beautypg.com

Eslovenský, Czyszczenie, Warunki gwarancyjne – SOLAC CVG9605 User Manual

Page 41: Upozornenie

background image

41

w wodzie, uniemożliwiając przedostanie się ich do komory parowej żelazka, w wyniku czego przedłuża czas 

użytkowania  CPC. W  tym  modelu  istnieje  możliwość  wymiany  filtra,  w  celu  utrzymania  CPC  zawsze  w  jak 

najlepszym stanie. Zalecamy czynić to co 6 miesięcy. Wymiana filtra z żywicy nie oznacza, że można ignorować 

zalecenia dotyczące twardości wody podane w rozdziale “PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRASOWANIA”.

•  Jeżeli filtr z żywicy nie będzie wymieniany może nastąć osadzannie się kamienia wapiennego.

• Ha nem cseréli a gyantát a vasalórendszerben, azt megtámadja a vízkő, akárcsak bármely más

vasalórendszert.

•  W celu wymiany filtra i przed jego usunięciem upewnij się, że zbiornik na wodę jest pusty.

•  Obróć część dolną filtra, znajdującą się w stopie aparatu, w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zega-

ra aż do oporu i aż strzałka zbiegnie się ze znakiem otwartej kłódki (około 180º) oraz pociągnij do tyłu.

•  Aby założyć go ponownie, ustaw strzałkę tak aby zbiegała się ze znakiem otwartej kłódki i przekręć część 

w kierunku ruchu wskazówek zegara, postępując według zaleceń podanych na rysunku, dociskając jedno-

cześnie tą część do wewnątrz, aż strzałka zbiegnie się ze znakiem zamkniętej kłódki. Rys. 3. Upewnij się, że 

po założeniu, filtr NIE WYSTAJE z tylnej części CPC. W przeciwnym razie, filtr został założony niepoprawnie 

i woda wyleje się ze zbiornika.

CZYSZCZENIE

A) STOPA ŻELAZKA

•  Wyłącz aparat i poczekaj aż stopa żelazka ostygnie.

•  Do czyszczenia stopy żelazka używaj środków ekologicznych.

B) STRONA ZEWNĘTRZNA.

•  Do czyszczenia strony zewnętrznej CPC, używaj wilgotnej i namydlonej ściereczki.

•  Nie  używaj  do  czyszczenia  aparatu  produktów  chemicznych  ściernych  ani  rozpuszczalników,  ponieważ 

mogą zniszczyć niektóre części z plastiku.

•  Przechowuj swój CPC w pozycji pionowej, okręć kabel zasilający wokół stopy .

•  Pomimo że kabel zasilający posiada kolanko obracające się 360º, NIGDY NIE NACIĄGAJ SILNIE kabla przy 

okręcaniu go wokół urządzenia.

WARUNKI GWARANCYjNE

Solac nie bierze odpowiedzialności za awarie w aparacie, jeżeli nie zostały spełnione warunki gwa-

rancji lub jeżeli awaria jest spowodowana nieprzestrzeganiem instrucji funkcjonowania i utrzymania, 

które załącza się do każdego aparatu.

Warunki gwarancji można znaleźć w załączonej książeczce “World-Wide Guarantee”.

Przypaminamy że szkody spowodowane gromadzeniem się kamienia wapiennego nie są objęte gwarancją.

•  ESLOVENSKÝ

Ďakujeme,  že  ste  si  vybrali  Solac  Evolution,  jediný  žehliaci  systém  na  svete,  ktorý  ponúka  profe-

sionálne  žehlenie  spojené  s  výhodami  tradičnej  žehličky.

Kompaktné evolučné žehliace centrum bolo testované a odsúhlasené programom

Woolmark, ako domáca starostlivosť o vlnené oblečenie a predstavuje novú ka-

tegóriu licencie Woolmark na starostlivosť o oblečenie. Vývoj zahŕňa od základu

novú technológiu, ktorá zabezpečí jemnosť a efektivitu pri žehlení, vďaka nepre-

tržitému produkovaniu pary pri minimálnej teplote (označenie ) a rovnomernej

teplote žehliacej dosky.

Číslo certifikátu: M0601

UPOZORNENIE

•  Skôr  než  začnete  používať  vašu  KŽS  (kompaktnú  žehliacu  stanicu),  odstráňte  všetky  papierové  obaly, 

prípadne obaly z umelej hmoty, ako aj všetky ostatné doštičky, kartóny, či nálepky, vo vnútri a na povrchu 

spotrebiča, ktoré slúžia na ochranu pri jeho preprave, alebo sú tam za účelom reklamy pri predaji.

CVG9601.indd 41

28/10/09 17:40:07