Uso del control remoto, Preparación de su televisor, Instalación de las pilas del control remoto – Dynex DX-LCD32 User Manual
Page 35: Conexión de su televisor a un tomacorriente, Conexión de una antena exterior

Preparación de su televisor
35
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
•
Apunte el control remoto hacia el sensor de 
control remoto al frente de su televisor.
Preparación de su televisor
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Quite la cubierta de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de la
pila. Verifique que los símbolos + y – en las pilas 
correspondan con los símbolos + y – en el 
compartimiento de las pilas.
3 Reinstale la cubierta.
Conexión de su televisor a un tomacorriente
Para conectar su televisor a un tomacorriente 
eléctrico:
•
Enchufe el cable de alimentación en un 
tomacorriente.
Conexión de una antena exterior
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 
300 ohmios.
•
Si su cable de antena tiene un conector de 
75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la 
parte posterior de su televisor.
15
P.LOCK
Permite activar o desactivar la función 
de controles de los padres. Refiérase a 
“Configuración de los controles de los 
padres” en la página 39 para obtener 
información sobre de los controles de 
los padres.
16
ENTER (Entrar)
Las flechas permiten moverse hacia 
abajo, arriba, izquierda o derecha en el 
menú de pantalla.
Presione ENTER para confirmar los 
cambios o para activar o desactivar 
opciones en el menú de pantalla.
17
MENÚ
Permite acceder al menú de pantalla.
18
FAVORITOS
Permite cambiar entre el modo de 
Favoritos y el modo Normal. Refiérase a 
“Configuración de la lista de canales” en 
la página 39 para obtener más 
información.
19
VOL + o –
Permite subir y bajar el volumen.
20
–
Se usa con los botones numéricos 0-9 y 
la tecla ENTER para seleccionar canales 
digitales.
21
[Botones 
numéricos]
Permiten ingresar los números de canal.
En el menú de pantalla, permiten 
ingresar su contraseña del control de 
los padres.
22
COMP
Permite seleccionar el modo de fuente 
de Componentes.
23
VIDEO
Permite alternar entre los modos de 
fuente S-Video y Compuesto.
24
ENTRADA
Permite seleccionar la señal de la fuente 
de entrada de video.
25
VISUALIZACIÓN
Permite mostrar información de estado.
Notas
•
No exponga el control remoto a choques o 
líquidos.
•
No use el control remoto en un área con alta 
humedad.
•
No coloque el control remoto bajo la luz solar 
directa.
•
No coloque objetos, tales cómo muebles, entre 
el control remoto y el sensor del control 
remoto.
•
Puede ser que el control remoto no funcione si 
luz solar directa o luz fuerte brille sobre el 
sensor del control remoto. Mueva su televisor o 
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
#
Botón
Descripción
Notas
•
No combine pilas de tipos diferentes.
•
No combine pilas gastadas y nuevas.
•
Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
•
Los químicos de las pilas pueden causar 
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el 
compartimiento de pilas con un paño. Si los 
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
•
Saque las pilas si el control remoto no se va a 
usar por un período de tiempo extendido.
Notas
•
Verifique que se está usando el tipo de 
alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta 
en su televisor.
•
Si no piensa usar su televisor por un período 
de tiempo extendido, desenchufe el cable de 
alimentación del tomacorriente eléctrico.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
