Thermon PETK-4 User Manual
Page 2

Deutsch
Bei oder unter 25º C lagern.
Das Anschlusssystem PETK-4 dient der Verbindung des leistungsbegren-
zenden Heizkabels HPT-OJ zusammen mit dem Thermon-Anschlusskas-
ten JB-K-0-M25-Ex, ZP-S-WP oder dem Thermostaten TED/TS mit der
Betriebsspannung innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche. In nicht-ex-
plosionsgefährdeten Bereichen mit dem Anschlusskasten JB-K-0-M25-IND
oder Thermostat TC. Höchstzulässige Oberflächentemperatur 260º C.
Achtung:
Bei der Installation des Produktes sind die Installations- und Verarbeitung-
shinweise zu beachten. Zwecks Vermeidung von Personenschäden durch
elektrischen Schlag, Kurzschluss oder Lichtbögen, ist der direkte Kontakt mit
Wasser zu vermeiden. Augenkontakt mit der Dichtmasse vermeiden!
• vor der Verarbeitung die Montageanleitung sorgfältig lesen
• Thermon Begleitheizungssysteme sind immer zusammen mit einer
Überlastsicherung und Fehlerstrom-Schutzschalter (FI) zu installieren
• die Metallumflechtung ist mit dem Schutzleiter-Anschluss zu verbinden
• bei Pressverbindungen immer Werkzeug mit Zwangsöffnung einsetzen
• die technischen Details der Installation müssen den regionalen
Richtlinien und Vorschriften entsprechen
• neben dieser Montageanleitung sind die des selbstregulierenden
Heizkabels und Regler/Thermostaten zu Rate zu ziehen
Hinweis zu den Darstellungen:
Alle Angaben in Millimeter
1.-5.
Anschluß der Betriebsspannung
2. & 7. Beim Zuschnitt des Heizkabels auf die erforderliche Länge
ausreichend Abstand zur Heizleiterverbindung (verjüngte Stelle
im Heizkabel) halten!
6.-13. Endabschluss
13.
Bauteil mit Gewinde als Unterteil verwenden.
Die Metallumflechtung mit den beiden Endabschlusshälften
verbinden.
Русский
Набор силовой и конечной заделки PETK-4 для кабеля
предельной мощности HPT-OJ компании Термон в сочетании с
клеммной коробкой JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP или термостатами
TED или TS во взрывоопасной зоне. В невзрывоопасной
зоне применяется с клеммной коробкой JB-K-0-M25-IND или
термостатом TC. Набор
предназначен для температуры трубопровода до 260º C.
Осторожно: Продукция должна быть правильно смонтирована.
Следует избегать попадания воды перед, во время и после
монтажа с целью предотвращения электрошока, замыкания и
искрения.
Избегайте попадания RTV клея на кожу или в глаза.
· Перед монтажом продукта полностью прочитайте это
руководство
· Системы электрообогрева компании Термон всегда должны
монтироваться в сочетании с прерывателем и УЗО
· Заземлите металлическую оплетку
· Используйте только обжимные щипцы с храповиком для
наконечников
· Монтаж должен соответствовать местным требованиям по
системам электрообогрева
· См. также руководство по монтажу для соответствующего
нагревательного кабеля и брошюру по клеммным коробкам
и термостатам
Иллюстрации:
Все размеры, указанные на иллюстрациях, обозначены в мм.
1.-5.
Силовая заделка
1. & 7. Опpeдeлите кoнтактную зону проводника (мето
сужения кабеля), отступитe заданное расстояние и
отрежьте кабель.
6.-13. Конечная заделка
13.
Поместите кожух с резьбовыми отверстиями
Español
Kit terminación de conexión y final PETK-4 para utilizar en cable cal-
efactor de limitación de potencia Thermon HPT-OJ junto con caja de
conexión Thermon JB-K-0-M25-EX, ZP-S-WP o termostatos TED o TS en
zonas clasificadas con riesgo de explosión. En zonas ordinarias con caja
de conexión JB-K-0-M25-IND o termostato TC. Utilización en tuberías
con temperaturas de hasta 260 °C.
Precaución: Este producto debe ser instalado de forma correcta. La en-
trada de agua debe impedirse antes, durante y después de la instalación
para evitar descargas eléctricas, cortocircuitos o la formación de arcos.
Impedir el contacto de la silicona selladora RTV con la piel y los ojos.
• Antes de instalar el producto lea estas instrucciones al completo
• Los sistemas de traceado eléctrico de Thermon deben ser instalados
siem
pre en combinación con dispositivos de protección eléctrica y diferen-
cial.
• Conectar la trenza metálica a tierra.
• Utilizar únicamente alicates de presión con trinquete para un prensado
controlado
• La instalación debe cumplir los requisitos de reglamentos y normas
para sistemas de traceado eléctrico
• Ver también las instrucciones de instalación para el correspondiente
cable calefactor y la caja de conexión/termostato
Ilustraciones:
Todas las dimensiones mostradas están en milímetros
1.-5.
Extremo de conexión
1. y 7. Determinar la zona de conexión (puede localizarse en la cubi
erta del cable, en los puntos en que presenta una hendidura,
y que se encuentran a una distancia aproximada de 1 m) y
respetar la distancia especificada al cortar el cable.
6.-13. Extremo final
13.
Utilizar la parte roscada como parte inferior
La trenza debe conectarse a la envolvente metálica