beautypg.com

Cal. fs60/fs61 – Q&Q QUARTZ FS61 User Manual

Page 2

background image

CAL. FS60/FS61

RELÓGIO ANALÓGICO A QUARTZO — MANUAL DE INSTRUÇÕES

CBM Building, 5-68-10

Nakano, Nakano-ku, Tokyo, 164-0001, JAPAN

Tel: 81-3-5345-7860 / Fax: 81-3-5345-7861

TO-0526

WATCH & CLOCK OVERSEAS DIVISION

ESPECIFICAÇÕES

1) Características

Cronógrafo com base em 1/1 de segundo

Unidade mínima de medição : 1/1 de segundo
Amplitude máxima de medição : até 59 minutos e 59 segundos

Indicação do dia da semana
Indicação de data

2) Precisão

Variação média de

±20 segundos/mês em circunstâncias normais

(5

°C a 35°C/41°F a 95°F)

3) Pilha

Tipo de pilha

: 1 de óxido de prata, SR626SW

Duração da pilha : cerca de 2 anos (*com uso diário do cronógrafo

por 60 segundos)

* A pilha instalada em fábrica tem a finalidade de monitorização, sendo

possível que se esgote antes da passagem de 2 anos desde a data de
aquisição do relógio.

4) Temperaturas-limite de funcionamento

De –10

°C a 60°C / de 14°F a 140°F

Индикация дня.

3) Установка дня

1. Выдвиньте заводную головку в положение “1”.

2. Поворачивая заводную головку против часовой стрелки, установите день.

* Если день был установлен в промежуток времени между 11:00 PM и 02:00 AM, смена

дня на следующий день может не произойти.

3. После установки дня нажатием верните заводную головку в нормальное

положение.

OPERAÇÃO

1) Ajustar o horário

1. Puxe a coroa para fora até a 2.ª posição, de forma que o ponteiro dos segundos pare

na posição 0.

2. Gire a coroa para ajustar os ponteiros das horas e dos minutos.
3. Quando se empurra a coroa de volta para a posição normal em sincronização com um

sinal horário, o ponteiro pequeno dos segundos começa a se mover.

2) Ajustar a data

1. Puxe a coroa para fora até a 1.ª posição.
2. Gire a coroa para a direita para ajustar a data.

* Se o ajuste da data for feito entre 21 horas e 1 hora da madrugada, a data poderá não

mudar no dia seguinte.

3. Depois de ajustar a data, empurre a coroa de volta para a posição normal.

3) Ajustar a dia da semana

1. Puxe a coroa para fora até a 1.ª posição.
2. Gire a coroa para a esquerda para ajustar a dia da semana.

* Se o ajuste da dia da semana for feito entre 23 horas e 2 hora da madrugada, a dia da

semana poderá não mudar no dia seguinte.

3. Depois de ajustar a dia da semana, empurre a coroa de volta para a posição normal.

NOME DAS PARTES E SUAS FUNÇÕES

Ponteiro das horas do cronógrafo

Ponteiro dos minutos

Botão

Coroa

2.ª posição

1.ª posição

Posição normal

Botão

Mostrador de data

Ponteiro dos
segundos

Ponteiro
das horas

Ponteiro dos segundos
do cronógrafo

Ponteiro do dia da semana

2

5) Rearme do cronógrafo à posição 0 (inclusive depois de trocar a pilha)

Este procedimento deve ser executado quando o ponteiro dos segundos do cronógrafo
não retornar à posição 0 após o rearme do cronógrafo ou mesmo após a substituição da
pilha.
1. Puxe a coroa para fora até a 2.ª posição.
2. Pressione o botão

Ꭽ para colocar o ponteiro dos segundos do cronógrafo na posição 0.

3. Pressionar continuamente o botão

Ꭽ faz com que os ponteiros do cronógrafo avancem

com rapidez.

4. Uma vez que o ponteiro dos segundos do cronógrafo esteja na posição 0, reajuste o

horário com a pressão do botão

Ꭾ a recolocação da coroa em sua posição normal.

* Não recoloque a coroa na posição normal durante o movimento de retorno do ponteiro

dos segundos do cronógrafo e do ponteiro de 1/20 de segundo do cronógrafo à posição
0.

Cada ponteiro pára de se mover quando a coroa é recolocada na posição normal, e esta

posição é memorizada como posição 0.

4) Usar o cronógrafo

Este cronógrafo pode medir e exibir o tempo em unidades de 1/1 de segundo até um
máximo de 1 hora.

Medição de tempo com o cronógrafo

1. Pressionando-se o botão

Ꭽ, é possível accionar ou parar alternadamente o cronógrafo.

2. Para rearmar, pressione o botão

Ꭾ. Os ponteiros do cronógrafo retornam à posição 0.

SELECÇÃO DE EXIBIÇÃO

[Modo de cronógrafo]

REARME

MEDIÇÃO

PARAGEM

This manual is related to the following products: