beautypg.com

Milwaukee Tool 2282-20 User Manual

Page 18

background image

34

35

continua, y se guarda la distancia
mínima. Presione el botón

nue-

vamente para detenerse.

4. El tercer lado resultante del triángulo

se muestra en la línea de objetivos
principales. La segunda medición se
muestra en la línea intermedia 1 y la
primera medición, en la línea interme-
dia 2.

Medición indirecta:
cómo medir una
longitud con tres
puntos

90°

3

rd

2

nd

1

st

16"

16"

16"

1

st

2

nd

3

rd

1. Presione el botón

cuatro veces

para usar el método de Pitágoras, a fi n
de medir una longitud con tres puntos

.

2. La distancia que se va a medir titila

en la pantalla. Presione el botón

para medir.

Para determinar la distancia máxima,

presione y mantenga presionado el
botón

. Se toma una medición

continua, y se guarda la distancia
máxima. Presione el botón

nue-

vamente para detenerse.

3. La segunda distancia que se va a

medir titila en la pantalla. Presione el
botón

para medir.

Para determinar la distancia mínima,

presione y mantenga presionado el
botón

. Se toma una medición

continua, y se guarda la distancia
mínima. Presione el botón

nue-

vamente para detenerse.

4. La tercera distancia que se va a medir

titila en la pantalla. Presione el botón

para medir.

Para determinar la distancia máxima,

presione y mantenga presionado el
botón

. Se toma una medición

continua, y se guarda la distancia
máxima. Presione el botón

nue-

vamente para detenerse.

5. La longitud resultante se muestra

en la línea de objetivos principales.
La tercera medición se muestra en
la línea intermedia 2 y la segunda
medición, en la línea intermedia 2.

Replanteo
Use esta función para replantear distan-
cias iguales, como en la localización de
puntales en centros de 16 pulg.

1. Presione el botón

cinco veces.

2. Se muestran la distancia de replanteo

y el símbolo

. Para ajustar la dis-

tancia de replanteo, use los botones

y

.

3. Apunte el telémetro a la primera es-

taca.

4. Presione el botón

para comenzar

la medición continua.

5. El siguiente múltiplo aproximado de la

distancia de replanteo (p. ej., 162,5 cm
(64") para una distancia de replanteo

de 406,4 mm (16")) se muestra en
la línea intermedia 1. La distancia al
siguiente punto de replanteo se mues-
tra en la línea de objetivos principales
(p. ej., 44,5 mm (1-3/4")).

6. Comience a deslizar el telémetro

alejándolo de la primera estaca. A
medida en que el siguiente punto de
replanteo se va acercando, el telémet-
ro comienza a emitir un pitido.

ADVERTENCIA

El telémetro

láser MILWAUKEE cumple con los
requisitos más estrictos de los
estándares y las reglamentaciones
correspondientes. No obstante,
la posibilidad de que el producto
provoque interferencia en otros
equipos no puede excluirse por
completo.

Código Causa Corrección

204

Error de cálculo

Repetir el procedimiento

252

Temperatura demasiado alta Dejar enfriar el telémetro

253

Temperatura demasiado baja Calentar el telémetro

255

Señal recibida demasiado
débil, tiempo demasiado largo
para realizar una medición

Crear placa objetivo de color liso

256

Señal recibida demasiado
potente

Crear placa objetivo de color liso (gris)

257

Medición defectuosa,
demasiada luz de fondo

Crear placa objetivo de color liso (marrón)

258

Fuera del rango de medición Seleccionar la distancia de medición dentro del

rango de medición

Error

Error de hardware

Si este mensaje permanece activo después de apagar
y encender el telémetro varias veces, comuníquese
con una instalación de servicio MILWAUKEE

Apéndice
Códigos de visualización: Todos los códigos de visualización se muestran con

o con “Error”. Los siguientes errores pueden corregirse.

Compatibilidad electromagnética
(EMC)
El término “compatibilidad electromag-
nética” (electromagnetic compatibility,
EMC) se refi ere a la capacidad del pro-
ducto para funcionar de manera pareja
en un entorno con radiación electromag-
nética y descargas electrostáticas, sin
provocar interferencia electromagnética
en otros equipos.

7. Cuando se alcanza el siguiente punto

de replanteo, el sonido del pitido cam-
bia y la línea superior de la pantalla
comienza a titilar.

Observe la referencia del telémetro;

el punto de replanteo es la referencia
confi gurada: soporte delantero, pos-
terior o de extremo.

This manual is related to the following products: