall’apparecchio quando la
lampada non viene utilizzata per lungo tempo.
Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo (vedi
il capitolo “Dati tecnici”).
Controllare sempre le batterie per verificare se vi
siano segni di possibili perdite.
I LED sono caratterizzati da una lunga vita opera-
tiva. I LED sono montati fissi nella lampada e non
possono essere sostituiti.
Non esporre mai l’apparecchio ad elevate
temperature o all’umidità, giacché in questo caso
l’apparecchio potrebbe esserne danneggiato.
Impedire la sollecitazione meccanica della
lampada!
In caso di danneggiamenti, necessità di riparazioni
o altri problemi nell’utilizzo della lampada, rivolgersi
ad un elettricista.
Non utilizzare contemporaneamente batterie
vecchie e nuove.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare in nessun caso detergenti o abrasivi
aggressivi, poiché in tal modo si danneggerebbe
il materiale.
Per la pulizia e la manutenzione utilizzare
solamente un panno asciutto e senza peli.
Non pulire la lampada con acqua o
altri liquidi.
Indicazioni di sicurezza
PRIMA DELL’USO SI PREGA DI LEGGERE LE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO! CONSERVARE
CON CURA LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO!
PERICOLO
DI VITA E DI INFORTUNI PER
INFANTI E BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini inosservati con il materiale d‘imbal-
laggio. Persiste pericolo di soffocamento. Tenere
il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
PERICOLO DI MORTE! Le
batterie non devono finire nelle mani dei bambini.
Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo
che bambini o animali domestici le ingoino. Qua-
lora le batterie venissero ingoiate, chiedere subito
l’intervento di un medico.
ATTENZIONE! Questo apparecchio non è un
giocattolo per bambini! Tenere il prodotto lontano
dalla portata dei bambini. E‘ possibile che i bambini
non conoscano i pericoli connessi con i prodotti
elettrici.
Non utilizzare il prodotto qualora si osservi in
esso qualsiasi tipo di danni.
PERICOLO! Le batterie non devono
essere cortocircuitate. Ciò potrebbe
causarne il surriscaldamento, l’incendio
o l’esplosione.
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non
gettare mai le batterie nel fuoco o in
acqua. In nessun caso ricaricare batterie
non ricaricabili. Le batterie potrebbero infatti
esplodere.
Batterie scariche o danneggiate possono
causare corrosioni in caso di contatto
Z30896A
Z30896B
PUNTOS DE LUZ LED
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
LED LAMPS
Assembly and safety advice
LAMPADA A LED
Istruzioni di sicurezza e montaggio
LED-LEUChTEN
Montage- und Sicherheitshinweise
LUZES LED
Indicações de montagem e segurança
5
ON/OFF
ON / OFF
A
1
ON/OFF
B
3
2
C
ON / OFF
D
4
5