Affûteur de forets pbsg 95 a1, Introduction, Utilisation conforme – Parkside PBSG 95 A1 User Manual
Page 6: Description des pièces et éléments, Fourniture
6 FR/BE
Introduction / Instructions de sécurité générales
Introduction
Affûteur de forets PBSG 95 A1
Q
Introduction
Félicitations pour l‘acquisition de votre
nouvel appareil ! Vous avez opté pour
un produit de grande qualité. Le mode
d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il con-
tient des indications importantes pour la sécurité,
l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consci-
encieusement toutes les indications d‘utilisation et
de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement
être utilisé conformément aux instructions et dans
les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une
cession à tiers, veuillez également remettre tous les
documents.
Q
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour l’affûtage de forets
acier conf. aux normes DIN 338, DIN 340, DIN
345, DIN 1869 et DIN 1897 (modèle type N).
Ne pas affûter de forets en carbure avec cet appareil.
Toute autre utilisation ou modification de la machine
est considérée comme non conforme et peut être
source de graves dangers. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les dégâts issus d’une utilisation
non conforme. Cet appareil n’est pas conçu pour
une utilisation commerciale.
Q
Description des pièces
et éléments
1
Sélecteur („STONE“ = pierre à affûter)
2
Couvercle de la pierre à affûter
3
Vis du couvercle de la pierre à affûter
4
Interrupteur MARCHE / ARRÊT
5
Pierre à affûter
6
Ressort
7
Vissage
8
Œillet métallique
9
Fixation de la pierre à affûter
10
Fentes de refroidissement
11
Orifices d’insertion
Q
Fourniture
1 affûteur de forets PBSG 95 A1
1 mallette
16 forets en acier à coupe très
rapide recouverts de titane (voir ill. E)
2 pierres de meulage de rechange
1 mode d’emploi
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi / appliqués sur l'appareil :
Lire le mode d‘emploi !
Risque d‘incendie !
Respecter les avertissements et les
consignes de sécurité !
Porter des lunettes protectrices, un
masque antipoussières, un casque
auditif et des gants de protection.
Risque d‘électrocution !
Danger de mort !
Danger de mort par électrocution en
cas de cordon secteur ou de prise
endommagé(e) !
V~
Volt (Tension alternative)
Risque d‘explosion !
W
Watt (puissance appliquée)
Tenir les enfants à l‘écart des outils
électriques !
Classe de protection II
Mettez l’emballage et l’appareil au re-
but dans le respect de l’environnement.