Pl ważne instrukcje bezpieczeństwa – Televes 13x32 terminal User Manual
Page 4
![background image](https://www.manualsdir.com/files/770516/content/doc004.png)
4
PL
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Ogólne warunki instalacji:
•
Zanim zaczniesz używać lub podłączać urządzenie,
przeczytaj tę instrukcję.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem
trzymaj urządzenie z dala od deszczu i wilgoci.
•
Zapewnij możliwość swobodnej cyrkulacji powietrza
wokół urządzenia.
• Urządzenie nie może być w żaden sposób narażone na
kontakt z wodą. Nie umieszczaj pojemników z wodą na
urządzeniu lub w jego pobliżu, jeśli nie jest odpowiednio
chronione.
•
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła czy w
warunkach nadmiernej wilgoci.
•
Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być
narażone na silne wibracje i uderzenia.
Jak bezpiecznie korzystać z urządzenia:
• Produkt zasilany zasilaczami nr kat. 7321 i 7328 (230V~
/ 12V).
• Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się
do środka urządzenia, proszę skontaktować się ze
specjalistą.
• Aby odłączyć urządzenie z sieci, pociągnij za wtyczkę, a
nie za kabel.
•
Nie podłączaj urządzenia dopóki reszta połączeń nie
zostanie wykonana.
• Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
• Para evitar o risco de choque de fogo ou choque eléctrico não abrir o equipamento.
• Afi n d’éviter le risque de décharge ou d’incendie ne pas ouvrir l’appareil.
• To avoid the risk of fi re or elect ric shock, do not open the equipment.
• Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
• Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Gehäuse nicht öff nen.
• Aby uniknąć ryzyka wystąpienia pożaru lub porażenia.
• Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos de clase II.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para equipamentos
de classe II.
• Ce symbole indique que l’appareil répond aux exigencesde sécurité des appareils de classe II.
• This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for class II equi-
pment.
• Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza richiesti per i dispositivi
di classe II.
• Schutzklasse II hat eine verstärkte oder doppelte Netzstromkreis zwischen Isolierung und Aus-
gangsspannung beziehungsweise Metallgehäuse.
• Ten symbol oznacza, że urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa urządzenia w klasie II.
• Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para equipamentos
de marcado CE.
• Ce symbole indique que l’appareil répond aux exigences de sécurité des appareils de marqué CE.
• This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for equipment
of marked CE.
• Questo simbolo indica che l’apparecchiatura aderisce ai requisiti di sicurezza di apparecchiatura di
CE contrassegnato.
• CE-Kennzeichnung bestätigt dass das Produkt den produktspezifi sch geltenden europäischen
Richtlinien entspricht.
• Ten symbol oznacza, że urządzenie spełnia obowiązujące wymagania dyrektyw “Nowego Podejścia”
Unii Europejskiej.
Descripción de Simbología de seguridad eléctrica / Descrição de
simbologia de segurança eléctrica/ Description des symboles de
sécurité électrique / Description of the electrical safety symbols /
Descrizione dei simboli di sicurezza elettrica / Beschreibung der
Sicherheitssymbole / Opis symboli bezpiecze stwa: