Español, Manual de uso (p. 18), Estación meteorológica – Konig Electronic Wireless weather station User Manual
Page 19

19
1. Ajustar el año, mes, día y hora
* Mantenga pulsado el botón SET durante 3 segundos. Cuando oiga el ‘bip’, los dígitos del AÑO
empiezan a parpadear. Use el botón + o -/RCC en la parte frontal para ajustar el AÑO.
* Vuelva a pulsar SET una segunda vez y los dígitos del MES parpadearán; use las teclas + o -/RCC
para ajustar el MES.
* Pulse el botón SET otra vez y los dígitos del DÍA parpadearán; use las teclas + o -/RCC para
ajustar el DÍA.
* Vuelva a pulsar el botón SET dos veces y los dígitos de las HORAS parpadearán; use las teclas +
o -/RCC para ajustar las HORAS.
* Pulse el botón SET otra vez y los dígitos de los MINITOS parpadearán; use las teclas + o -/RCC
para ajustar los MINUTOS.
* Pulse el botón SET dos veces para regresar al modo normal de presentación.
2. Ajustar la ALARMA
Hay dos horas de alarma que usted puede establecer: ALARMA 1 y ALARMA 2
* Pulse el botón ALARM en el panel frontal y aparecerá en la pantalla la hora de la primera alarma y
púlselo otra vez para ver la hora de la segunda alarma.
* Para ajustar la hora de alarma, pulse el botón ALARM una vez para mostrar la hora de la alarma,
mantenga pulsado el botón durante 3 segundos y el dígito de las HORAS parpadea, use los
botones + o -/RCC para ajustarlas.
* Pulse el botón ALARM otra vez, los dígitos de los MINUTOS parpadean, use los botones + o -/
RCC para ajustar los minutos de la alarma.
* Tras ajustar la hora de la primera alarma, use el mismo procedimiento para ajustar la hora de la
segunda alarma si lo necesita.
3. Activar / Desactivar la función de alarma
En la presentación normal, pulse el botón “+” en la parte delantera para activar o desactivar la función
alarma. Aparecerá o desaparecerá la señal de la campana consecuentemente.
4. Usar Snooze (Reactivación de alarma)
Cuando se active la alarma, pulse SNOOZE para detener la alarma que sonará otra vez transcurridos
5 minutos.
5. Pulse el botón CH para seleccionar entre los canales 1, 2 y 3 para recibir la señal de transmisión.
Por favor, tenga en cuenta que el canal seleccionado debe coincidir con el canal seleccionado en
el transmisor, por ejemplo si el transmisor está ajustado en el canal 1, la estación meteorológica
necesita estar también en el canal 1.
6. Botón MAX/MIN
* Pulse este botón para mostrar la temperatura y humedad máximas tanto en interiores como en
exteriores.
* Vuelva a pulsarlo para mostrar la temperatura y humedad mínimas tanto en interiores como en
exteriores.
7. MOON PHASE (FASE LUNAR)
Calculará la fase lunar automáticamente, la fase lunar está dividida en 8 grados.
Temperatura y humedad:
1. Límites de temperatura en interiores: 0ºC -50ºC (32ºF -122ºF) Límites de temperatura en
exteriores: -50ºC -70ºC (-58ºF -158ºF).
• La tolleranza per la variazione di temperature è +/- 2 ºC.
• La tolleranza per la variazione di umidità è +/- 5%.
Note:
1. 3x batterie AAA o adattatore DC da 4,5V sono necessari per far funzionare la stazione
meteorologica.
2. 2x batteria AAA sono necessarie per far funzionare il trasmettitore.
3. La distanza del trasmettitore è 30m.
4. Trasmette una volta al secondo. La luce lampeggerà allo stesso tempo.
5. Selezionare il canale e cambiare l’unità della temperatura nel comparto batterie.
6. Quando il segnale RCC lampeggia, la funzione del portatile è spenta. Premere una volta il bottone
-/RCC per interrompere il lampeggiamento del segnale RCC; ciò ripristinerà la funzione del
portatile.
7. Il canale del sistema è CANALE 1.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere
aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse
esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici
ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti
esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Parte I
Esta estación meteorológica tiene 7 opciones diferentes de selección de idioma: inglés, alemán,
francés, italiano, español, holandés y danés.
La estación meteorológica tiene 6 botones diferentes: SET, ALARM, +,-/RCC, MAX/MIN., CH. Estos
botones se usan para las funciones siguientes:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE