Mantenimiento notas de reparación, Limpieza, Reparaciones – DeWalt DC020 User Manual
Page 6: Póliza de garantía, Garantía limitada por tres años
ATENCIÓN: Riesgo de cortadura. Cuando esté cambiando una bombilla quebrada, proteja
sus manos antes de intentar retirar la bombilla. No retire del área del enchufe y con sus manos
desnudas, ningún pedazo de vidrio o bombilla quebrados, o puede causar lesiones corporales.
Para cambiar la bombilla fluorescente, la caja externa del reflector debe estar en una posición
levantada, como lo muestra la Figura 1.
ATENCIÓN: Para evitar daños al reflector, NO separe la junta de goma del lente de cubierta.
La junta de goma está siempre instalada.
NOTA: Como reemplazo se recomienda la bombilla fluorescente D
E
WALT DC0213 de 38W.
NOTA: Evite tocar la superficie reflectante. La contaminación de la superficie disminuirá la
reflectividad.
1. Con una mano sosteniendo firmemente la esquina inferior de la caja externa del reflector (J)
y el lente de cubierta (I), use la otra mano para retirar la junta de goma (L) de la caja externa
del reflector, comenzando por una de las esquinas inferiores.
2. Siga sosteniendo firmemente la caja externa del reflector para retirar la junta de goma de
los lados de la caja externa, finalizando en la parte superior.
3. Retire la junta de goma (L) y el lente de cubierta (I) y colóquelos a un lado.
4. Con una mano sosteniendo firmemente la esquina inferior de la caja externa del reflector,
use la otra mano para retirar el protector de la bombilla (M). Suavemente presione los lados
del protector de la bombilla, con el dedo pulgar y el índice, para liberarla de los ganchos.
Coloque a un lado el protector de la bombilla.
5. Con una mano, asegure la esquina inferior de la caja externa del reflector. Utilice su otra
mano para sujetar firmemente la bombilla fluorescente (H) en su centro y sostener la caja
externa blanca de plástico que se encuentra debajo del protector de la bombilla. Mientras
sujeta la parte central inferior, retire cuidadosamente la bombilla de la caja externa del
reflector, tal y como se ilustra. Asegúrese que el enchufe y su área circundante está libre de
sucio, polvo y otros contaminantes.
6. Alinee la bombilla fluorescente de reemplazo en la misma posición que tenia la bombilla
anterior. Con una mano, asegure la esquina inferior de la caja externa del reflector. Utilice su
otra mano para cuidadosamente hacer presión sobre el centro de la caja externa de plástico
de la bombilla y de esta forma ajustarla en su sitio.
7. Una vez que la bombilla de reemplazo este colocada en su sitio, presione cuidadosamente
el centro de la caja externa de plástico de la bombilla para asegurarse que está conectada
correctamente. Cambie el protector de la bombilla enganchándolo a la caja externa del
reflector.
8. Cambie el lente de cubierta. Coloque la junta de goma en una de las esquinas superiores
y deslice la junta sobre la otra esquina superior, terminando en la parte inferior. Asegúrese
que la junta de goma esté firmemente colocada alrededor de la caja externa del reflector.
MANTENIMIENTO
Notas de Reparación
Este producto no debe ser reparado por el usuario. A excepción de la bombilla de reemplazo, en
el interior del reflector no existen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Es necesario
llevarlo a reparar a un centro de servicio autorizado para evitar daños a componentes internos
que son sensibles a la electricidad estática.
Limpieza
ADVERTENCIA: Antes limpiar, retire la unidad de batería y desconecte el reflector de la toma
de corriente de CA. Nunca utilice solventes u otros químicos fuertes cuando limpie las piezas
no metálicas de la herramienta. Estos compuestos químicos pueden debilitar los materiales
plásticos usados en estas piezas. Use un paño humedecido con agua y jabón suave. Jamás
permita que le entre líquido a la herramienta; jamás sumerja parte alguna de la herramienta
dentro de un liquido.
