Garantie / guarantee / garanzia / garantie, Garantie, Guarantee – Austroflamm Uno Xtra User Manual
Page 19: U n o x t r a, Wichtig, Important

Händlerstempel / Dealer’s Stamp
/ Timbro concessionario /
tampon du concessionnaire
angeschlossen von / Installed by / installato da / raccordée par
GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE
Garantie
 
Für Ihren AUSTROFLAMM-Kaminofen garantieren 
wir für die einwandfreie Funktion des Korpus 6 Jahre, 
aller weiteren Bauteile aus Stahl und Guß 2 Jahre ab 
dem Erstverkaufsdatum. Stahl- und Gußteile, die 
während der Garantiezeit Material- und / oder 
Verarbeitungsmängel aufweisen, werden gegen 
Neuteile ersetzt. 
 
Wir gewähren keine Garantie auf Verschleißteile (z. 
B.: Keramott, Dichtungen, Bodenrost), 
Oberflächenbeschichtungen, Lack, Glas und 
Keramiken. 
 
Voraussetzungen für unsere Garantieleistung sind: 
 
1. Ihr AUSTROFLAMM-Kaminofen wurde gemäß 
dem Benutzerhandbuch betrieben und von einem 
Fachmann installiert. 
2. Der Garantieanspruch wird mit der vollständig
ausgefüllten Garantiekarte und der Rechnung bei 
einem AUSTROFLAMM-Fachhändler geltend 
gemacht. 
WICHTIG:
Unsere Garantieleistung umfaßt die
kostenlose Lieferung der Neuteile. Arbeits- und 
Wegzeiten werden dadurch nicht umfaßt. Eine 
ungerechtfertigte Garantieinanspruchnahme wird 
dem Betreiber rückbelastet. 
Guarantee
 
We guarantee full functionality of the stove carcass 
for 6 years and all stove components made of steel or 
cast iron for a full two years from the date of 
purchase. Steel and cast-iron components which 
show defect in materials or workmanship during the 
guarantee period shall be replaced with new 
components. 
 
We do not guarantee wearable components (such as 
Keramott, gaskets, floor grid), surface coatings, 
lacquer, glass and ceramics. 
 
 
Conditions of the Guarantee: 
 
1. Your AUSTROFLAMM stove was installed by a 
certified professional and is operated in 
accordance with the operator’s manual. 
2. Claims to the guarantee shall be subject to a
completely filled-out Guarantee Card and 
submittal of the original invoice issued by a 
certified AUSTROFLAMM sales agent. 
IMPORTANT:
Our guarantee includes free
shipping of new components. Work and travel 
times are not included. Unwarranted claims shall be 
re-invoiced to the operator. 
 
 
 
 
 
 
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Im Garantiefall herausschneiden und Ihrem AUSTROFLAMM-Fachhändler vorlegen! 
In the event of claims to the guarantee, separate here and present this proof of purchase to your certified AUSTROFLAMM dealer. 
 
GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE
Kaufdatum / date of purchase / data d’acquisto / date 
d’achat 
 
 
 
Modellname / Name of model / modello / nom du produit
 
U N O X T R A 
 
 
 
Serien No. / serial no. / no. di serie / no. de série
 
 
 
(siehe Typenschild / see manufacturer’s plate / 
vedi targhetta / voir plaque signalétique) 
