VDO WL X3 DW User Manual
Page 33

X3DW
VDO CYCLECOMPUTING
64
D
GB
F
I
I
F
GB
D
www.vdocyclecomputing.com
X3DW 65
3.2 Fonctions de chronométrage
Le X3DW dispose de 7 chronomètres différents.
Seul le chronomètre sélectionné apparaît à l’écran.
CHRONO MANU
Le chronomètre manuel permet de mesurer des du-
rées au choix. Valeur maximale : 23:59:59 HH:MM:SS
Le compteur revient à zéro lorsque la valeur maximale
est dépassée. Démarrer avec
M
. Arrêter avec
M
.
Remise à zéro avec
C
pendant 3 secondes.
TIMER1, TIMER2, TIMER1+2
Une durée peut être saisie pour TIMER1 et TIMER2.
Le chronomètre compte alors jusqu’à la durée ré-
glée, revient à zéro et recompte à nouveau jusqu’à
la valeur réglée. 1 bip retentit à la fin du TIMER1 et
2 bips, à la fin du TIMER2.
TIMER1+2 combine les deux chronomètres, par ex.
pour un entraînement à intervalles.
Le nombre de répétitions pour TIMER1+2 peut être
indiqué au préalable. Valeur maximale : 23:59:59
HH:MM:SS. 99 répétitions.
Démarrer avec
M
. Arrêter avec
M
.
Remise à zéro avec
C
pendant 3 secondes.
CPTE REBOURS
Une durée peut être déterminée pour le compte à
rebours. Le compte à rebours décompte alors au
départ de cette valeur, jusqu’à zéro. Un bip retentit
à la fin du compte à rebours. Démarrer avec
M
.
Arrêter avec
M
. Remise à zéro avec
C
pendant 3
secondes.
CLM
Le chronomètre CLM permet de régler une distance
(distance parcourue en fonction du temps). La durée
probable, calculée sur base de la vitesse moyenne,
et la distance restant à parcourir s’affiche en alter-
nance à l’écran pendant le tour.
Démarrer avec
M
. Arrêter avec
M
. Remise à zéro
avec
C
pendant 3 secondes.
CHRONO TOUR
Le CHRONO TOUR permet d’enregistrer 30 tours.
Pour chaque tour, le compteur enregistre :
B
la durée,
B
la distance,
B
la moyenne
Le tour suivant peut, au choix, être démarré ma-
nuelle ou automatiquement.
Une distance est préréglée pour les démarrages
automatiques. Le tour suivant démarrer une fois
que cette distance a été parcourue. Démarrer le
1
er
tour avec
M
. Démarrer tous les autres tours
Roadbook.
NAVIGATOR / CHOIX
CHOIX indique qu’un sous-menu existe pour le menu
principal NAVIGATOR. Le sous-menu peut être ouvert
au moyen de la touche
M
.
B
Réglage
Vous pouvez régler une valeur de départ ici et
déterminer si le compteur doit compter ou
décompteur au départ de cette valeur.
D’autres détails sont repris au chapitre 5.7.
B
Mise à zéro
Le sous-menu Mise à zéro vous permet de remett-
re le NAVIGATOR à zéro.
Ce sous-menu peut être quitté au moyen de la
touche
C
.
3.3 Option « Fréquence de pédalage »
Le menu Cadence est uniquement disponible
lorsque
B
l’émetteur de cadence est installé,
B
l’émetteur a été installé lors du couplage.
Après le couplage de l’émetteur de cadence, la ca-
dence actuelle s’affiche dans la zone 2 de l’écran.
En mode de fonctionnement, les touches .
permettent de sélectionner le menu CADENCE PEDA /
PLUS. Appuyer sur
M
pour ouvrir le menu et accé-
der aux informations.
Les touches permettent d’accéder à :
B
CADENCE MOY (cadence moyenne de pédalage).
B
CADENCE MAX (cadence maximale de pédalage).
La MISE A ZERO des données relatives au tour
remet également à zéro les données relatives à
la cadence.
avec
C
. Arrêter avec
M
. Remise à zéro avec
C
pendant 3 secondes ; le compteur de tours revient
à 1. Les données enregistrées pour le tour peuvent
être consultées sous
B
REGLAGES / CHOIX
B
DONNEE TOUR / RAPPEL
Les données relatives aux tours enregistrés sont
effacées et remplacées lorsque le tour 1 est démar-
ré ou lorsque le nombre de tours dépasse 30.
4 Installation
4.1 Montage de l’émetteur, de l’aimant et du support pour guidon
>>> P01
Commencer par le montage de l’émetteur et de
l’aimant.
ATTENTION : L’écart entre l’émetteur et le compteur
placé sur le guidon ne doit pas dépassé 60 cm
(portée des ondes).
Etape 1 Placer la rondelle en caoutchouc sous
l’émetteur. Monter l’émetteur sur la fourche, du
côté où vous souhaitez monter le compteur
(à droite ou à gauche), au moyen d’une ligature
de câble (sans la serrer dans un premier temps.