Dangers et avertissments – Ducane AFFINITY 3100 User Manual
Page 46
46
www.ducane.com
daNGErS Et avErtiSSmENtS
m daNGEr
le non respect des mesures de sécurité intitulées danger, avertissement et attention contenues dans ce manuel de l’utilisateur
peut entraîner des blessures graves, la mort, un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.
m avErtiSSEmENt
m Ne stockez pas de bouteille de propane liquide de rechange ou de bouteille de propane liquide débranchée au-dessous ou à
proximité de ce barbecue.
m Un montage incorrect peut être dangereux. Veuillez suivre avec attention les instructions pour le montage de ce manuel.
m Après une période de stockag, et/ou d’inutilisation, ce barbecue à gaz Ducane
®
devrait faire l’objet d’une détection de fuites
de gaz et d’obstruction du brûleur avant toute utilisaiton. Voir les instructions de ce manuel pour connaître les procédures
correctes.
m N’utilisez pas le barbecue à gaz ducane
®
en cas de fuite de gaz.
m N’utilisez pas de flamme pour détecter les fuites de gaz.
m Les matières inflammables ne devraient jamais se trouver à une distance de 24 pouces ou moins du haut, du bas ou des côtés
de votre barbecue à gaz ducane
®
.
m Ne placez pas de bâche de barbecue ni aucun objet inflammable sur le barbecue ou dans la zone de stockage au-dessous du
barbecue.
m votre barbecue à gaz ducane
®
ne devrait jamais être utilisé par des enfants. Les parties accessibles du barbecue peuvent être
très chaudes. Maintenez les jeunes enfants à l’écart pendant son utilisation.
m vous devriez faire preuve d’une prudence raisonnable lorsque vous utilisez votre barbecue à gaz ducane
®
. il sera chaud
pendant la cuisson et ne devrait jamais être laissé sans surveillance ni déplacé pendant son utilisation.
m Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation du barbecue, fermez toutes les valves d’arrivée de gaz. Ouvrez le couvercle
puis patientez cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs en suivant les instrucitons pour l’allumage.
m N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz ducane
®
.
m Ne vous penchez jamais au-dessus d’un gril ouvert et ne placez jamais les mains ni les doigts sur l’extrémité avant du boîtier
de cuisson.
m En cas de feu de friture, fermez tous les brûleurs et maintenez le couvercle fermé jusqu’à l’extinction du feu.
m N’élargissez pas les orifices de la valve ni les ports du brûleur lorsque vous nettoyez les valves ou les brûleurs.
m le barbecue à gaz ducane
®
devrait régulièrement faire l’objet d’un nettoyage méticuleux.
m le gaz propane liquide n’est pas du gaz naturel. la conversion ou la tentative d’utilisation de gaz naturel dans un appareil à
propane liquide ou de gaz propane liquide dans un appareil à gaz naturel est dangeresue et annulera votre garantie.
m Ne tentez pas de débrancher tout raccord de gaz pendant l’utilisation de votre barbecue.
m Utilisez des maniques ou des gants anti-chaleur lorsque vous utilisez votre barbecue.
m Gardez tout cordon d’alimentation électrique et tuyau d’alimentation en combustible à l’écart des surfaces chauffées.
m les dérivés de la combustion produits lors de l’utilisation de ce produit contiennent des agents chimiques reconnus par l’Etat
de californie comme provoquant le cancer, des anomalies à la naissance ou d’autres troubles de la reproduction.
m N’utilisez ce barbecue que si toutes les pièces sont en place. L’appariel doit être assemblé correctement conformément aux
instructions présentées dans la section “Guide de montage”.
m retirez la totalité de l’emballage avant utilisation.
m N’intégrez pas ce modèle de grill à n’importe quelle construction encastrée ou à glissière. Le non respect de cet Avertissement
risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible de provoquer des dégâts matériels ainsi que des blessures
graves voire un décès.
m Proposition 65 Avertissement : Le fait de manipuler le matériau en laiton du produit vous expose au plomb, une matière qui
selon l’Etat de californie provoque des cancers, des pathologies congénitales ou d’autres pathologies similaires.
(N’oubliez pas de vous laver les mains avant de manipuler ce produit.)
m N’utilisez pas l’appareil de cuisson au gaz d’extérieur à d’autres fins que celles pour lequel il a été conçu.
aPParEilS a Gaz ProPaNE liqUidE UNiqUEmENt:
m Utilisez le régulateur fourni avec votre barbecue à gaz ducane
®
.
m Ne tentez pas de débrancher le régulateur de gaz ni tout raccord de gaz lorsque votre barbecue est en fonctionnement.
m Une bouteille de propane liquide présentant des traces de chocs ou rouillée peut être dangereuse et devrait être vérifiée par
votre revendeur de propane liquide. N’utilisez pas une bouteille de propane liquide dont la valve est endommagée.
m bien que votre bouteille de propane liquide puisse sembler vide, il est possible qu’elle contienne encore du gaz, et cette
bouteille devrait être transportée et stockée en conséquence.
m Ne pas utiliser à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre lieu confiné.
m Si vous voyez, sentez ou entendez le sifflement du gaz qui s’échappe de la bouteille de propane liquide:
1) Eloignez-vous de la bouteille de propane liquide.
2) Ne tentez pas de corriger le problème vous-même.
3) appelez les pompiers.
© 2009 Ducane Products Co., 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois, 60067 U.S.A. DUCANE is a registered trademark of Weber-Stephen Products Co. used with permission.