beautypg.com

Vantage Point U40 User Manual

Peso máximo de la pantalla plana: 68.03 kg, Removal, Item qty

background image

Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595

• Canada Tel: 905.607.9994 • Web Site: www.vanptc.com • Email: [email protected]

Peso máximo de la pantalla plana: 68.03 kg

U40 rev 4-15-09

1

2

3

4

Removal

X2

Basic Security
Seguridad básica
Sécurité élémentaire

Einfache Sicherung

Side to Side Adjust
Ajuste de lado a lado
Réglage latéral

Verstellung von seite zu seite

Tilt Adjust

Ajuste de inclinación
Réglage de l’inclinaison

Kippwinkeleinstellung

NOTE! Hardware has been included for Wood Stud, Solid Concrete Wall and Metal Stud Construction. Hardware is not intended for use on Hollow Wall, Cinder

Block or Red Brick Wall installation. Preview all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595
or by email at [email protected] for assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Flat Panel Mount, if you have any doubts as to its proper
assembly and installation. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result in instability
causing possible injury. Use of this product for any other purpose unless specifi ed by Vantage Point Products is not recommended. Think Safety First!

Model U40 Flat Panel Mount Assembly Instructions

Instrucciones de ensamblaje del soporte para pantalla plana modelo U40

¡ATENCIÓN! Se han incluido accesorios de ferretería para construcciones con vigas de madera, paredes de concreto y vigas de metal. Los accesorios no están ideados para usarse en la instalación en
paredes huecas, paredes de ladrillo de escorias o de ladrillo rojo. Vea todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de estas instrucciones resulta poco clara, contáctenos directamente al 800-582-

9595 para recibir asistencia. No intente ensamblar este soporte para pantalla plana Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su ensamblaje e instalación adecuados.PRECAUCIÓN – No exceda el peso
máximo indicado. Usarlo con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para cualquier propósito que no sea el especifi cado
por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!

Instructions d’assemblage d’un support pour écran plat, modèle U40

REMARQUE ! Les pièces incluses sont exclusivement destinées à des structures avec des montants en bois, des montants en métal et des murs en béton plein. Elles ne doivent pas être

utilisées pour une installation sur des murs creux, des murs en bloc de béton d’escarbilles ou des murs en brique rouge. Lisez attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si

une partie quelconque de ces instructions n’est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l’aide. N’essayez pas d’assembler ce support Vantage Point pour écran plat

si vous avez des doutes quelconques relativement à son assemblage correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le poids maximum indiqué. tout dépassement du

poids maximum indiqué pourrait provoquer une instabilité et possiblement un accident. L’utilisation de ce produit pour tout autre usage n’est pas recommandée à moins d’être précisée par

Vantage Point Product. Pensez à la sécurité avant tout !

Montageanleitung für die Flachmonitor-Halterungen Model U40

HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk, massive Betonwände und Metallträgerkonstruktionen sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Montage an Hohlwänden,

Löschbetonmauern oder Ziegelmauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte

unter der Nummer 800-582-9595 an. Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese Vantage Point Flachmonitor-Halterung

trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das angegebene Höchstgewicht darf nicht überschritten werden. Bei Verwendung für eine höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von

Instabilität und Verletzungen. Von einer Verwendung dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!

Maximum Flat Panel Weight: 150 lbs / 68.03 kg

Poids maximum de l’écran plat : 68.03 kg
Höchstgewicht des Flachbildschirms: 68.03 kg

8m id x 16m

spacer

X4

4m/5m/6m

flat washer

X4

4m x 6m

X2

4m x 16m

5m x 16m

6m x 16m

X4

X4

X4

6m x 20m

X4

4m x 20m

X4

5m x 20m

X4

6m x 30m

X4

Flat Panel Install Kit
Juego de instalación para pantalla plana
Trousse d’installation d’un écran plat
Installationsbausatz für fl achmonitor

A Nylon

Anchor

3/8”

dia.

6

B #14 x 2-1/2” phillips sheet metal screw

6

C Wall mounting plate assembled on rail

2

D Rail assembly

1

E LH

fl at panel mounting bkt 18”

1

F RH

fl at panel mounting bkt 18”

1

G Lock / unlock tool

1

ITEM

QTY

A Nylonverankerung

3/8”

Ø

6

B #14 x 2-1/2” Kreuzschlitz-Blechschraube

6

C Wandmontageplatte, auf Schiene montiert

2

D Schienenmontage

1

E Linkes Flachmonitor-Halterungseisen, 55,9 cm (18”)

1

F Rechtes Flachmonitor-Halterungseisen, 55,9 cm (18”)

1

G Verriegelungs-/Entriegelungswerkzeug

1

TEIL

ANZAHL

A Ancla de nilón de 3/8” diá.

6

B Tornillo para hoja metálica #14 x 2-1/2”

6

C Placa de montaje en la pared ensamblada en riel

2

D Ensamblaje de rieles

1

E Soporte de montaje Izq. de 18” para pantalla plana

1

F Soporte de montaje Der. de 18” para pantalla plana

1

G Herramienta para cerrar / abrir el seguro

1

ARTTICULO

CANTIDAD

A Dispositif d’ancrage en nylon 9.5 m de diamètre.

6

B no14 x 2-1/2 po vis à tôle Phillips

6

C Plaque d’installation murale assemblée sur rail

2

D Matériel d’assemblage du rail

1

E Support gauche d’écran plat 55.88 cm

1

F Support droit d’écran plat 55.88 cm

1

G Outil de verrouillage/déverrouillage

1

ARTICLE

QUANTITÉ

A

B

C

D

E

F

G