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (incluyendo la inspección y cambio de escobillas) deberán ser
realizados por centros de servicio de la fábrica D
E
WALT, un centro autorizado de servicio
D
E
WALT u otro personal de servicio calificado. Siempre use repuestos idénticos.
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ____________________ Mod./Cat.: _________________________
Marca: ______________________________ Núm. de serie:_______________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ______________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier
defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su
fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación
razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la
factura de compra.
EXCEPCIONES.
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las
enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía
y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantía limitada por tres años
D
E
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación
del producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas
de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles
sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía,
visítenos en www.D
E
WALT.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no
aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros
dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
E
WALT están cubiertas por:
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
D
E
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están
cubiertas.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser
o clavadora D
E
WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha
de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de
responder a ninguna pregunta.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América
Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de
la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el
sitio Web a fin de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
E
WALT para que se le reemplacen
gratuitamente.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS,
FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
E
WALT)
SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:
IMPORTADO POR: D
E
WALT S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42
3A. SECCIÓN DE BOSQUES DE LAS LOMAS
DELEGACIÓN CUAJIMALPA,
05120, MÉXICO, D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”
en la sección amarilla.
D
E
WALT Battery and Charger Systems
Battery
Output
Chargers/Charge Time – Chargeurs/Durée de charge (Minutes) – Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)
120 Volts
12 Volts
X Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger.
X indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur.
Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador.
All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information.
Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour obtenir des r
enseignements plus précis.
El tiempo de duración de carga es aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el manual de instrucciones para obten
er información más precisa.
Cat
Number
Voltage
DW9106
DW9118
DW9107 DW9108 DW9116 DW9216
DW9117
DW911
DC011
DC021
DC022
DC9000
DC9310
DC9320
DW0246
DW0249
DW9109 DC9319
DC9360
36
X
X
X X X X
X
X
X
X
X
60
X
X X
X X
X
DC9280
28
X
X
X X X X
X
X
X
X
X
60
X
X X
X X
X
DW0242
24
X X X
X
X
X
X X
X
X X
X
X
X
60
60
X
X
DC9096
18 X
X
X 60
60
60
20
60
60
60
60
X
60
60 X
X 60
60
DC9099
18 X
X
X 45
45
45
15
45
45
45
45
X
45
45 X
X 45
45
DC9180
18
X X X
X
X
X
X X
X
X X
X
60
60
X
X
X
60
DW9096
18 X
X
X 60
60
60
20
60
60
60
60
X
60
60 X
X 60
60
DW9098
18 X
X
X 30
30
30
12
30
30
30
30
X
30
30 X
X 30
30
DW9099
18 X
X
X 45
45
45
15
45
45
45
45
X
45
45 X
X 45
45
DC9091
14.4
90
115
60 60 60 60
20
60
60
60
60
X
60
60
X
X
60
60
DC9094
14.4
60 90 45
45
45
45
15 45
45
45 45
X
45
45
X
X
45
45
DW9091
14.4
60 90 45
45
45
45
15 45
45
45 45
X
45
45
X
X
45
45
DW9094
14.4
45 60 30
30
30
30
12 30
30
30 30
X
30
30
X
X
30
30
DC9071
12 90
115
60 60 60 60
20
60
60
60
60
X
60
60
X
X
60
60
DW9050
12
40
X
X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
DW9071
12 60
90
45 45 45 45
15
45
45
45
45
X
45
45
X
X
45
45
DW9072
12 45
60
30 30 30 30
12
30
30
30
30
X
30
30
X
X
30
30
DW9048
9.6
40
X
X X X X
X
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X
DW9061
9.6
60 90 45
45
45
45
15 45
45
45 45
X
45
45
X
X
45
45
DW9062
9.6
45 60 30
30
30
30
12 30
30
30 30
X
30
30
X
X
30
30
DW9057
7.2
45 60 30
30
30
30
12 30
30
30 30
X
30
30
X
X
30
30