Uso del control remoto, Preparación de su televisor, Instalación de las pilas del control remoto – Dynex DX-LCD37 User Manual
Page 36: Conexión de su televisor a un tomacorriente, Conexión de una antena exterior
36
Preparación de su televisor
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
•
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Preparación de su televisor
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Quite la cubierta de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de la
pila. Verifique que los símbolos + y – en las pilas
correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
3 Reinstale la cubierta.
Conexión de su televisor a un tomacorriente
Para conectar su televisor a un tomacorriente
eléctrico:
•
Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Conexión de una antena exterior
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y
300 ohmios.
•
Si su cable de antena tiene un conector de
75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la
parte posterior de su televisor.
15
P.LOCK
Permite activar o desactivar la función
de controles de los padres. Refiérase a
“Configuración de los controles de los
padres” en la página 40 para obtener
información sobre de los controles de
los padres.
16
ENTER (Entrar)
Las flechas permiten moverse hacia
abajo, arriba, izquierda o derecha en el
menú de pantalla.
Presione ENTER para confirmar los
cambios o para activar o desactivar
opciones en el menú de pantalla.
17
MENÚ
Permite acceder al menú de pantalla.
18
FAVORITOS
Permite cambiar entre el modo de
Favoritos y el modo Normal. Refiérase a
“Configuración de la lista de canales” en
la página 40 para obtener más
información.
19
VOL + o –
Permite subir y bajar el volumen.
20
–
Se usa con los botones numéricos 0-9 y
la tecla ENTER para seleccionar canales
digitales.
21
[Botones
numéricos]
Permiten ingresar los números de canal.
En el menú de pantalla, permiten
ingresar su contraseña del control de
los padres.
22
COMP
Permite seleccionar el modo de fuente
de Componentes.
23
VIDEO
Permite alternar entre los modos de
fuente S-Video y Compuesto.
24
ENTRADA
Permite seleccionar la señal de la fuente
de entrada de video.
25
VISUALIZACIÓN
Permite mostrar información de estado.
Notas
•
No exponga el control remoto a choques o
líquidos.
•
No use el control remoto en un área con alta
humedad.
•
No coloque el control remoto bajo la luz solar
directa.
•
No coloque objetos, tales cómo muebles, entre
el control remoto y el sensor del control
remoto.
•
Puede ser que el control remoto no funcione si
luz solar directa o luz fuerte brille sobre el
sensor del control remoto. Mueva su televisor o
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
#
Botón
Descripción
Notas
•
No combine pilas de tipos diferentes.
•
No combine pilas gastadas y nuevas.
•
Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
•
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
•
Saque las pilas si el control remoto no se va a
usar por un período de tiempo extendido.
Notas
•
Verifique que se está usando el tipo de
alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta
en su televisor.
•
Si no piensa usar su televisor por un período
de tiempo extendido, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente eléctrico.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios