H-B Instrument 694 User Manual
Page 9

• Per cambiare il canale da cui provengono i valori visualizzati sull'unità principale, premere velocemente il tasto del
canale. In questo modo si possono passare in rassegna i 3 canali disponibili.
Cancella canale
• Per cancellare il canale da cui provengono i valori visualizzati sull'unità principale, verificare che l'unità visualizzi il
sensore corretto, quindi tener premuto il tasto del canale. Le informazioni vengono cancellate.
Installazione dei sensori remoti
Il collocamento di un sensore remoto in un'area priva di ostacoli ottimizza la distanza di trasmissione a 30 m (100
piedi). La distanza di trasmissione effettiva può ridursi in presenza di interferenze date da edifici, ostruzioni od
ostacoli interposti tra i sensori remoti e l'unità ricevente. I sensori remoti sono forniti con diverse opzioni di
montaggio: possono essere appesi ad una parete liscia mediante una semplice vite oppure essere adagiati su una
superficie orizzontale mediante il supporto.
Sostituzione della batteria
L'icona di batteria in esaurimento appare sul display dell'unità ricevente quando le batterie dell'unità e dei sensori
devono essere sostituite. Utilizzare batterie dello stesso tipo di quelle scariche. Non mescolare batterie scariche e
cariche per impedire eventuali perdite.
Risoluzione dei problemi quando cade il segnale
Se il display di un canale particolare visualizza improvvisamente l'icona (--), senza motivo apparente, verificare
quanto segue:
49. Il sensore remoto di tale canale è al suo posto.
50. Le batterie dell'unità ricevente e del sensore remoto sono in buone condizioni. Sostituirle se necessario.
51. La distanza di trasmissione rientra nell'intervallo e il percorso è privo di ostacoli e interferenze. Accorciare la
distanza se necessario.
52. I segnali di altri elettrodomestici, come campanelli, allarmi antifurto, apri-cancelli possono interferire con questo
prodotto e compromettere la ricezione. Tale condizione è normale e non pregiudica il funzionamento generale
del prodotto. La trasmissione e la ricezione dei valori di temperatura riprendono una volta eliminata
l'interferenza.
Precauzioni
53. Non pulire le unità con sostanze abrasive o corrosive che possono graffiare la plastica e corrodere i circuiti
elettronici.
54. Non sottoporre l'unità a forza eccessiva, urti, polvere, condizioni di temperatura o umidità estreme che possono
provocare un malfunzionamento, ridurre la durata dei componenti elettronici, deteriorare le batterie e
danneggiare le parti.
55. Non manomettere i componenti interni delle unità, poiché ciò renderebbe nulla la garanzia e potrebbe arrecare
danni inutili.
56. Non sottoporre l'unità ad eccessiva luce solare diretta. Il sensore è resistente agli spruzzi, ma non deve essere
immerso in acqua né essere esposto a pioggia battente.
57. Leggere sempre il manuale utente prima di utilizzare l'unità.
58. Questo strumento può essere sensibile alle scariche elettrostatiche. In presenza di una carica elettrostatica o di
un malfunzionamento, reimpostare l'unità.
ESPANOL
Estación meteorológica inalámbrica con animación EXPERT
CARACTERÍSTICAS:
• Previsión meteorológica con animación: Soleado, Parcialmente soleado, Nublado, Lluvioso
• Día de la semana en 7 idiomas: inglés, alemán, francés, italiano, español, holandés y danés
• Temperatura y humedad exteriores con sensor RF (admite hasta 3 sensores, 1 incluido)
• Indicador de tendencia de la temperatura y humedad interior/exterior
• Indicador de índice de confort
• Función de alarma/aplazamiento de la alarma
• Reloj con selección de 12/24 horas
• Indicador de fase lunar
DATOS TÉCNICOS:
Rango de temperatura unidad
principal
0 a 50 °C (32 a 122 °F)
Rango de temperatura sensor
remoto
-50 a 70 °C (-58 a 158 °F)
Resolución de temperatura
0,1°
Rango de humedad
20 a 95% HR
Resolución de humedad
1% HR
Tiempo del muestreo
12 segundos