beautypg.com

Peligros y advertencias – Ducane AFFINITY 3100 User Manual

Page 32

background image

32

www.ducane.com

PEliGroS y advErtENciaS

m PEliGro

El hacer caso omiso de los avisos de Peligros, advertencias y Precauciones contenidos en este manual del Propietario pudiera
resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.

m advErtENcia

m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa.

m El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual.

m después de un período de almacenaje, o sin uso, la barbacoa de gas ducane

®

deberá revisarse antes de usarla para

asegurarse de que no tenga fugas de gas u obstrucciones en los quemadores. vea en este manual las instrucciones para los
procedimientos correctos.

m No haga funcionar la barbacoa de gas ducane

®

si hubiese una fuga gas presente.

m No utilice una llama abierta para comprobar la existencia de fugas de gas.

m Nunca debe haber materiales combustibles a una distancia menor de 24 pulgadas de la parte superior, la parte posterior o los

lados de la barbacoa de gas ducane

®

.

m No coloque una funda para asadores ni cualquier otro elemento inflamable sobre o dentro del área de almacenaje ubicada

debajo de la barbacoa.

m la barbacoa de gas ducane

®

nunca deberá ser usada por niños. Partes accesibles de la barbacoa pudieran estar muy calientes.

mantenga alejados a los niños pequeños mientras se esté usando.

m Usted debe proceder con razonable cuidado cuando opere la barbacoa de gas ducane

®

. Estará caliente mientras se cocina en

ella o se limpia, y nunca deberá dejarse desatendida o moverse mientras esté funcionando.

m Si llegasen a apagarse los quemadores mientras esté en operación, cierre todas las válvulas de gas. abra la tapa y espere cinco

minutos antes de tratar de volver a encender la barbacoa, siguiendo las instrucciones de encendido.

m No use carbón vegetal o rocas de lava en la barbacoa de gas ducane

®

.

m No se incline sobre la barbacoa abierta o coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocción.

m Si la grasa llegase a agarrar fuego, apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el

fuego.

m al limpiar las válvulas o los quemadores, no ensanche los orificios de las válvulas o las aberturas de los quemadores.

m la barbacoa de gas ducane

®

deberá limpiarse a fondo regularmente.

m El propano licuado no es gas natural. El uso de gas natural en una unidad de propano licuado o viceversa, propano licuado en

una de gas natural, es peligroso y anulará su garantía.

m mientras esté funcionando la barbacoa, no trate de desconectar ninguna conexión de gas.

m mientras opere la barbacoa, utilice guantes resistentes al calor.

m mantenga a cualquier cordón eléctrico y a la manguera de suministro de gas alejados de toda superficie caliente.

m los subproductos de la combustión producidos al usar este producto contienen sustancias químicas que son conocidas por el

Estado de california como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.

m No use esta barbacoa a menos que todas sus partes estén colocadas en su sitio. la unidad debe estar correctamente

ensamblada según las instrucciones indicadas en las “instrucciones de ensamblaje”.

m retire todo el material de empaque antes de usar.

m No construya este modelo de barbacoa en ninguna construcción en la que la barbacoa esté incorporada de manera fija o

deslizable. El no acatar esta advertencia pudiera causar un fuego o una explosión que pudiera causar daños a la propiedad y
heridas corporales graves o la muerte.

m advertencia de la Propuesta 65: El manipular los materiales de latón en este producto lo exponen al plomo, una sustancia

química conocida por el estado de california como causante de cáncer, de defectos de nacimiento o de otros daños
reproductivos.

(Lávese las manos después de manipular este producto.)

m No use un artefacto de cocción a gas de uso al aire libre para otros propósitos distintos a los indicados.
SÓlo UNidadES dE GaS ProPaNo licUado:
m Utilice el regulador que viene suministrado con la barbacoa de gas ducane

®

.

m No trate de desconectar el regulador de gas o ninguna conexión de gas mientras esté funcionando la barbacoa.

m Un cilindro de propano licuado abollado u oxidado pudiera ser peligroso y deberá ser revisado por su proveedor de propano

licuado. No utilice ningún cilindro de propano licuado con una válvula dañada.

m aunque su cilindro de propano licuado pudiera aparentar estar vacío, algo de gas pudiera aún estar presente, por lo que el

cilindro deberá transportarse y almacenarse tomando esta posibilidad en consideración.

m No lo use en una edificación, garaje o cualquier otra área cerrada.

m Si usted ve, huele o escucha el silbido de un escape de gas del cilindro de propano líquido:

1. apártese del cilindro de propano licuado.
2. No trate de corregir el problema usted mismo.
3. llame al departamento de bomberos de la localidad.

© 2009 Ducane Products Co., 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois, 60067 U.S.A. DUCANE is a registered trademark of Weber-Stephen Products Co. used with permission.