beautypg.com

Français – H-B Instrument 691 User Manual

Page 2

background image

°F/°C Exchange

•
To
change
from
°C
to
°F,
quickly
press
the
“DOWN”
button


•
To
return
to
°C,
quickly
press
the
“DOWN”
button
again


Channel Exchange:

To
change
the
channel
of
the
sensor
your
main
unit
is
reading
from,
quickly
press
channel
button.
This
will
allow
you
to
go
through
the


3
channels
available.


Clear Channel:

To
clear
the
channel
of
the
sensor
your
main
unit
is
reading
from,
make
sure
your
unit
is
showing
the
correct
sensor
and
press
and
hold


the
channel
button.
This
will
clear
the
information.


Installation of Remote Sensors

Locating
remote
sensor
in
a
clear
open
area
can
attain
a
maximum
of
30-meter
(100ft)
transmission
distance.
Actual
transmission


distance
can
be
reduced
by
interference
from
buildings,
obstructions,
or
a
screen
between
the
remote
sensors
and
the
receiving
unit.
The


remote
sensor(s)
have
been
designed
to
accommodate
a
variety
of
mounting
options.
The
remote
sensor(s)
can
be
hung
on
a
flat
wall
by


means
of
a
wood
screw.
You
can
also
use
the
stand
on
a
desired
horizontal
surface.


Battery Replacement

A
low
battery
icon
will
appear
on
the
display
of
the
receiving
unit
when
the
batteries
of
the
receiving
unit
and
remote
sensor(s)
need
to


be
replaced.
When
replacing
batteries
always
use
new
batteries
as
specified.
Do
not
mix
old
and
new
batteries
as
the
old
ones
may
leak.


Troubleshooting for lost signals

If
without
obvious
reason
the
display
for
a
particular
channel
suddenly
goes
(--)
dash,
check:


1. That
the
remote
unit
of
that
channel
is
still
in
place


2. That
the
batteries
of
both
the
receiving
and
remote
unit
are
still
good.
Replace
as
necessary.


3. That
the
transmission
is
within
range
and
path
is
clear
of
obstacles
and
interference.
Shorten
the
distance
when
necessary


4. Signals
from
other
household
devices,
such
as
doorbell,
home
security
system,
and
entry
controls,
which
may
interfere
with
those


of
this
product
and
cause
reception
failure.
This
is
normal
and
does
not
affect
the
general
performance
of
the
product.
The


transmission
and
reception
of
temperature
readings
will
resume
once
the
interference
ceases.
 


Precautions

1. Do
not
clean
the
units
with
abrasive
or
corrosive
compounds.
They
may
scratch
the
plastic
parts
and
corrode
the
electronic
circuits


2. Do
not
subject
the
unit
to
extensive
force,
shock,
dust,
temperature
or
humidity,
which
may
result
in
malfunctioning,
shorter


electronic
life
span,
damaged
batteries,
and
distorted
parts


3. Do
not
tamper
with
these
units’
internal
components.
Doing
so
will
invalidate
the
warranty
of
the
unit
and
may
cause
unnecessary


damage


4. Do
not
subject
the
unit
to
excessive
exposure
to
direct
sunlight.
Although
the
remote
sensor
has
splash
proof
design,
never
submerse


it
in
water
or
expose
it
to
heavy
rain.


5. Always
read
the
user
manual
thoroughly
before
operating
the
unit


6. This
device
could
be
sensitive
to
electrostatic
discharge.
If
electrostatic
discharge
or
malfunctioning
occurs,
please
reset
the
unit


FRANÇAIS

PRO
-
Station
météo
animée
sans
fil
 


FONCTIONNALITÉS:

•
Prévisions
météorologiques
animées
:
Ensoleillé,
Un
peu
ensoleillé,
Nuageux,
Pluvieux


•
Jours
de
la
semaine
en
7
langues
:
anglais,
allemand,
français,
italien,
espagnol,
néerlandais
et
danois


•
Température
et
humidité
extérieures
avec
capteur
RF
–
possibilité
de
relier
jusqu’à
3
capteurs
–
1
capteur
inclus


•
Indicateur
de
tendance
des
températures
et
de
l’humidité
intérieures/extérieures


•
Indicateur
d’indice
de
confort


•
Fonction
alarme/répétition
d’alarme


•
Horloge
12/24
heures


•
Indicateur
de
phase
de
pleine
lune


CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:

Plage
de
température
unité
principale


entre
0
et
50
°C
(de
32
à
122
°F)


Plage
de
température
capteur
à
distance
 entre
-50
et
70
°C
(de
-58
à
158
°F)


Résolution
de
température
 


0,1°


Intervalle
d’humidité


20
à
95%
HR


Résolution
d’humidité


1%
HR


Temps
d’échantillonnage


12
secondes


Fréquence
de
transmission
RF


433
MHz


Piles


2
piles
AA
pour
l’unité
principale
;
3
piles
AAA
pour
le
capteur
à
distance
(fourni)


Installation de la pile

Ce
dispositif
est
conçu
pour
une
configuration
aisée.
L’ordre
des
étapes
suivantes
doit
être
respecté.
Insérez
les
piles
de
l’unité
réceptrice


avant
celles
du
capteur
à
distance


1. Appuyez
et
faites
glisser
le
couvercle
du
compartiment
à
piles
à
l’arrière
de
l’unité.
Insérez
2
piles
AA
en
veillant
à
respecter
les


indications
de
polarité
à
l’intérieur
du
compartiment
à
piles


2. Fermez
le
couvercle
du
compartiment
à
pile


3. Une
fois
les
piles
correctement
installées,
l’écran
LCD
s’affiche
en
plein
écran
pendant
3
secondes
et
passe
en
mode
normal
après
le


bip
sonore.
L’heure
par
défaut
est
0:00
et
le
calendrier
est
réglé
au
1

er


janvier.
L’alarme
par
défaut
est
0:00,
et
l’icône
météo
par


défaut
est
réglée
sur
‘Un
peu
ensoleillé’.
L’échelle
de
température
par
défaut
est
exprimée
en
°C.
Le
système
par
défaut
est
sur
24


heures.


Procédure d’enregistrement du capteur à distance sans fil

1. Soulevez
le
support
crochet
du
capteur
à
distance
en
faisant
glisser
le
crochet


2. Utilisez
un
tournevis
à
tête
Phillips
pour
retirer
les
vis
du
couvercle
du
compartiment
à
piles


3. Insérez
3
piles
AAA
en
veillant
à
respecter
les
indications
de
polarité
à
l’intérieur
du
compartiment
à
piles


4. Une
fois
les
piles
insérées,
le
capteur
commence
à
transmettre
les
mesures
de
température
pendant
3
minutes
 


5. L’unité
réceptrice
affiche
le
canal
à
distance
1
et
la
mesure
de
température


6. En
mode
affichage
normal,
maintenez
le
bouton
“CHANNEL”
enfoncé
pendant
2
secondes
pour
effacer
les
informations
du
canal


7. À
l’issue
de
l’enregistrement
du
capteur
1,
mettez
le
joint
en
caoutchouc
dans
la
fente
du
couvercle,
fermez
le
couvercle
du